Recent Topics

[April 24, 2024, 08:54:37 PM]

[April 24, 2024, 05:49:58 PM]

[April 23, 2024, 10:02:02 PM]

[April 21, 2024, 06:16:26 AM]

[April 19, 2024, 06:31:40 PM]

[April 18, 2024, 10:45:44 PM]

[April 15, 2024, 11:23:59 AM]

[April 13, 2024, 12:37:02 AM]

[April 10, 2024, 07:39:09 PM]

[April 09, 2024, 06:40:19 AM]

by Vila
[April 08, 2024, 10:01:25 AM]

[April 06, 2024, 06:30:55 AM]

[April 02, 2024, 04:35:35 PM]

[March 30, 2024, 09:26:47 PM]

[March 28, 2024, 07:10:43 AM]

by Vila
[March 24, 2024, 07:08:58 PM]

[March 21, 2024, 09:25:24 PM]

[March 21, 2024, 07:03:20 AM]

[March 20, 2024, 02:07:41 PM]

[March 19, 2024, 03:03:28 PM]

[March 18, 2024, 06:53:27 PM]

[March 16, 2024, 12:33:11 PM]

[March 07, 2024, 06:48:17 PM]

[March 03, 2024, 08:49:50 PM]

by Vila
[February 29, 2024, 09:28:58 PM]

[February 26, 2024, 09:56:16 PM]

[February 26, 2024, 07:53:55 PM]

[February 25, 2024, 07:23:09 PM]

[February 25, 2024, 07:04:58 PM]

[February 25, 2024, 03:22:28 AM]

[February 23, 2024, 10:05:28 PM]

[February 23, 2024, 09:34:20 PM]

[February 23, 2024, 10:31:11 AM]

[February 21, 2024, 10:45:07 PM]

[February 21, 2024, 08:20:46 PM]

[February 17, 2024, 11:56:57 PM]

[February 14, 2024, 07:37:11 PM]

[February 07, 2024, 09:18:32 PM]

[February 07, 2024, 05:21:11 PM]

[February 02, 2024, 09:09:50 PM]

[February 01, 2024, 10:10:09 PM]

[January 29, 2024, 08:51:38 PM]

[January 29, 2024, 07:39:31 PM]

[January 23, 2024, 10:36:58 PM]

[January 22, 2024, 09:02:36 PM]

[January 22, 2024, 07:58:33 PM]

[January 22, 2024, 07:48:37 PM]

[January 19, 2024, 09:59:37 AM]

[January 16, 2024, 09:51:29 AM]

[January 15, 2024, 02:45:51 PM]

[January 10, 2024, 08:27:52 PM]

[January 10, 2024, 07:47:07 PM]

[January 04, 2024, 04:59:55 PM]

[January 01, 2024, 06:48:40 AM]

[December 29, 2023, 07:59:41 PM]

[December 26, 2023, 01:13:03 AM]

[December 24, 2023, 08:51:53 PM]

[December 22, 2023, 07:01:20 PM]

[December 22, 2023, 02:11:55 AM]

[December 21, 2023, 09:03:30 PM]

[December 19, 2023, 12:32:34 AM]

[December 17, 2023, 08:34:10 PM]

[December 17, 2023, 07:56:03 PM]

[December 16, 2023, 08:14:18 PM]

[December 15, 2023, 11:02:07 PM]

[December 14, 2023, 09:46:57 PM]

[December 13, 2023, 08:30:37 PM]

[December 13, 2023, 05:37:09 PM]

[December 11, 2023, 06:53:17 PM]

[December 11, 2023, 06:36:51 PM]

[December 10, 2023, 08:20:30 PM]

[December 10, 2023, 08:18:58 PM]

[December 10, 2023, 08:03:28 PM]

[December 10, 2023, 03:36:57 AM]

[December 09, 2023, 09:45:01 PM]

[December 08, 2023, 07:51:18 PM]

[December 06, 2023, 09:12:58 PM]

[December 05, 2023, 11:50:32 AM]

[December 01, 2023, 12:07:47 AM]

[November 30, 2023, 10:28:06 PM]

[November 30, 2023, 09:13:43 PM]

[November 30, 2023, 07:40:37 PM]

[November 29, 2023, 07:53:16 PM]

[November 28, 2023, 07:09:11 PM]

by Vila
[November 23, 2023, 09:12:36 PM]

[November 23, 2023, 06:44:45 AM]

[November 21, 2023, 03:35:09 AM]

[November 20, 2023, 06:38:59 PM]

[November 19, 2023, 12:00:58 AM]

[November 18, 2023, 11:53:27 PM]

[November 18, 2023, 12:08:15 AM]

[November 15, 2023, 08:02:21 PM]

[November 14, 2023, 09:08:12 PM]

[November 14, 2023, 01:40:29 AM]

[November 09, 2023, 07:25:25 PM]

[November 09, 2023, 06:59:03 PM]

[November 09, 2023, 02:20:39 AM]

[November 07, 2023, 10:35:56 PM]

[November 07, 2023, 01:06:38 AM]

[November 07, 2023, 12:59:26 AM]

Talkbox

Like when enter or join, a shrine, another's sphere, or back: good for greating, bye, veneration, short talks, quick help. Some infos on regards .


2024 Apr 23 20:02:44
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 23 19:09:21
Dhammañāṇa: No doubt that this 3. WW has already the dimension of kamikaze-suizid. The evil of holding on wrong views.

2024 Apr 23 06:06:39
Dhammañāṇa: A blessed Fullmoon Uposatha be the six recollections.

2024 Apr 22 21:15:35
Dhammañāṇa: Most, even devoted, seek just for "real" things, such as good feelings.  :)

2024 Apr 22 13:06:30
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 22 11:34:14
Dhammañāṇa: When common has no more regard for Sublime, denies goodness, than Sublime fades away for them. It's not so that Sublime has a lose by it, since the common remains bond, cut off from ways up and out.

2024 Apr 18 11:02:00
blazer:  _/\_

2024 Apr 13 06:28:47
Dhammañāṇa: May all travel careful and safe and meet their relatives always in good fortune.

2024 Apr 08 22:43:14
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 08 10:24:31
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 08 06:05:52
Dhammañāṇa: A blessed New moon Uposatha by follow the Brahmacariya.

2024 Apr 06 19:05:27
Dhammañāṇa: * It's not so that one did not received much goodness either.

2024 Apr 06 19:04:36
Dhammañāṇa: It's not so that one received much goodness either.

2024 Apr 06 17:34:34
Dhammañāṇa: Avoid and be grateful anyway, as it's not so that their wasn't a try at least.

2024 Apr 06 17:33:09
Dhammañāṇa: And after others did their things, they get angry... No way to help, just good to avoid.

2024 Apr 06 14:15:01
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 06 10:45:53
Dhammañāṇa: But usually people just seek excuses or let others do the work.

2024 Apr 06 10:44:20
Dhammañāṇa: If people would be clear about dukkha in all, they wouldn't be lazy and let others do, wouldn't consume instead of sacrifice.

2024 Apr 05 22:15:22
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 05 18:51:35
Dhammañāṇa: Sensual craving, control-will, laziness, restlessness, and doubt. Nothing else hinders one from doing sacrifices, for here and for beyond.

2024 Apr 05 18:50:31
Vila: 🤦‍♀️

2024 Apr 05 18:49:10
Vila: ចិន្តីសូត្រ ទី៣ [] https://sangham.net/km/tipitaka/sut/an/03/sut.an.03.003

2024 Apr 05 18:47:40
Dhammañāṇa: Sensual craving, control-will, laziness, restlessness, and doubt. Nothing else hinders one from doing sacrifices, for here and for beyond.

2024 Apr 05 17:04:46
Dhammañāṇa: Yet nobody can take away good deeds done. So why don't just do it.

2024 Apr 05 12:31:40
Dhammañāṇa: When doubt or incapable to control or making one's own, than one does not go for it, often even wishing it destroyed.

2024 Apr 05 12:25:05
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 04 17:32:20
Vila: កូណា _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 04 14:56:02
Dhammañāṇa: Now fine?

2024 Apr 04 14:02:47
Vila: Media Files Media FilesUploadSearch Files in user:cheav_villa:privat  Sorry, you don't have enough rights to read files.

2024 Apr 04 13:58:43
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 04 12:26:48
Dhammañāṇa: Atma moved them (13) to Nyoms private folder.

2024 Apr 04 09:47:09
Vila: កូណាច្រឡំ អាប់ឡូត រូបក្មុង Album លោកតា :o ជជែកគ្នារឿងឆេងម៉េង នៅកន្លែងការងារ បណ្តើរចុចៗ ចូលទៅឡូតចឹងទៅ😌

2024 Apr 04 04:54:49
Dhammañāṇa: May all spend a grateful ancestor reminder day, reflecting beings of goodness (in the past) all around.

2024 Apr 04 00:50:34
Dhammañāṇa: :)

2024 Apr 03 22:17:46
Vila: លោកតាលែងបបូល កូណាធ្វើជណ្តើរ?

2024 Apr 03 22:17:18
Vila:  :)

2024 Apr 03 20:27:48
Dhammañāṇa: May the rain have been sufficient enough so that nobody would harm being of goodness, now resisting in other spheres, on tomorrow reminder day at least.

2024 Apr 02 13:03:04
blazer:  Bhante Dhammañāṇa _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 02 07:00:28
Dhammañāṇa: Short after hype in "industrial revolutions" always comes the dark Red.

2024 Apr 01 09:23:59
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Apr 01 06:07:28
Dhammañāṇa: May all spend a blessed Sila day by observing virtue and reflecting on goodness.

2024 Mar 29 21:32:04
Dhammañāṇa: 500 visitors  Amazon after AI food.

2024 Mar 24 19:07:11
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_ 😌

2024 Mar 24 14:13:29
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 24 06:25:25
Dhammañāṇa: A blessed full moon Uposatha by following the conducts of the Arahats.

2024 Mar 23 13:11:16
blazer: Hello everyone  _/\_

2024 Mar 21 01:07:56
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Mar 21 00:28:58
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 20 14:25:49
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 20 12:06:29
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Mar 20 11:24:06
blazer: Good morning everyone  _/\_

2024 Mar 18 21:42:50
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 18 19:43:59
Dhammañāṇa: Mudita, Nyom.

2024 Mar 18 19:36:35
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_ Undertaking this Sila day at my best.

2024 Mar 18 06:17:10
Dhammañāṇa: Those who undertake the Sila day today: may it be of much metta.

2024 Mar 18 02:16:41
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 17 21:09:31
Vila: 🚬🚬🚬

2024 Mar 17 06:30:53
Dhammañāṇa: Metta-full Sila day, those after it today.

2024 Mar 17 00:02:34
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 11 09:16:04
Dhammañāṇa: Once totally caught by google, AI and machines, every door has been closed for long, long term.

2024 Mar 11 09:14:04
Dhammañāṇa: People at large just wait that another would do his/her duty. Once a slight door to run back, they are gone. By going again just for debts, the wheel of running away turns on.

2024 Mar 10 18:59:10
Dhammañāṇa: Less are those who don't use the higher Dhamma not for defilement-defence, less those who don't throw the basics away and turn back to sensuality "with ease".

2024 Mar 10 06:51:11
Dhammañāṇa: A auspicious new-moon Uposatha for those observing it today.

2024 Mar 09 06:34:39
Dhammañāṇa: A blessed New-moon Uposatha, and birth reminder day of a monarchy of wonders.

2024 Mar 08 21:39:54
Dhammañāṇa: The best way to keep an Ashram silent is to put always duties and Sila high. If wishing it populated, put meditation (eating) on the first place.

2024 Mar 03 21:27:27
Dhammañāṇa: May those undertaking the Sila day today, spend it off in best ways, similar those who go after the days purpose tomorrow.

2024 Feb 25 22:10:33
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 24 06:42:35
Dhammañāṇa: A blessed Māgha Pūjā and Full moon Uposatha with much reason for good recallings of goodness.

2024 Feb 24 01:50:55
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 23 06:39:57
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Feb 23 00:19:58
blazer: Taken flu again... at least leg pain has been better managed since many weeks and it's the greatest benefit. Hope Bhante Dhammañāṇa is fine  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 18 01:06:43
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 18 00:02:37
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 17 18:47:31
Dhammañāṇa: A blessed rest of todays Sila-day.

2024 Feb 17 18:46:59
Dhammañāṇa: Chau Marco, chau...

2024 Feb 16 23:32:59
blazer: Just ended important burocratic and medical stuff. I will check for a flight for Cambodia soon  _/\_

2024 Feb 09 16:08:32
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 09 12:17:31
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 09 06:42:17
Dhammañāṇa: May all spend a blessed New moon Uposatha and last day of the Chinese year of the rabbit, entering the Year of the Naga wisely.

2024 Feb 02 21:17:28
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 02 19:53:28
Dhammañāṇa: May all have the possibility to spend a pleasing rest of Sila day, having given goodness and spend a faultless day.

2024 Jan 26 14:40:25
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 25 10:02:46
Dhammañāṇa: May all spend a blessed Full moon Uposatha.

2024 Jan 11 06:37:21
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 07 06:31:20
Dhammañāṇa: May many, by skilful deeds,  go for real and lasting independence today

2024 Jan 06 18:00:36
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 04 16:57:17
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 04 12:33:08
Dhammañāṇa: A blessed Sila-day, full of metta in thoughts, speech and deeds.

2023 Dec 30 20:21:07
Vila:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 27 23:18:38
Dhammañāṇa: May the rest of a bright full moon Uposatha serve many as a blessed day of good deeds.

2023 Dec 26 23:12:17
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 24 16:52:50
Dhammañāṇa: May all who celebrated the birth of their prophet, declaring them his ideas of reaching the Brahma realm, spend peaceful days with family and reflect the goodness near around them, virtuous, generously.

2023 Dec 20 21:36:37
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 20 06:54:09
Dhammañāṇa: A blessed Sila day, by conducting in peacefull manners.

2023 Dec 12 23:45:24
blazer:  _/\_

2023 Dec 12 20:34:26
Dhammañāṇa: choice, yes  :)

2023 Dec 12 13:23:35
blazer: If meaning freedom of choice i understand and agree

2023 Dec 12 12:48:42
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 12 06:13:23
Dhammañāṇa: May all spend a great New Moon Uposatha, following the conducts of the Arahats.

2023 Dec 10 12:51:16
Dhammañāṇa: The more freedom of joice, the more troubled in regard of what's right, what's wrong. My person does not say that people at large are prepared for freedom of joice even a little.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Chaṭṭha Saṅgāyana Tipitaka

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!
A message and email solution for Venerable's Sangha, your Parisa or Upasaka's community in Dhamma: May one make use of the given "Sangha-messager": Download app here . More infos see here . មិនទាន់មានកម្មវិធីផ្ញើសារទេ? ទាញយកសារហារីសង្ឃ
[Buddha]

Author Topic: Pāṭimokkha anhand von BMC1 betrachtet - Diskussion u. Kritik  (Read 7585 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Dhammañāṇa

  • Bhikkhu
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +418/-0
  • Gender: Male
  • (Samana Johann)
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
[Diskussion BMC1] - Kapitel 4, Töten, Ergebnis
« Reply #15 on: November 13, 2015, 05:33:17 PM »
Auch in diesen Fall, scheint der Autor 1. die Faktoren zu vermengen und zweitens dem Faktor des Gegenstandes zu relativieren.

Da ist ein offensichtlicher Wiederspruch im Vinita-vatthu, die Strafe für Bhikkhus betreffend, welche versuchen, ein Person zu töten, jedoch eine andere an Stelle umbringen. In einem Fall sagt es, daß ein Bhikkhu, der absieht X zu töten, doch an Stelle Y tötet, sich ein Pārājika zuzieht. In einem anderen Fall sagt es, daß ein Bhikkhu, der einer Frau, die eine Abtreibung, nahe dem Ende der Schwangerschaft abbrechen will, Medizin gibt. Die Frau nimmt die Medizin, aber Anstelle den Fotus abzutreiben, stirbt die Frau, und der Säugling überlebt. In diesem Fall zieht sich der Bhikkhu ein Thullaccaya, vermutlich für die Verletzung, die dem Säugling zugefügt wurde, zu.

Der Kommentar versucht den Widerspruch mit einer Darstellung zu beheben: Ein Bhikkhu Neid gegenüber A, entschließt sich ihn aus dem Hinterhalt zu erschießen. Er B die Straße herunter kommen sehend, hält er ihn für A und erschießt ihn auf der Stelle. Weil seine Absicht es war, die Person zu töten, auf die er es abgesehen hatte, zieht er sich ein Pārājika zu. Wir können dieses als einen Fall der verwechselten Identität nennen. In Fällen dieser Art, egal ob die "richtige" oder "falsche" Person stirbt, hat dieses keine Auswirkung auf das Vergehen.

Wenn der Bhikkhu jedoch ein schlechter Schütze ist, es auf B absieht und versehentlich C Anstelle tötet, begeht er kein Pārājika, den er hatte in keinem Teil seiner Handlung beabsichtig C zu töten. Seine einzigen Strafen sind Dukkatas, die er sich während des Vorbereitens für B's Mord zuzieht.

Die Fälle der Fallgrube, und auch des Waldbrandes zeigen, daß es sich bei dem Element Vorstellung, nicht um die Vorstellung eines bestimmten Menschen handelt, sondern Mensch. Das heißt wenn jemand eingeht oder in Kauf nimmt, mit seiner Handlung zu töten, ist es eine Erfüllung des Faktors Vorstellung + Ergebnis.

Der Fall mit der Schwangerschaft hier, scheint der einzige Fall zu sein, in dem, aus irgend einem Grund, anders entschieden wird und ist als solches eher anzuzweifeln.

Da ist eine Sache, die Atma dabei hoch kommt, da es sich bei der Abtreibung ja eigentlich um eine Mittäterschaftshandlung handelt. Vor einigen Monaten wollte ein Gelehrten-Bhikkhu Atma auf eine Probe stellen und fragte ihn, wie er diesen Fall sehen würde. Da sieht ein Sohn, wie sein Vater mit einem Löwen kämpft nimmt eine Schießwaffe, und Anstelle den Löwen zu töten, tötet er den Vater. Der Mönch fragte Atma, ob er des Tötens eines Menschen schuldig sei und Atma antwortete "in gewissen Fällen reift Kamma schnell".
Was den Fall der Mittäterschaft (und das ist hier Ausschlaggebend) in der Schwangerschaft getrifft, so starb der primäre Täter in Folge seiner Handlung, und dieses läßt nur mehr den Mittäter gegebüber dem Ofper stehen.
Um hier einen Vergleich zu ziehen. Da zieht ein Kanonenschütze mit seinem General an die Front um den Feind zu töten.Während der Befeuerung kommt der General um, weil der Kanonenschütze nicht der Beste war und Splitter ihm trafen, und der Feind bleibt verletzt am Leben. War es nicht des Generals Absicht einen Menschen zu töten?

Diese Abschauung der Nichtnotwendigkeit deines Bestimmten Objektes der Vorstellung, sondern "bloß" der Kategorie, ist etwas, was auch das Thema Stehlen für eine Überabeitung fällig machen würde.

Also was das Töten nochmal betrifft, wenn man den Faktoren folgt und diese berichtigt:


Quote
    1) Gegenstand: ein menschliches Lebewesen, welches, entsprechend dem Vibhaṅga, auch menschliche Föten beinhaltet, vom ersten Aufkommen von Bewußtsein im Mutterleib, unmittelbar nach der Empfängnis, bis zum Zeitpunkt des Todes.
Hier wird nur menschliches Lebewesen zum Gegenstand gemacht.

Quote
    2) Absicht: wissentlich, bewußt, vorsätzlich und vorsatzvolles Wollen des Todes dieser Person (Gegenstandes: eines Menschen). "Wissendlich" beinhaltet auch den Faktor von
"Dieser Person", paßt mit den Fallgeschichten nicht überein. Absicht (enthält in Kauf nehmen), zu töten. Was? Siehe Faktor Gegenstand. "Dieses beinhaltet auch den Faktor von Vorstellung. Atma, um solchen Fällen, wie dem Toden eines Menschen, wo man eine Ziege töten wollte, gerecht zu werden, würde den Gegenstand völlig aus dem Faktor herausnehmen. Absicht: "wissentlich, bewußt, vorsätzlich und vorsatzvolles Wollen des Todes" und noch mehr unterstreichen, daß ein in Kauf nehmen, etwas wissentliches, bewußtes, vorsätzliches und willendliches ist.
Quote
    3) Vorstellung: die Person als lebendes Wesen (vorstellend/)wahrnehmend.
"Die Person" ist Frage des Gegenstandes und der ist "Mensch", Vorstellung bleibt hier mit "als lebend" stehen.
Quote
    4) Anstrengung: was immer einer, für den Zweck des Verursachen des Todes einer Person (von Menschen), tun mag.
Auch hier wird in den Faktor ein anderer vermischt.
Quote
    5) Ergebnis: Die Lebensfähigkeit der Person (des Gegenstandes), ist als Ergebnis der eigenen Handlung, abgetrennt.
Tod eines menschlichen Wesens.

So weit, was aus dem Regeltext und den zur Verfügung stehenden Geschichten zu entnehmen ist. Atma nimmt an, daß im Vibhanga solche Abhängigkeiten der Faktoren voneinander nicht vorhanden sind, denn solches würde setzlich eine Bemessung mit Faktoren unnötig machen und ein Aufteilen zum Urteil verhindern und Vermischen.

"Einer der menschliche Wesen wissentlich, bewußt, vorsätzlich und willenlich tötet, soll nicht in Verbindung mit der Sangha sein", so wäre es zu verstehen.

Hier ist zu sehen, daß in Buddhas Beurteilung, keine Vergleiche mit Vergeltungsrecht zu ziehen sind. Vernetzt man die Faktoren miteinander, werden sie zum Mittel für Spekulationsauswüchsen. Trennt man die Faktoren genau, und setzt sie nicht in Bezug zueinander, um ihnen Geltung zu geben, sind sie ein scharfes Mittel, das auch zu den Geschichten paßt.
« Last Edit: November 13, 2015, 05:58:02 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Dhammañāṇa

  • Bhikkhu
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +418/-0
  • Gender: Male
  • (Samana Johann)
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
[Diskussion BMC1] - Kapitel 4, Erhabene Zustände, Anstrengung
« Reply #16 on: November 14, 2015, 01:04:35 PM »
In der Diskussion zu fälschlich einen erhabenen Zustand vorgebend, führt der Autor an, daß Fälle, so wie in der Ursprungsgeschichte zu der Regel, weil diese nicht im Vibhanga, den Kommentaren und sonst wo erwähnt sind, nicht als Vergehen unter dieser Regel zählen.

Wenn sich Atma an die Einhaltung und das Beurteilungsmuster erinnert, so es Widersprüche zwischen Kommentaren, Ergänzungen... gibt, wird auf das höhere im Einklang mit Dhamma und Vinaya zurückgegriffen. Hier, völlig unverständlich, werden Ergänzungen als autoritär hingenommen.

Die ursprünglichen Anstifter dieser Regel, machten Anstelle jeder eine Behauptung über seine eigenen Erlangungen zu machen, falsche Behauptungen über die Errungenschaften des anderen. Dieser Fall wird nicht unter der Regel erwähnt, dem Vibhaṅga, oder den Kommentaren, und ist so kein Vergehen unter dieser Regel, aber würde unter Pc 1 kommen.

Hierzu der Ausschnitt aus der Ursprungsgeschichte und die Regel:

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

"Ihr wertloser Mann, wie könnt Ihr zum Zwecke Eures Magens, im Lob über eines anderens erhabenen menschlichen Zustand zu einem Haushälter sprechen? Es wäre besser für Euch, wenn Euer Bauch mit einem Scharfen Fleischermesser aufgeschlitz werden würde, als das Ihr, für den Zwecke Eures Magens, im Lob über eines anderens erhabenen menschlichen Zustand, zu einem Haushälter sprecht. Warum ist das? Aus jenem Grund würdet Ihr Tod, oder todesgleiche Schmerzen durchmachen, aber Ihr würdet aus dieser Ursache, mit dem Zerfall des Körpers, nach dem Tod, nicht ins Elend fallen, den schlechten Aufenthaltsort, den Abgrund, Hölle. Aber aus diesem Grund, würdet ihr, mit dem Zerfall des Körpers, mit dem Tod, ins Elend fallen, den schlechten Aufenthaltsort, den Abgrund, Hölle... Bhikkhus, in dieser Welt mit ihren Devas, Māras und Brahmās, seinen Generationen von Brahmanen und Besinnlichen, Prinzen und Männern, ist dies der letztlich größte Diebstahl: er, der einen nicht tatsächlichen, nichtvorhandenen erhabenen menschlichen Zustand geltend macht. Warum? Ihr habt der Nations Almosen durch Diebstahl aufgebraucht."

Sollte ein Bhikkhu, ohne direktem Wissen, einen erhabenen menschlichen Zustand, eine wahrlich noble Unterscheidung in Wissen und Wision, als in ihm vorhanden, geltend machen, sagend: "So weiß ich; So sehe ich", so, das er, unabhänigig ob er, zu einem späteren Anlaß ins Kreuzverhör genommen wird, reumütig und begehrlich der Reinigung, sagen würde: "Freunde, nicht wissend sagte ich, ich weiß; nicht sehend, sagte ich ich sehe, eitel, fälschlich, nutzlos", es sei den es war aus einem Kreuzverhör, ist er auch zu Nichte gemacht und nicht länger in Verbindung.

Dieser Rückschluß ist vollkommen unnachvollziehbar, weder aus der Schrift noch im Sinne von Dhamma und Vinaya.
Welche Wichtigkeit genau dieses hat, können wir heute sehr deutlich darin sehen, wie ganze Schulen und Zweige mit solchen gegenseitigen Behauptungen die Speisen der Länder stehlen: "Unser Lehrer ist ein Arahat". Das diese solche Behauptungen ohne zu wissen, ohne zu sehen, nicht mehrheitlich dazu machen, um sich zu Nähren, ob nun in Bedarfmittel direkt, oder für das Ansehen und dem Ergebnis des wachsens und werdens auf grund dessen indirekt, ist wohl unwahrscheinlich.
Genau diese Ursprungsgeschichte zeigt das Verhängnis solcher gegenseitigen Behauptung von erhabenen Zuständen an. Denkt man da an so manche Traditionen aus den Bergen, bauen diese, füllen diese nahe zu ausschließlich ihre Mägen auf solche gegenseitigen Behauptungen, die da sogar offizell ausgesprochen werden, basierend. Es ist wohl eher anzunehmen, daß diese Ergänzungen in Vibhanga und den Kommentaren in einem Umfeld passiert sind, wo solches schon sehr geläufig war, um den eigenen Nikaya zu fördern und deshalb nicht erwähnt wurde, oder das es aus der Ursprungsgeschichte so klar war, es erst gar nicht zu erwähnen.

Was natürlich noch ein Grund sein kann, und auch nicht diskutiert wurde, ist, daß die Zusammensteller die Gefahr darin sahen, sich ihren Werdensdrang mit dem zusprechen der Errungenschaften des Buddhas und seiner Arahats, ohne zu wissen (Weltlinge), dieses Verkundeten. Es wäre vielleicht gut zu Untersuchen, ob Bhikkhus in den Suttas jemals solches erwähnt haben. Spontan fällt mir nur Buddha selbst ein, der von seinen Errungenschaften, und den Errungenschaften von anderen, rechtens im Lob gesprochen hat und diese auch rechtens als würdig der Gaben angeführt hat.

Wenn man bedenkt wie viele sich heute mit diesen Behauptungen und den Verkündungen den Bauch voll schlagen. Heißes Thema.
« Last Edit: November 14, 2015, 01:27:14 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Dhammañāṇa

  • Bhikkhu
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +418/-0
  • Gender: Male
  • (Samana Johann)
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
Antw:Pāṭimokkha anhand von BMC1 betrachtet - Diskussion u. Kritik
« Reply #17 on: November 15, 2015, 08:40:35 AM »
Das der die obern angeführt Sache, im Grunde eine Sache des Stehlens ist, nicht nur gegenüber dem Land, sondern auf gegenüber anderen der Gemeinschaft, ist im der Bezugnahme, im der Besprechung zu Pr.2 Sinngemäß zu sehen:

Der Kommentar zu Mv.I.62 fügt hinzu, daß, wenn eine Bhikkhu beansprucht, höheres Ordinationsalter zu haben, als es tatsächlich ist, um bessere Spenden zu erhalten, er unter dieser Regel behandelt werden sollte, wenn, durch diesen Trick, er eine Spende erlangt, die an einen anderen Bhikkhu hätte gehen sollen. Wie immer, diese Art der Handlung scheint unter Betrug, weiter unten besprochen, zu fallen
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Dhammañāṇa

  • Bhikkhu
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +418/-0
  • Gender: Male
  • (Samana Johann)
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
Antw:Pāṭimokkha anhand von BMC1 betrachtet - Diskussion u. Kritik
« Reply #18 on: November 15, 2015, 02:50:27 PM »
Der Faktor des Gegenstandes, der in der Regel des Tötens, wie oben angeführt, auf "Mensch" gezogen wird, und nicht auf eine bestimmte Person, wenn diese Art der Betrachtung verstanden ist, klärt sich auch die Diskussion im Bezug auf Stehlen auf:

Für den Fall, daß hier Unklarheit durch das Aufbereiten der Anweisungen ist: Das heißt, wenn der Mittäter, Anstelle dem Gegenstand, der von Anstifter festgelegt wurde, etwas anderen nimmt, oder wenn ihm gesagt wird, daß er es am Nachmittag nehmen soll, es jedoch am Morgen nimmt, handelt sich der Anstifter nur jene Strafen, für das Vorhaben eines Diebstahls und das Überreden des Mittäters, und nicht jene Bestrafung für einen letztlichen Diebstahl, ein. Das Selbe gilt, wenn der Anstifter seine Anordnung, bevor der Diebstahl geschieht, zurückzieht, doch der Mittäter dennoch fortsetzt, den Gegenstand weg zu nehmen.

Entsprechend dem Vibhaṅga handelt sich ein Anstifter, der es wünscht den Diebstahl abzusagen bevor er ausgeführt wird, aber es aus irgend einem Grund die Nachricht nicht rechtzeitig dem Mittäter übermitteln kann, die volle Strafe für einen vollständigen Diebstahl ein.

Und wie schon zuvor bemerkt, auch im Bereich der Verwechslung und statt einer Sache, letztlich eine andere Stehlen.

Auch was das Zurückziehen betrifft, so kann man dieses gut mit der Fallgrube vergleichen. Erst wenn es in solch einer Weise rückgängig gemacht ist, daß man nicht mal mehr stolpern kann, würde es befreiend wirken.

Als gegenwärtiges Beispiel (Sinngemäß) sind hier vielleicht Anregungen von Bhikkhus, sich Dinge für "Buddhisten" anzueignen (Copy this , als scharf auf der Schneide, Help add resources! ), Leute folgen dem und nehmen. Verhindert mag dieses nur dann sein, wenn man seine Andeutungen gänzlich rückgängig macht und klar stellt.

An diesem Beispiel ist auch zu sehen, daß diese Einschränkung des Objektes zu allen möglichen Umgehungen führt, mit der "Entschuldigung", "Habe nicht spezifisch für dieses angeordnet, suggeriert".
« Last Edit: November 15, 2015, 03:59:45 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Dhammañāṇa

  • Bhikkhu
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +418/-0
  • Gender: Male
  • (Samana Johann)
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527 Upasampadā 20240110
Antw:Pāṭimokkha anhand von BMC1 betrachtet - Diskussion u. Kritik
« Reply #19 on: November 15, 2015, 08:46:19 PM »
Was schlechte Begehren betrifft: Der Kommentar, der einen Abschnitt des Abhidhamma-Textes, dem Vibhaṅga zitiert, welcher wiederum auf MN 5 begründet ist, legt schlechtes Begehren hier, als den Wunsch zu haben, daß andere glauben dieser geschickte Zustände, nicht gegenwärtig in einem selbst, seinen tatsächlich da, fest. Mit anderen Worten muß man wollen, daß seine Aussage ernst genommen wird. Das bedeutet, daß das Motiv ein wesentlicher Teil dieses Faktors ist. Einen selbstheraubsetzenden, sarkastischen Witz, auf eines nicht vorhandene erhabenen menschlichen Zustand zu beziehen, als ob er vorhanden wäre, aber nicht absehend es ernst zu nehmen, würde den Faktor der Absicht hier, unabhängig davon wie die Zuhörer es aufnahmen, nicht erfüllen. Doch weil solch eine Anmerkung ein Unwahrheit ist, würde es unter Pc 1 fallen, auch wenn es nur zum Scherz gemacht wurde. Aus diesem Grund werden Fälle dieser Art nicht in den Nichtvergehensklauseln, unter dieser Regeln, bemerkt, weil sie kein Pācittiya-Vergehen tragen. Wie auch immer, selbst wenn die Strafmaßnahme, die sie mit sich tragen, relativ geringfügig ist, sollten Scherze solch einer Sorte nicht leicht genommen werden. Nicht nur daß diese zu ernsten Missverständnissen unter den Zuhörern führen, so verleiten diese auch zu offener Respektlosigkeit gegenüber dem Dhamma, und im Einzelnen gegenüber eine Erlangung, die ein Bhikkhu, als unter den höchsten Dingen und Enden seiner Ausübung, ansehen sollte.

Auch hier scheint Atma der grundlegende Schluß über "schlechtes Begehren" nicht richtig zu sein, nicht richtig sein darin, das er dort endet. Schlechtes Begehren bezieht sich wahrscheinlicher nicht auf "das es verstanden wird" sonder was eben die Absicht dahinter ist: bereichernd, zum Zwecke der Bereicherung, Ansehen... Zahlreiche Fälle gibt es, wo man eben dieses scherzhafte Verpacken dazu verwendet, zu suggerieren. Jemanden Glauben zu machen, kann man auch in der ungekehrten weise, durch Selbstherabsetzen (um hier eine Parallele zu "spezieller Praxis" zu knüpfen)
Damit fallen auch die nachfolgenden Querbegründungen weg und es wird auch klar, warum es keine Nichtvergehensklausel ist.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: