Recent Topics

[March 28, 2024, 07:42:31 PM]

[March 28, 2024, 07:10:43 AM]

[March 24, 2024, 07:08:58 PM]

[March 22, 2024, 08:28:37 PM]

[March 21, 2024, 09:25:24 PM]

[March 21, 2024, 07:03:20 AM]

[March 20, 2024, 02:07:41 PM]

[March 19, 2024, 03:03:28 PM]

[March 18, 2024, 06:53:27 PM]

[March 16, 2024, 12:33:11 PM]

[March 07, 2024, 06:48:17 PM]

[March 03, 2024, 08:49:50 PM]

[February 29, 2024, 09:28:58 PM]

[February 26, 2024, 09:56:16 PM]

[February 26, 2024, 07:53:55 PM]

[February 25, 2024, 07:23:09 PM]

[February 25, 2024, 07:04:58 PM]

[February 25, 2024, 03:22:28 AM]

[February 23, 2024, 10:05:28 PM]

[February 23, 2024, 09:34:20 PM]

[February 23, 2024, 10:31:11 AM]

[February 21, 2024, 10:45:07 PM]

[February 21, 2024, 08:20:46 PM]

[February 17, 2024, 11:56:57 PM]

[February 14, 2024, 07:37:11 PM]

[February 07, 2024, 09:18:32 PM]

[February 07, 2024, 05:21:11 PM]

[February 02, 2024, 09:09:50 PM]

[February 01, 2024, 10:10:09 PM]

[January 29, 2024, 08:51:38 PM]

[January 29, 2024, 07:45:14 PM]

[January 29, 2024, 07:39:31 PM]

[January 23, 2024, 10:36:58 PM]

[January 22, 2024, 09:02:36 PM]

[January 22, 2024, 07:58:33 PM]

[January 22, 2024, 07:48:37 PM]

[January 19, 2024, 09:59:37 AM]

[January 16, 2024, 09:51:29 AM]

[January 15, 2024, 02:45:51 PM]

[January 10, 2024, 08:27:52 PM]

[January 10, 2024, 07:47:07 PM]

[January 04, 2024, 04:59:55 PM]

[January 01, 2024, 06:48:40 AM]

[December 29, 2023, 07:59:41 PM]

[December 26, 2023, 01:13:03 AM]

[December 24, 2023, 08:51:53 PM]

[December 22, 2023, 07:01:20 PM]

[December 22, 2023, 02:11:55 AM]

[December 21, 2023, 09:03:30 PM]

[December 19, 2023, 12:32:34 AM]

[December 17, 2023, 08:34:10 PM]

[December 17, 2023, 07:56:03 PM]

[December 16, 2023, 08:14:18 PM]

[December 15, 2023, 11:02:07 PM]

[December 14, 2023, 09:46:57 PM]

[December 13, 2023, 08:30:37 PM]

[December 13, 2023, 05:37:09 PM]

[December 11, 2023, 06:53:17 PM]

[December 11, 2023, 06:36:51 PM]

[December 10, 2023, 08:20:30 PM]

[December 10, 2023, 08:18:58 PM]

[December 10, 2023, 08:03:28 PM]

[December 10, 2023, 03:36:57 AM]

[December 09, 2023, 09:45:01 PM]

[December 08, 2023, 07:51:18 PM]

[December 06, 2023, 09:12:58 PM]

[December 05, 2023, 11:50:32 AM]

[December 01, 2023, 12:07:47 AM]

[November 30, 2023, 10:28:06 PM]

[November 30, 2023, 09:13:43 PM]

[November 30, 2023, 07:40:37 PM]

[November 29, 2023, 07:53:16 PM]

[November 28, 2023, 07:09:11 PM]

[November 27, 2023, 10:11:48 PM]

[November 23, 2023, 09:12:36 PM]

[November 23, 2023, 06:44:45 AM]

[November 21, 2023, 03:35:09 AM]

[November 20, 2023, 06:38:59 PM]

[November 19, 2023, 12:00:58 AM]

[November 18, 2023, 11:53:27 PM]

[November 18, 2023, 12:08:15 AM]

[November 15, 2023, 08:02:21 PM]

[November 14, 2023, 09:08:12 PM]

[November 14, 2023, 01:40:29 AM]

[November 09, 2023, 07:25:25 PM]

[November 09, 2023, 06:59:03 PM]

[November 09, 2023, 02:20:39 AM]

[November 07, 2023, 10:35:56 PM]

[November 07, 2023, 01:06:38 AM]

[November 07, 2023, 12:59:26 AM]

[November 06, 2023, 09:39:36 AM]

[November 06, 2023, 09:39:19 AM]

[November 04, 2023, 07:50:04 PM]

[November 04, 2023, 11:12:29 AM]

[October 30, 2023, 05:22:26 PM]

[October 23, 2023, 06:36:30 PM]

[October 19, 2023, 08:16:28 PM]

[October 19, 2023, 08:01:55 PM]

[October 18, 2023, 07:01:57 AM]

[October 13, 2023, 09:52:58 PM]

Talkbox

Like when enter or join, a shrine, another's sphere, or back: good for greating, bye, veneration, short talks, quick help. Some infos on regards .


2024 Mar 24 19:07:11
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_ 😌

2024 Mar 24 14:13:29
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 24 06:25:25
Dhammañāṇa: A blessed full moon Uposatha by following the conducts of the Arahats.

2024 Mar 23 13:11:16
blazer: Hello everyone  _/\_

2024 Mar 21 01:07:56
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Mar 21 00:28:58
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 20 14:25:49
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 20 12:06:29
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Mar 20 11:24:06
blazer: Good morning everyone  _/\_

2024 Mar 18 21:42:50
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 18 19:43:59
Dhammañāṇa: Mudita, Nyom.

2024 Mar 18 19:36:35
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_ Undertaking this Sila day at my best.

2024 Mar 18 06:17:10
Dhammañāṇa: Those who undertake the Sila day today: may it be of much metta.

2024 Mar 18 02:16:41
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 17 21:09:31
អរិយវង្ស: 🚬🚬🚬

2024 Mar 17 06:30:53
Dhammañāṇa: Metta-full Sila day, those after it today.

2024 Mar 17 00:02:34
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 11 09:16:04
Dhammañāṇa: Once totally caught by google, AI and machines, every door has been closed for long, long term.

2024 Mar 11 09:14:04
Dhammañāṇa: People at large just wait that another would do his/her duty. Once a slight door to run back, they are gone. By going again just for debts, the wheel of running away turns on.

2024 Mar 10 18:59:10
Dhammañāṇa: Less are those who don't use the higher Dhamma not for defilement-defence, less those who don't throw the basics away and turn back to sensuality "with ease".

2024 Mar 10 06:51:11
Dhammañāṇa: A auspicious new-moon Uposatha for those observing it today.

2024 Mar 09 06:34:39
Dhammañāṇa: A blessed New-moon Uposatha, and birth reminder day of a monarchy of wonders.

2024 Mar 08 21:39:54
Dhammañāṇa: The best way to keep an Ashram silent is to put always duties and Sila high. If wishing it populated, put meditation (eating) on the first place.

2024 Mar 03 21:27:27
Dhammañāṇa: May those undertaking the Sila day today, spend it off in best ways, similar those who go after the days purpose tomorrow.

2024 Feb 25 22:10:33
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 24 06:42:35
Dhammañāṇa: A blessed Māgha Pūjā and Full moon Uposatha with much reason for good recallings of goodness.

2024 Feb 24 01:50:55
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 23 06:39:57
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Feb 23 00:19:58
blazer: Taken flu again... at least leg pain has been better managed since many weeks and it's the greatest benefit. Hope Bhante Dhammañāṇa is fine  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 18 01:06:43
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 18 00:02:37
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 17 18:47:31
Dhammañāṇa: A blessed rest of todays Sila-day.

2024 Feb 17 18:46:59
Dhammañāṇa: Chau Marco, chau...

2024 Feb 16 23:32:59
blazer: Just ended important burocratic and medical stuff. I will check for a flight for Cambodia soon  _/\_

2024 Feb 09 16:08:32
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 09 12:17:31
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 09 06:42:17
Dhammañāṇa: May all spend a blessed New moon Uposatha and last day of the Chinese year of the rabbit, entering the Year of the Naga wisely.

2024 Feb 02 21:17:28
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 02 19:53:28
Dhammañāṇa: May all have the possibility to spend a pleasing rest of Sila day, having given goodness and spend a faultless day.

2024 Jan 26 14:40:25
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 25 10:02:46
Dhammañāṇa: May all spend a blessed Full moon Uposatha.

2024 Jan 11 06:37:21
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 07 06:31:20
Dhammañāṇa: May many, by skilful deeds,  go for real and lasting independence today

2024 Jan 06 18:00:36
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 04 16:57:17
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 04 12:33:08
Dhammañāṇa: A blessed Sila-day, full of metta in thoughts, speech and deeds.

2023 Dec 30 20:21:07
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 27 23:18:38
Dhammañāṇa: May the rest of a bright full moon Uposatha serve many as a blessed day of good deeds.

2023 Dec 26 23:12:17
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 24 16:52:50
Dhammañāṇa: May all who celebrated the birth of their prophet, declaring them his ideas of reaching the Brahma realm, spend peaceful days with family and reflect the goodness near around them, virtuous, generously.

2023 Dec 20 21:36:37
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 20 06:54:09
Dhammañāṇa: A blessed Sila day, by conducting in peacefull manners.

