Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:lib:authors:ireland:index

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

John D. Ireland

John D. Ireland

Summary:

John D. Ireland

Übersetzung ins Deutsche von:

jb für ZzE

Die Lehrredensammlung: Ausgewählte Texte aus dem Sutta Nipata, von John D. Ireland (1995; 23 S./68KB) Übersetzung: noch ausständig .

Eine edle Sammlung von Suttas aus dem Sutta Nipata, die eine große Breite an Themen, inkl. gutes und schlechtes Verhalten, Buddhas Kämpfe mit Mara, Kultivieren von Rechter Ansicht, das Gleichnis mit dem Boot, usw. umspannt. Manches sind formale Zeremonien, manche sind aus Frage und Antwort Sitzungen zwischen Buddha und diversen Brahmanen dieser Tage entnommen und manche sind einfache, kurze und inspirierende Abschnitte.

Samyutta Nikaya: Eine Anthologie, von John D. Ireland (2006; 52 S./157KB) Übersetzung: noch ausständig . wheel107.pdf (??pages/0.7MB)

Diese Anthologie von achtundsiebzig Suttas aus dem Samyutta Nikaya versorgt mit einem guten einführenden Geschmack des reichhaltigsten Buches im Pali-Kanon. Es ist das erste einer dreiteiligen Serie der Samyutta Sammlungen der Buddhist Publication Society, publiziert als Wheels.

Vangisa: Ein frühbuddhistisches Gedicht, Pali-Text bearbeitet und übersetzt von John D. Ireland (2005; 29 S./87KB) Übersetzung: noch ausständig . wheel417.pdf (??pages/187KB)

Der Schlußabschnitt des Theragatha im Khuddaka Nikaya beinhaltet fünfzehn Gedichte, komponiert vom Ehrw. Vangisa, dem Mönch, den Buddha als den führendsten im komponieren spontaner Verse, bezeichnet hat. Das Thema dieser Gedichte reicht weit: von Darstellungen Vangisas eigenen inneren Kämpfen und Rückschlägen in der Dhamma-Praxis, über Verse zum Lob Buddhas und mancher seiner großartigen Schüler, zu Versen zur Feier der letztlichen Erlangung Vangisas Arahantschaft. Dieses Buch enthält eine sorgfältige Aufarbeitung dieser Gedichte (kombiniert mit den Pali-Texten) und eine hilfreiche Einleitung, die deren historischen und literarischen Zusammenhang erklärt.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/lib/authors/ireland/index.txt · Zuletzt geändert: 2022/03/14 17:13 von Johann