Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:an:an09:an09.031.than

Info: Diese Gabe des Dhammas ist noch nicht (vollständig übersetzt). Fühlen Sie sich frei Ihre Verdienste zu teilen, gegeben mit einer zu versorgen, selbst wenn nur ein Teilabschnitt, oder sich in Vervollständigung und Verbesserung einzubringen, wenn inspiriert fühlend. (Bleistiftsymbol recht, wenn angemeldet ersichtlich, drücken um Text zu bearbeiten. (Entfernen Sie diese Anmerkung sobald eine Übersetzung gegeben und ändern Sie die Division #wrap_h_content_untranslated in #wrap_h_content .)

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Anupubbanirodha Sutta: Step-by-step Stopping

Anupubbanirodha Sutta

Summary: The nine step-by-step „stoppings“ (nirodha.

AN 9.31 PTS: A iv 409

Anupubbanirodha Sutta: Step-by-step Stopping

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

noch keine vorhanden, möchten Sie ihre teilen? letter.jpg

Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

„Monks, there are these nine step-by-step stoppings. Which nine?

„When one has attained the first jhāna, the perception of sensuality has been stopped. When one has attained the second jhāna, directed thoughts & evaluations [verbal fabrications] have been stopped. When one has attained the third jhāna, rapture has been stopped. When one has attained the fourth jhāna, in-and-out breaths [bodily fabrications] have been stopped. When one has attained the dimension of the infinitude of space, the perception of forms has been stopped. When one has attained the dimension of the infinitude of consciousness, the perception of the dimension of the infinitude of space has been stopped. When one has attained the dimension of nothingness, the perception of the dimension of the infinitude of consciousness has been stopped. When one has attained the dimension of neither-perception nor non-perception, the perception of the dimension of nothingness has been stopped. When one has attained the cessation of perception & feeling, perceptions & feelings [mental fabrications] have been stopped.

„These are the nine step-by-step stoppings.“

Siehe auch: SN 36.11


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/an/an09/an09.031.than.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann