, den werten Bhante für Dhammadesana im Vihara, einzuladen?
, to invite the Veneable for Dhammadesana in the Vihara?
Werter Johann,
Dear Johann,
wie kann denn ein Vortrag hier im virtuellen Vihaara möglich gemacht werden?
how can a Dhammatalk made possible here in the virtual vihaara?
Herzliche Grüße,
Warm Regards,
Mirco
Werter Mirco,
Ich denke alle Wege sind gut. Spezielle für die Gemeinschaft hier gegeben als Schrift, als Abschrift, als Audiofile, das hochgeladen wurde, als Video... ich denke auch, dass man dem Bhante dies überlassen kann und es selbst dann bestens verarbeitet ohne ihm da zu viel aufzuerlegen.
Live ist fein aber in hektischen Zeiten, ist man da vielleicht gut und gerne allein. Nicht zu denken, was da alles zusammen kommen muss, dass soetwas zu stande kommt. Also nicht zu sehr verboren. Wie der werte Mirco Zugang und anderes einrichten kann, denkt meinereiner, weis er schon.
Sadhu für das grosszügige Angebot vom werten Moritz, zwei vermögen sich gut auszuhelfen, dort wo es vielleicht ecken mag. vergesst die Übertragungsraten und Verbrauchsquoten nicht, wenns zu kribbeln beginnt.
Valued Mirco,
I guess all kinds of ways are good. Especially given for this community here as scripture, as uploaded audio file, as a video file...
I guess it is also good to give ven. bhante the freedom of choice and simply make the best out of the given so that he has not that much burden with it.
Live might be sometimes lonesome in our hectic days. Not to think about all the many conditions which need to co,e together for such a happening. So don't fight to much with a certain idea. How to give Bhante a general access and invitation is, so I assume, already known by valued Mirco.
Sadhu for the offer of Moritz. Two people are able to help each other where ever there might be a lack. Please dont forget the data rates an the using side effects if a certain idea starts to fascinate a lot.