2023 Dec 12 23:45:24
blazer:  _/\_

2023 Dec 12 20:34:26
Dhammañāṇa: choice, yes  :)

2023 Dec 12 13:23:35
blazer: If meaning freedom of choice i understand and agree

2023 Dec 12 12:48:42
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 12 06:13:23
Dhammañāṇa: May all spend a great New Moon Uposatha, following the conducts of the Arahats.

2023 Dec 10 12:51:16
Dhammañāṇa: The more freedom of joice, the more troubled in regard of what's right, what's wrong. My person does not say that people at large are prepared for freedom of joice even a little.

2023 Dec 10 10:59:42
blazer: Hope they eat more mindfully than how they talk. It is clear for the gross food, we had more than a talk about this topic. I have put so much effort in mindful eating at the temple, but when i was back i wanted more refined food. I was used to get a choice of more than 10 dishes every day

2023 Dec 10 06:57:44
Dhammañāṇa: A person eating on unskilled thoughts will last defiled, Nyom. Gross food does nothing for purification at all.

2023 Dec 09 21:41:58
blazer: I've had a couple of not nice experiences with monks that were not so pure in my opinion. They surely eat far better than me at temple.

2023 Dec 09 21:41:41
blazer: Ven. Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 09 11:38:36
Dhammañāṇa: Spiritual prostitution, just another way of livelihood.

2023 Dec 05 20:59:38
Dhammañāṇa: May all spend a pleasing rest of Sila-day.

2023 Nov 27 14:47:22
អរិយវង្ស:   _/\_ _/\__/\_

2023 Nov 27 05:41:32
Dhammañāṇa: May all spend a blessed Anapanasati- Fullmoon and reflect the goodness of Ven Sāriputta as well today.

2023 Nov 20 19:18:13
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 20 18:20:15
Dhammañāṇa: May all spend a pleasing rest of Sila-day.

2023 Nov 20 02:48:24
Moritz: Hello _/\_ Still possible to join: An-other Journey into the East 2023/24

2023 Nov 18 13:55:11
blazer: Hello everyone  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 12 01:09:01
Dhammañāṇa: Nyom

2023 Nov 12 00:45:21
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 09 19:42:10
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 09 07:17:02
Dhammañāṇa: សិលា​នាំ​ទៅ​រក​ឯករាជ្យ​នៃ​ជាតិ! សូមឱ្យមនុស្សជាច្រើនប្រារព្ធទិវាឯករាជ្យ(ពី)ជាតិ។

2023 Nov 09 07:06:56
Dhammañāṇa: Sila leads to independence of Jati! May many observe a conductive Independence day.

2023 Nov 07 00:54:02
Dhammañāṇa: Nyoum

2023 Nov 07 00:39:55
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 06 15:47:51
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 06 12:21:27
Dhammañāṇa: A blessed Sila observation day today.

2023 Oct 30 15:17:36
Dhammañāṇa: It's common in to give up that what's given to do assist me toward release, common that seeking security in what binds.

2023 Oct 30 13:22:27
អរិយវង្ស: ព្រះអង្គ :) កូណាលុប delta chat ហើយ :D _/\_ _/\_ _/\_

2023 Oct 23 18:56:09
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Oct 22 20:36:01
Dhammañāṇa: May all spend a pleasing rest of this Sila-day.

2023 Oct 19 20:31:12
Dhammañāṇa: Nyom Sreyneang

2023 Oct 15 07:07:01
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Oct 14 06:53:21
Dhammañāṇa: May all spend a New moon Uposatha based on goodwill for all, find seclusion in the middle of family duties.

2023 Sep 29 07:35:30
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 29 07:23:47
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 29 07:03:11
Dhammañāṇa: A blessed full moon Uposatha and begin of the ancestor weeks by lived metta and virtue: lived gratitude toward all being, toward one self.

2023 Sep 22 22:07:43
Dhammañāṇa: If no rush turn toward reducing sensuality and make Silas the top of priority, it's to fear that an Atomic conflic will be chosen soon, in the battle of control of the "drugs".

2023 Sep 22 14:59:39
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 22 06:35:51
Dhammañāṇa: A blessed Uposatha Observance on this Sila-day, by conducting similar the Arahats.

2023 Sep 16 19:29:27
blazer: Ven. Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 16 19:29:13
blazer: Hello everyone! I've just come back home. I had a long trip and no sleep for more than 30 hours, but currently feel quite good. I've had a good experience, i'm happy. I've found out much inspiration and many ideas about the training and the holy life. I'll recollect and write about them as soon as i've taken some rest. Hope to find you all well and in good health  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 15 05:25:24
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 14 21:09:49
Dhammañāṇa: A blessed rest of New moon Uposatha today (later as no connection before).

2023 Sep 10 01:55:47
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_?

2023 Sep 09 18:52:54
Dhammañāṇa: No existence, no 'way of life', can excel the finally journey, just 'busy' in given away all of what ever made one's own. A total remorse-less existence. May many go for it, and see the way toward the deathless, no more worry of past, future and present as well.

2023 Sep 09 18:52:28
Dhammañāṇa: No existence, no 'way of life', can excel the finally journey, just 'busy' in given away all of what ever made one's own. A total remorse-less existence. May many go for it, and see the way toward the deathless, no more worry of past, future and present as well.

2023 Sep 08 06:19:20
Dhammañāṇa: A blessed Sila day, by maintaining goodwill toward all, not only by deeds and speech, but with nine factors, incl. a mind full of metta.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Chaṭṭha Saṅgāyana Tipitaka

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!
A message and email solution for Venerable's Sangha, your Parisa or Upasaka's community in Dhamma: May one make use of the given "Sangha-messager": Download app here . More infos see here . មិនទាន់មានកម្មវិធីផ្ញើសារទេ? ទាញយកសារហារីសង្ឃ

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Author Topic: [Tipitaka Vin] Vinaya Pitaka  (Read 1744 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Dhammañāṇa

  • Bhikkhu
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +417/-0
  • Gender: Male
  • (Samana Johann)
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
[Tipitaka Vin] Vinaya Pitaka
« on: April 30, 2015, 10:51:52 PM »
Quote

    Der Vinaya Pitaka, die erste Abteilung des Tipitaka, ist das textuelle Rahmenwerk, auf welchem die monastische Gemeinschaft (Sangha) aufgebaut ist. Es schließt nicht nur die Regeln ein, die das Leben eines jeden Theravada-Bhikkhu (Mönchs) oder Bhikkhuni (Nonne) bestimmt, sondern auch eine ganze Reihe von Prozeduren und Konventionen der Etikette, welche harmonische Beziehungen unterstützen, sowohl unter den Monastischen selbst, als auch zwischen den Monastischen und ihren Laienunterstützern, von denen sie in all ihren materiellen Notwendigkeiten abhängig sind.

    Als der Buddha die Sangha etablierte, lebte die Gemeinschaft zunächst in Harmonie ohne irgendwelche kodifizierten Regeln des Verhaltens. Als die Sangha allmählich in ihrer Größe wuchs und sich zu einer komplexeren Gesellschaft entwickelte, kamen unvermeidlicher Weise Begebenheiten auf, in welchen ein Mitglied sich in ungeschickter Weise verhielt. Wann immer einer dieser Vorfälle dem Buddha vorgebracht wurde, erließ er, zur Abschreckung zukünftigen Fehlverhaltens, eine Übungsregel, die eine passende Strafe für deren Übertretung vorsah. Des Buddha übliche Zurechtweisung war für sich selbst ein machtvolles Korrektiv:

      Es ist nicht passend, törichter Mann, es ist nicht ziemlich, es ist nicht angemessen, es ist unwürdig eines Einsiedlers, es ist nicht gesetzmäßig, es sollte nicht getan werden. Wie konntet Ihr, törichter Mann, in diesem Dhamma und dieser Disziplin fortgeschritten, welche gut gelehrt sind, (solch und solch eine Übertretung begehen)?... Es ist nicht, törichter Mann, zum Wohle der Ungläubigen, noch für das Wachstum der Zahl der Gläubigen, sondern, törichter Mann, es ist zum Schaden beider, sowohl der Gläubigen als Ungläubigen, und es verursacht Schwanken in manchen.

        — (ins Deutsche übersetzt aus) The Book of Discipline, T 1, von I.B. Horner (London: Pali Text Society, 1982), pp. 36-37.

      Die monastische Tradition, und die Regeln, auf welchen sie aufbaut, werden manchmal — besonders hier im Westen — naiv als irrelevant für die "moderne" Praxis des Buddhismus kritisiert. Manche sehen die Vinaya als einen Rückfall in eine archaische Patriarchie, basierend auf einem Mischmasch von altertümlichen Regeln und Gebräuchen, an — kuriose kulturelle Relikte, die bloß die Essenz der "wahren" buddhistischen Praxis verdecken. Diese fehlgeleitete Sichtweise übersieht eine wesentliche Tatsache: es ist Dank der ungebrochenen Linie von Mönchen, die die Regeln der Vinaya für fast 2600 Jahre beständig aufrecht erhalten und beschützt haben, dass wir uns heute mit dem Luxus wiederfinden, die unschätzbaren Lehren des Dhamma zu empfangen. Wäre es nicht um die Vinaya, und jene, die bis zum heutigen Tage fortsetzen, sie am Leben zu erhalten, gäbe es keinen Buddhismus.

      Es ist hilfreich, sich zu erinnern, dass der Name, den der Buddha dem von ihm gelehrten spirituellen Pfad gab, "Dhamma-Vinaya" lautet — die Doktrin (Dhamma) und Disziplin (Vinaya) — einen integrierten Körper von Weisheit und ethischem Training suggerierend. Die Vinaya ist daher eine unerlässliche Facette und Fundament der gesamten Lehren Buddhas, unteilbar vom Dhamma, und würdig des Studiums für alle Nachfolger — Laien ebenso wie Ordinierte. Laienpraktizierende werden im Vinaya-Pitaka viele wertvolle Lehren bezüglich menschlicher Natur finden, Führung darin, wie man eine harmonische Gemeinschaft oder Organisation etabliert, und viele tiefgreifende Lehren des Dhamma selbst. Aber ihr größter Wert liegt vielleicht in ihrer Kraft, die Laienperson zu inspirieren, die außergewöhnlichen Möglichkeiten zu besinnen, die ein Leben wahrer Entsagung, ein Leben vollkommen im Einklang mit dem Dhamma, präsentiert.




    Inhalt

    • I. Suttavibhanga (Index übersetzt von Laien für ZzE, wird korrekturgelesen ) — die grundlegenden Regeln des Verhaltens (Patimokkha) für Bhikkhus und Bhikkhunis, zusammen mit den "Ursprungsgeschichten" für beide.
    • II. Khandhaka
      • A. Mahavagga (Index übersetzt von Laien für ZzE, wird korrekturgelesen ) — zusätzlich zu den Regeln für Verhalten und Etikette für die Sangha enthält dieser Abschnitt wichtige suttenartige Texte, einschließlich einer Erzählung von einer Periode unmittelbar folgend auf des Buddha erwachen, seine ersten Reden an die Gruppe von fünf Mönchen, und die Geschichten darüber, wie einige seiner größten Schüler sich der Sangha anschlossen und selbst das Erwachen erlangten.
      • B. Cullavagga (Index Übersetzung noch ausständig ) — eine Ausarbeitung der Etikette und Pflichten für die Bhikkhus, so wie auch die Regeln und Prozeduren, um mit Übertretungen umzugehen, die innerhalb der Sangha begangen werden könnten.
    • III. Parivara — Eine Rekapitulation der vorigen Abschnitte, mit Zusammenfassungen der Regeln, zu Zwecken der Schulung in vielfältigen Weisen klassifiziert und reklassifiziert.






    Das Suttavibhanga enthält die grundlegenden Übungsregeln für Bhikkhus und Bhikkhunis, zusammen mit der "Ursprungsgeschichte" für jede einzelne. Diese Regeln sind im Patimokkha zusammengefasst und summieren sich zu 227 Regeln für die Bhikkhus und 311 für die Bhikkhunis. Die Patimokkkha-Regeln sind wie folgt gruppiert:
    • Parajika: Regeln, welche den Ausschluss aus der Sangha (Niederlage) bewirken (4 für Bhikkhus, 8 für Bhikkhunis)
    • Sanghadisesa: Regeln, welche ein anfängliches und nachfolgendes Zusammentreffen der Sangha bedingen (13, 17)
    • Aniyata (unbestimmte) -Regeln (2, 0)
    • Nissaggiya pacittiya: Regeln, welche das Aushändigen und Geständnis bedingen (30, 30)
    • Pacittiya: Regeln, welche ein Geständnis bedingen (92, 166)
    • Patidesaniya: Regeln, welche auf bestimmte Weise gestanden werden sollen (4, 8)
    • Sekhiya: Schulungsregeln (75, 75)
    • Adhikarana samatha: Regeln für das Beilegen von Konflikten (7, 7)

    Zusammenfassungen und Zusammenstellungen basierend auf dem Suttavibhanga:
    ___________________________________________________

    Vorläufig fertige (nicht Korrektur gelesenene) Kapitel sind blau markiert
    Sollte jemand ein Kapitel angehen möchten, bitte Bescheid geben, dass es als in Arbeit rot markiert wird.
    Wenn es jemand durchlesen und korrigieren möchte, bitte Bescheid geben wenn passiert. Dann kann man es grün markieren.


    * Gerne können Sie sich an der Mitarbeit beteiligen, mithelfen oder auch leiten!
    * Nehmen sie sich einen Text vor, und posten sie dieses hier (um nicht Schriftstücke doppelt zu übersetzen). Wenn sie eine erste Übersetzung fertig haben, teilen Sie sie hier um sie Korrekturlesen zu lassen und vielleicht Kritik zu Fehlern oder Verbesserungsvorschläge bekommen.
    * Helfen Sie Korrekturlesen, wählen Sie dafür markierte Schriftstücke aus.
    * Geben Sie ihre Bemerkung zu den Übersetzungen ab.
    * Lesen Sie Texte Endkorrektur.
    * Wenn sie im Internet Texte gefunden haben, bitte teilen sie einen Link




    (Die Liste wird vom Projekthelfer ständig um Zugänge ergänzt und überarbeitet)

    Projekthelfer für diese Gruppe ist Moritz .[/list][/list][/list][/list]
    « Last Edit: May 01, 2015, 05:38:43 PM by Moritz »
    This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

    Offline Moritz

    • Cief houskeeper / Chefhausmeister
    • Very Engaged Member
    • *
    • Sadhu! or +299/-0
    • Gender: Male
    Re: [Tipitaka Vin] Vinaya Pitaka
    « Reply #1 on: May 01, 2015, 09:59:05 AM »
    Ich hab mal den Index-Post etwas überarbeitet, ich hoffe nicht all zu sehr übertrieben. Man kann ja bei diesen Formatierungen penibel werden und die Aufmerksamkeit auf wichtigeres verlieren. Aber so nützt es vielleicht, dass man Dinge richtig einordnet.

    Ich habe die kompletten Einleitungstexte zu den Inhaltsverzeichnissen der ZZE-Indexseiten aus der Vinaya-Sparte hier rein kopiert, als Arbeitsversion hier, so dass man die ganze Struktur vor sich hat (und noch eventuell Einleitungs/Inhaltsverzeichnistexte direkt dort übersetzen/korrekturlesen kann).

    Die Unter-Indexe für Suttavibhanga , Mahavagga , Cullavagga sind entsprechend einzeln im Posting mit anchors verlinkt:
    Suttavibhanga
    Mahavagga
    Cullavagga

    Noch nicht übersetzte Indextexte sind grau.

    Links zu Arbeitsversionen und deren Status erkennt man an den Farben (noch ausständig, in Arbeit, fertig, noch nicht korrekturgelesen, fertig, korrekturgelesen).

    Hab mich mal als Projekthelfer eingetragen. Werd noch die schon übersetzten Texte (von ZZE noch nicht korrekturgelesen) der Vollständigkeit halber gleich hier rein kopieren und verlinken.
    « Last Edit: May 01, 2015, 10:10:00 AM by Moritz »

    Offline Moritz

    • Cief houskeeper / Chefhausmeister
    • Very Engaged Member
    • *
    • Sadhu! or +299/-0
    • Gender: Male
    Mv 1.23.1-10 Upatissa-pasine: Upatissas (Sariputtas) Fragen
    « Reply #2 on: May 01, 2015, 10:15:38 AM »

    - Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

    Mv 1.23.1-10 PTS: Horner vol. 4, pp. 52ff.
    Upatissa-pasine: Upatissas (Sariputtas) Fragen  

    Nun zu einer Zeit verweilte der Wanderer Sañjaya in Rajagaha, in Begleitung einer großen Gruppe von Wanderern, zweihundertfünfzig allesamt. Und zu dieser Zeit übten Sariputta und Moggallana das heilige Leben unter Sanjaya. Sie hatten diese Vereinbarung getroffen: Wer auch immer zuerst die Todlosigkeit erreicht, wird den anderen informieren.

    Dann erhob sich der Ehrw. Ven. Assaji früh am Morgen, nahm seine Robe und Schüssel und betrat Rajagaha um Almosen: anmutig in der Art, wie er kam und ging, vor und zurück schaute, seinen Arm einzog und ausstreckte; seine Augen nach unten geneigt, vollkommen in all seinen Bewegungen. Sariputta, der Wanderer, sah den Ehrw. Assaji um Almosen in Rajagaha gehen: anmutig... seine Augen nach unten gerichtet, vollkommen in all seinen Bewegungen. Wie er ihn sah, kam in ihm der Gedanke auf: "Sicherlich, von jenen in dieser Welt, die Arahants sind oder den Weg zur Arahantschaft betreten haben, ist dieser einer. Was wäre, wenn ich an ihn herantäte und ihn fragte: "Auf wessen Rechenschaft seid Ihr fort geschritten? Wer ist Euer Lehrer? In wessen Dhamma erfreut Ihr euch?'"

    Doch dann kam Sariputta, dem Wanderer, der Gedanke auf: "Dies ist die falsche Zeit, um ihn zu fragen. Er geht um Almosen in der Stadt. Was wäre, wenn ich diesem Bhikkhu, der den Pfad für jene, die ihn suchen, gefunden hat, hinterher folgte?"

    Nachdem der Ehrw. Assaji um Almosen in Rajagaha gegangen war, ging er, die Almosen mit sich nehmend, die er erhalten hatte, wieder fort. Sariputta, der Wanderer, trat an ihn heran, und, angekommen, freundschaftliche Grüße ausgetauscht und sich in höflicher Unterhaltung betätigt, stand er an einer Seite. Als er dort stand, sagte er: "Eure Fähigkeiten sind strahlend, mein Freund, Euer Erscheinungsbild rein und klar. Auf wessen Rechenschaft seid Ihr fort geschritten? Wer ist Euer Lehrer? In wessen Dhamma erfreut Ihr Euch?"

    "Da ist, mein Freund, der Großartige Besinnliche, ein Sohn der Sakyas, von der Sakya-Familie fort gezogen. Ich bin auf Rechenschaft dieses Befreiten fort geschritten. Der Befreite ist mein Lehrer. Es ist in des Befreiten Dhamma, in dem ich mich erfreue."

    "Doch was ist Eures Lehrers Lehre? Was verkündet er?"

    "Ich bin neu, mein Freund, nicht lange fort geschritten, erst kürzlich dieser Lehre und Disziplin beigetreten. Ich kann die Lehransicht nicht im Detail erklären, aber ich kann Euch das Wesentliche in Kürze wiedergeben."

    Dann sprach Sariputta, der Wanderer, dies zum Ehrw. Assaji:

    Sprich ein wenig oder viel,
       doch erzähle mir nur den Kern.
    Der Kern ist, was ich möchte.
       Was hätte viel Gerede für einen Nutzen?

    Dann gab der Ehrw. Assaji Sariputta, dem Wanderer, eine Erklärung des Dhammas:

    Was auch immer für Phänomene, durch Ursachen, aufkommen mögen:
          deren Ursache
          und deren Beendigung.
    So ist die Lehre des Tathagata,
       des Großartigen Besinnlichen.

    Da kam Sariputta, dem Wanderer, während er diese Dhamma-Erklärung hörte, das staublose, makellose Dhamma-Auge auf: "Was immer Gegenstand von Entstehung ist, ist alles Gegenstand der Beendigung."

    Selbst, wenn nur dies das Dhamma ist,
    seid Ihr durchgedrungen
       zum Sorgenlosen (asoka) Zustand,
       ungesehen, übersehen (von uns)
    seit vielen Myriaden von Äonen.

    Dann ging Sariputta, der Wanderer, dort hin, wo Moggallana, der Wanderer, verweilte. Moggallana, der Wanderer, sah ihn aus der Ferne herankommen, und, ihn erblickend, sagte er: "Eure Fähigkeiten sind strahlend, mein Freund; Euer Erscheinungsbild ist rein und klar. Kann es sein, daß Ihr die Todlosigkeit erreicht habt?"

    "Ja, mein Freund, ich habe die Todlosigkeit erreicht."

    "Aber wie, mein Freund, habt Ihr die Todlosigkeit erreicht?"

    "Gerade jetzt, Freund, habe ich den Ehrw. Assaji für Almosen in Rajagaha gehen sehen: anmutig in der Art, wie er kam und ging, vor und zurück schaute, seinen Arm einzog und ausstreckte; seine Augen nach unten geneigt, vollkommen in all seinen Bewegungen. Als ich ihn sah, kam mir der Gedanke auf: 'Sicherlich, von jenen in dieser Welt, die Arahants sind oder den Weg zur Arahantschaft betreten haben, ist dieser einer. Was wäre, wenn ich an ihn herantäte und ihn fragte: "Auf wessen Rechenschaft seid Ihr fort geschritten? Wer ist Euer Lehrer? In wessen Dhamma erfreut Ihr euch?'"

    "Doch dann kam mir der Gedanke auf: 'Dies ist die falsche Zeit, um ihn zu fragen. Er geht um Almosen in der Stadt. Was wäre, wenn ich diesem Bhikkhu, der den Pfad für jene, die ihn suchen, gefunden hat, hinterher folgte?'

    "Nachdem der Ehrw. Assaji um Almosen in Rajagaha gegangen war, ging er, die Almosen mit sich nehmend, die er erhalten hatte, wieder fort. Ich trat an ihn heran, und, angekommen, freundschaftliche Grüße ausgetauscht und mich in höflicher Unterhaltung betätigt, stand ich an einer Seite. Als ich dort stand, sagte ich: 'Eure Fähigkeiten sind strahlend, mein Freund, Euer Erscheinungsbild rein und klar. Auf wessen Rechenschaft seid Ihr fort geschritten? Wer ist Euer Lehrer? In wessen Dhamma erfreut Ihr Euch?'

    "'Da ist, mein Freund, der Großartige Besinnliche, ein Sohn der Sakyas, von der Sakya-Familie fort gezogen. Ich bin auf Rechenschaft dieses Befreiten fort geschritten. Der Befreite ist mein Lehrer. Es ist in des Befreiten Dhamma, in dem ich mich erfreue.'

    "'Doch was ist Eures Lehrers Lehre? Was verkündet er?'

    "'Ich bin neu, mein Freund, nicht lange fort geschritten, erst kürzlich dieser Lehre und Disziplin beigetreten. Ich kann die Lehransicht nicht im Detail erklären, aber ich kann Euch das Wesentliche in Kürze wiedergeben.'

    "'Sprich ein wenig oder viel,
       doch erzähle mir nur den Kern.
    Der Kern ist, was ich möchte.
       Was hätte viel Gerede für einen Nutzen?'

    "Dann gab mir der Ehrw. Assaji diese Dhamma-Erklärung:

    "'Was auch immer für Phänomene, durch Ursachen, aufkommen mögen:
          deren Ursache
          und deren Beendigung.
    So ist die Lehre des Tathagata,
       des Großartigen Besinnlichen.'"

    Da kam Moggallana, dem Wanderer, während er diese Dhamma-Erklärung hörte, das staublose, makellose Dhamma-Auge auf: Was immer Gegenstand von Entstehung ist, ist alles Gegenstand der Beendigung.

    Selbst, wenn nur dies das Dhamma ist,
    seid Ihr durchgedrungen
       zum Sorgenlosen (asoka) Zustand,
       ungesehen, übersehen (von uns)
    seit vielen Myriaden von Äonen.
    « Last Edit: May 01, 2015, 11:23:02 AM by Johann »

    Offline Moritz

    • Cief houskeeper / Chefhausmeister
    • Very Engaged Member
    • *
    • Sadhu! or +299/-0
    • Gender: Male

    - Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -




    Nun kam zu dieser Zeit in den Bhikkhus Ungewissheit im Bezug auf diesen oder jenen Gegenstand auf: "Was wurde nun vom Befreiten erlaubt? Was wurde nicht erlaubt?" Sie erzählten diese Angelegenheit dem Befreiten (der sprach):

    "Bhikkhus, was immer ich nicht zum Gegenstand gemacht habe, sagend: 'Dies ist nicht zulässig', wenn dieses mit jenem zusammen paßt, das nicht zulässig ist, wenn es gegen jenes geht, das zulässig ist, dann ist dieses nicht zulässig für Euch.

    "Bhikkhus, was immer ich nicht zum Gegenstand gemacht habe, sagend: 'Dies ist nicht zulässig', wenn dieses mit jenem zusammen paßt, das zulässig ist, wenn es gegen jenes geht, das nicht zulässig ist, dann ist dieses zulässig für Euch.

    "Und was immer ich nicht erlaubt habe, sagend: 'Dies ist zulässig', wenn es mit jenem zusammen paßt, das nicht zulässig ist, wenn es gegen jenes geht, daß zulässig ist, dann ist dieses nicht zulässig für Euch.

    "Und was immer ich nicht erlaubt habe, sagend: 'Dies ist zulässig', wenn es mit jenem zusammen paßt, das zulässig ist, wenn es gegen jenes geht, das nicht zulässig ist, dann ist dies zulässig für Euch."
    « Last Edit: May 01, 2015, 11:23:58 AM by Johann »

    Offline Dhammañāṇa

    • Bhikkhu
    • Very Engaged Member
    • *
    • Sadhu! or +417/-0
    • Gender: Male
    • (Samana Johann)
    • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
    Re: [Tipitaka Vin] Vinaya Pitaka
    « Reply #4 on: May 01, 2015, 11:12:59 AM »
    Ich hab mal den Index-Post etwas überarbeitet, ich hoffe nicht all zu sehr übertrieben. Man kann ja bei diesen Formatierungen penibel werden und die Aufmerksamkeit auf wichtigeres verlieren. Aber so nützt es vielleicht, dass man Dinge richtig einordnet.....

    Sadhu!

    * Johann/ Attma hat es(den Index) heute nur mal so "hineingeschmissen" um einen Link für das "Schnellposten" auf den ZzE-Seiten zu haben. Danke für's verbessern und den schöner Standard!

    Mit der Aufgabe: Neue Veröffentlichungen, muß Attma anmerken, daß er mit seiner Vorgabe noch nicht ganz nachgekommen ist... News des letzten Jahres hinken immer noch und schon zwei Tage überzeit... so viel zum verlieren in dem und dem  :)

    Im Index sind ein paar Extern und Inter-Links vertauscht und die Anchors sind wohl in den Posts selber noch nicht vorhanden.

    Sollte etwas schon mal im Forum übersetzt worden sein, linkt Attma gewöhnlich dazu (oft mal etwas Suche) und postet es nicht noch mal, um es nicht 10 mal zu  haben.

    Zu den Anker, Attma "lieb" sie, weil man die Seite nicht nochmal laden muß. Nachteil, wenn die Liste der angezeigten aus, erkennt er dies nicht mehr, weil er für die zweite Seite des Themas eine neue Adresse generiert. Problem auch, weil man die Anzahl der angezeigten Post in einem Thema persönlich einstellen kann. Schwierig...

    Siehe des ehrwürdigen Bhante Thanissaros Thema, wo Attma mehr oder weniger angefangen hatte.

    « Last Edit: May 01, 2015, 11:34:30 AM by Johann »
    This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

    Tags: