* * *

Tipitaka Khmer



 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search/Suche ATI u. ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Recent/aktuelle Topics

[Heute um 07:09:43 Nachmittag]

[Heute um 06:41:10 Nachmittag]

[Heute um 06:10:51 Nachmittag]

[Heute um 04:03:49 Nachmittag]

[März 24, 2017, 05:38:29 Nachmittag]

[März 24, 2017, 04:35:34 Nachmittag]

[März 24, 2017, 01:43:52 Nachmittag]

[März 24, 2017, 11:40:32 Vormittag]

[März 24, 2017, 08:28:38 Vormittag]

[März 23, 2017, 06:31:14 Nachmittag]

[März 23, 2017, 03:59:31 Nachmittag]

[März 23, 2017, 01:15:16 Vormittag]

[März 21, 2017, 01:20:03 Vormittag]

[März 21, 2017, 01:06:36 Vormittag]

[März 20, 2017, 05:42:36 Nachmittag]

[März 20, 2017, 05:26:52 Nachmittag]

[März 20, 2017, 04:46:15 Nachmittag]

[März 20, 2017, 09:12:52 Vormittag]

[März 20, 2017, 08:00:20 Vormittag]

[März 20, 2017, 06:03:35 Vormittag]

[März 20, 2017, 05:43:57 Vormittag]

[März 20, 2017, 05:42:03 Vormittag]

[März 20, 2017, 05:39:36 Vormittag]

[März 19, 2017, 02:13:32 Nachmittag]

[März 19, 2017, 11:35:14 Vormittag]

Autor Thema: [Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps  (Gelesen 1204 mal)

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +191/-0
  • Geschlecht: Männlich
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #15 am: Januar 14, 2017, 02:25:37 Vormittag »
Zitat von: ??
Lok srey Norum, it would be good if you could download and try to open the new uploaded docx files and see if there are any problems trying to open them in Windows Office (I don't have Microsoft software to test that here, using a different system), to ensure that it is usable for everyone who would take it as a basis for helping here to work on it. Thank you. _/\_
I have viewed them. They work, but just the translating text ... there is something wrong, sorry for seeing it late.

What do you mean with "only the translating text" ::) ? Only the information text that Bhante Johann wrote here ? (Is the text good also in Khmer?)

Can you show me (attach a screenshot here) so that I can see what is the problem? Maybe it is clearer in that way.

_/\_

It would be good Norum, if you could explain this more and best giving a screenshot as well (after having enough sleep and having enough time.  :) Also can wait some days. Only telling this here again with notification so that it will not get lost.)

If the uploaded files now are not useful I think it is best if you can copy-paste the info text in red in your own original versions and send them changed like this again to me via e-mail. Then I will upload them again.
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 08:39:18 Vormittag by Johann »

Offline Norum

  • Moderator
  • Active Member
  • *
  • Sadhu! or +30/-0
  • Geschlecht: Weiblich
  • To forgive some one, is to make yourself in peace.
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #16 am: Januar 14, 2017, 08:03:27 Vormittag »
Yes, the info-translating text (in red) are not correct. I think, I've changed last night, but I cannot find it now.  :(
ok, I will copy-past all the 40 docx. and look if i can upload and replace your uploaded files. If i cannot do that, It must go the same way via mail (sorry to make you double work.)
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 08:39:39 Vormittag by Johann »

Offline Norum

  • Moderator
  • Active Member
  • *
  • Sadhu! or +30/-0
  • Geschlecht: Weiblich
  • To forgive some one, is to make yourself in peace.
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #17 am: Januar 14, 2017, 08:55:43 Vormittag »
Zitat von: Moritz
It would be good Norum, if you could explain this more and best giving a screenshot as well  Only telling this here again with notification so that it will not get lost.)
here I cannot correct any things. I have changed info-khmer text from 1-40docs already.

The correct khmer text  would be like this :
សូមថ្វាយបង្គំចំពោះព្រះសង្ឃ,
ជំរាបសួរឧបាសក និងឧបាសិកាទាំងអស់

នេះគឺជាសេចក្តីព្រាងច្បាប់ការបោះពុម្ពផ្សាយ!
1.Edition 01.01.2017
សូមកុំចែករំលែកបន្ថែមទៀត ប្រសិនបើមិនមែនសម្រាប់ការកែសម្រួលនៅ sangham.net និងកិច្ចការនេះ។
សូមគិតថាលោកអ្នកត្រូវបានអញ្ជើញដើម្បីចូលរួមបុណ្យកុសលនេះ និងសូមប្រាប់ពួកយើងអំពីកំហុស និងប្រើវេទិកានេះ : http://sangham.net/index.php/board,85.0.html

ឬប្រាប់ឧបាសិកា  Norum នៅលើ sangham.net

សូមអនុមោទនា!
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 08:40:42 Vormittag by Johann »

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +191/-0
  • Geschlecht: Männlich
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #18 am: Januar 14, 2017, 05:58:11 Nachmittag »
Thank you, Nom Srey Norum. I have received your email:
Zitat von: Chhouk Krohom
Anhänge

    tipitaka-khmer-doc.rar (~4,6 MB)
    Show options

Nachrichten-Body
Good morning Moritz,
I'm sorry, i dont think that i can replace your files. It would be better that you do it, so that those files won't douplicate.
Thanks for your time :)

with metta,
Norom
I have uploaded the files again.

Now you have saved them in .doc format as Bhante suggested. I think that is good, but I think maybe .docx is also useful (because it is smaller and better to download the single files with bad internet connection like in Cambodia). Maybe you can also save them in .docx and send me again, so I will upload again in .docx as well. Thank you. _/\_

* Moritz : And yes, I can do this (uploading) all more quickly than you, doing it directly in the database. So don't need to try uploading in .doc by yourself. But the converting the files to .doc takes very long time on my computer, I think it's maybe faster when you do it and send me. Thank you again. Have  good day / evening. :)
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 08:41:26 Vormittag by Johann »

Offline Norum

  • Moderator
  • Active Member
  • *
  • Sadhu! or +30/-0
  • Geschlecht: Weiblich
  • To forgive some one, is to make yourself in peace.
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #19 am: Januar 14, 2017, 10:21:14 Nachmittag »
Jom reap sour U.Moritz,
Sadhu sadhu, you work very fast :)
Zitat von: Moritz
Now you have saved them in .doc format
I've download them in doc., I 've just corrected and sent.

I'm going to send you also docx.files (Zip) now with info-text.

* Norum  I beg for your patience, the time I offline is more than i online. If there is something urgent, Just inform me directly via mail and i'm available in the evening.
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 08:42:00 Vormittag by Johann »

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +191/-0
  • Geschlecht: Männlich
Antw:Step 1. Upload of doc-files (Tipitaka by U. Norum) - Status and tipps
« Antwort #20 am: Januar 15, 2017, 08:58:25 Nachmittag »
Since Bhante had double created this topic here and one was still there in the "Recycling place", I have restored this, since I found the other one not existing anymore.
I am really sorry, but after thinking about how this could be my only explanation is that I must have deleted it. Yesterday late in the evening I had just wanted to delete one single message that I had just written - of which I thought afterwards that it could just cause distraction. I did not login here again to delete it (to avoid possible distraction for being logged-in while others are working here and making feel like necessitated to say hello or something) but did it in the database. And in this, I must have made a mistake.

So to update on the current status: Norum added the corrected info text in her original files and saved them as .doc (as Bhante suggested .doc would be good for older computers - which I actually doubt) and sent them to me again. I have uploaded them. Now the main download is a .zip file which contains all these new .doc files with the corrected info message, named accordingly as Bhante suggested with Tipitaka_Vol.0**_kh_1.edition_01012017_.doc (with ** going from 01 to 40).
And the "additional downloads" are
- the single .doc files,
- a .zip containing the previous (uncorrected) .docx files
- and all the single previous (uncorrected) .docx files still as additional files.


I have two things to notice:

1. Besides the "kh" files for vol.1 to vol.40 there are also "khpi" (apparently Khmer with additional Khmer Pali text) but only for vol.1 and vol.2.

I don't know if the "khpi" (apparently Khmer with additional Khmer Pali text) is actually needed, and if there are more of them existing that should be added. Also I have noticed that the "khpi" for vol. 1 has actually the same content as the "kh". So, not being able to read Khmer, I don't know if it is actually Khmer and Khmer Pali or only Khmer, and for now it exists as double.

2. I think it would be good to have the files with the corrected info text in Khmer as .docx files as well (and actually believe we could do without the .doc - but of course it is possible to have both), because
- the new "modern" .docx format is smaller (it is a compressed format), so the single files are better to download with a slow internet connection like in Cambodia
- Bhante's argument that older computers with older software could deal only with .doc seems doubtful to me because .docx is the "standard" which replaced .doc since more than 10 years I think, even older computers with software that does not know .docx would likely have many other problems (even working on files of such a large size, my computer [only two years old] is really slow with it)

So while I think it is no problem to have the files in .doc format as addition, I think we should have them in .docx still as well. So it would be good if Norum could save her amended versions with the correct info text as .docx again and send them to me again. (I believe that for Norum it might be possibly more quick and easy to save the files as .docx, as my computer seems to be very slow with these files, converting them to .doc, but I can do the upload directly on the server in one quick step.)

* Moritz And it is not urgent. All has time. _/\_
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 10:30:02 Vormittag by Johann »

Offline Norum

  • Moderator
  • Active Member
  • *
  • Sadhu! or +30/-0
  • Geschlecht: Weiblich
  • To forgive some one, is to make yourself in peace.
Antw:Step 1. Upload of doc-files (Tipitaka by U. Norum) - Status and tipps
« Antwort #21 am: Januar 15, 2017, 09:41:36 Nachmittag »
Zitat von: Moritz
So it would be good if Norum could save her amended versions with the correct info text as .docx again and send them to me again
I have sent you that file.docx already. and you also informed that the files arrived. Please let me know if i have to send you again.
One more, i will send you Vol.001 again with only khmer text (not include pali-khmer).

One thing, i dont understand, why we have to do 2 works? upload the document and post the same text in forum. Both are needed to correct, right?
For example, i prove read directly on the whole file, and then i have to check it again on Forum-text. It is duplicate work, don't you both think so?
greeting
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 10:30:22 Vormittag by Johann »

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +191/-0
  • Geschlecht: Männlich
Antw:Step 1. Upload of doc-files (Tipitaka by U. Norum) - Status and tipps
« Antwort #22 am: Januar 15, 2017, 10:04:52 Nachmittag »
Zitat von: Moritz
So it would be good if Norum could save her amended versions with the correct info text as .docx again and send them to me again
I have sent you that file.docx already. and you also informed that the files arrived. Please let me know if i have to send you again.
Oh, I see you are right. My memory must have had a blackout. So, all is good. I am just confused.  :-\ :)[/quote]


Zitat von: Norum
One more, i will send you Vol.001 again with only khmer text (not include pali-khmer).
Thank you. _/\_

Zitat von: Norum
One thing, i dont understand, why we have to do 2 works? upload the document and post the same text in forum. Both are needed to correct, right?
For example, i prove read directly on the whole file, and then i have to check it again on Forum-text. It is duplicate work, don't you both think so?
greeting
I am also not sure about this.
I thought, if there are more participators, like Chanroth and you, and all who need can access the .doc(x) files, one could just inform between each other, and use the forum just for this to coordinate like "I am now working on checking vol. xx", I have now finished with checking vol. xx and continue with xy, etc. if all have the necessary software for working on doc(x) files. (And then, when that is all finished, one could still look how to create structures like in the articles here out of it.)
But Bhante's idea maybe was more to integrate this work into the forum here to make it accessible for more participators who might be interested, also if they have no such software, and also mabe to make it more "officially" in the scope of the sangha here on sangham.net.
I also don't know if it is practical. It needs a lot of preparation work which could be much more than the simple checking would be by itself. The advantage is that the "working versions" are public accessible and can still always be referred to and recorrected and updated on, on one central place. But really, I don't know how it would be most helpful for you. If Chanroth for example had possibility to work on .doc(x) files, it could be that it would be much easier to coordinate in this way, by "I am working on this file now", "I am working on that file now", to go on and get maybe finished with the work. But Bhante's ideas had maybe much more in mind. I am also not clar on this. It is good that you ask.
« Letzte Änderung: Januar 18, 2017, 10:30:32 Vormittag by Johann »

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +299/-0
  • Geschlecht: Männlich
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Step 1. Upload of doc-files (Tipitaka by U. Norum) - Status and tipps
« Antwort #23 am: Januar 17, 2017, 01:25:05 Nachmittag »
Actually always thinking, what could be easier, isn't that a harder way...  is called vicikicchā,  doubt, and always a terrible hindrence, on what ever work we do. So be always attantive on this cheaters.

Question: Is it now proper to ive the files free?
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +299/-0
  • Geschlecht: Männlich
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #24 am: Januar 18, 2017, 10:29:35 Vormittag »
Zitat von: Norum
One thing, i dont understand, why we have to do 2 works? upload the document and post the same text in forum. Both are needed to correct, right?
For example, i prove read directly on the whole file, and then i have to check it again on Forum-text. It is duplicate work, don't you both think so?

Pardon Atma for later reaction and clarification of this doubts, Njom Norum und Moritz
No, there is no double work. The docs are possibilities for people who are working exclusively offline or even on paper, if one prints them - for example for a monk who likes to help in prove read - out. The post of the single suttas in the forum should be seen as our all time current original for the time of the work where additional corrections as well the add of further detail can be progressed by many at the same time.
Its also really not needed, Norum, that you ake you sef busy with bringing the single suttas from the uploads into the forum for future work, since such can and will be hopefully done by Atma, Moritz or whom ever within the next weeks.
So if Norum focus on the transcrpitions of the other books and share it suddenly one Sutta after an other, like Upasika already does in a goid way, its perfect. Chanroth does the same, just a little more slow for now.
In regard of prove read and additions (Atma had not written Step 4 finally yet) it is one and a goid thing, to proveread ones own work by one self, but it needs 4 ir even 8 eyes to have most serious and good work. So Canroth and you (when ever time, lust and inspiration) and of course many other to come, are encoraged to make prove reads, corred and add infirmations on and on. To give the suggestion also a practical fundation, Chanroth told Atma that he has seen some foot letter and vocal mistakes while reading a little through the docs offline. Of course he could not correct and make them visible online for now, but that will come.
Hope that this is goid and enough to make you doubts ending in this quoted regard.

So as far as Atma can see, step 1 for the first 40 volums is done with much success and he can say only with the whole heart:
Congratulation und mudita with your efforts, patient with each other, especially with the disturbing monk here, you Zuvorkommenheit, Gewissenhaftigkeit, generousity and even willingness to invite others and let them take part of your work and auspicious deeds, sorth, you fine sample of real Dhamma sāmaggī! Sadhu!
You do good and its proper to recognize this deed done and this release and enjoy the fruits of it and use it as power and improvement for every next and finer step on the Leiter up.

(Atma had deleted the first old intoduction, will check if the khmer note text is also corrected in the fist post here, had given all oboviously historical post the "solved" icon and will set the permission of download as public, so that many would possible able to join the merits here, if the connective devas here give way fir it. Anumodana!)



[The Step one for the first 40 Volums is already done, please use the topic for the further 70 Vol., their uploads and coordination with it]
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +191/-0
  • Geschlecht: Männlich
Antw:Step 1. Upload of doc-files (Tipitaka by U. Norum) - Status and tipps
« Antwort #25 am: Januar 19, 2017, 01:58:38 Vormittag »
Question: Is it now proper to ive the files free?
Vandana, Bhante!
Excuse my not answering. I saw it, then forgot it, later remembered and was too tired (and/or occupied).
Thank you for doing the job.   _/\_

*  I see that the single files in the download box are in good order (by volumes, each .doc and .docx), although the order of the of the attached uploads are different (like in the database). How did you do that?

_/\_ _/\_ _/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +299/-0
  • Geschlecht: Männlich
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #26 am: Januar 19, 2017, 06:43:37 Vormittag »
* Johann : Atma guesses Moritz talks about the "new download" box. No idea of how this php sorts, actually also strange. As for the upload-page, files are sorted by the date/time of producing the upload. Guess it could be sorted within the database by chancing the date or another value which gives the weight.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +299/-0
  • Geschlecht: Männlich
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Unicode and font questions
« Antwort #27 am: Januar 20, 2017, 05:55:49 Vormittag »

Aramika   *

Ein oder mehrer Beiträge wurden hier im Thema abgeschnitten und damit in neues Thema "Unicode and font questions " eröffnet. Bitte scheuen Sie nicht davor zurück, etwaigen Rat oder Kritik dazu mitzuteilen.  Viel Freude und Inspiration auch im neuen Thema. Anumodana!

One or more posts have been cut out of this topic here. A new topic, based on it, has been created as "Unicode and font questions " . Please do not hesitate to claim or give supporting hints.  Much joy and inspiration also in the new Topic. Anumodana!
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +299/-0
  • Geschlecht: Männlich
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:[Guide] Step 1. Upload of doc-files - Status and tipps
« Antwort #28 am: März 07, 2017, 08:44:47 Nachmittag »
Draft book 41 and 42 have been given by Upasika Norum via email to Moritz and Sophorn and uploaded by Upasak Moritz .

In Library index actualized.

Sadhu!
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags:
 
13 Gäste, 0 Mitglieder
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.
Hast du deine Aktivierungs E-Mail übersehen?
März 26, 2017, 10:44:28 Nachmittag

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge

Talkbox

 

Johann

März 24, 2017, 07:47:34 Vormittag
Und was ist paccayā (Ursache) fü die Beendigung von dukkha? Da ist Gebut, jāti, doch dann ist da saddhā, Vertrauen. Deshalb entkommen nur jene die paccayā aufgrund von saddhā geben. Und sonst ist da nichtt viel. Anumodanā!
 

Johann

März 24, 2017, 07:25:39 Vormittag
Und irgend wann, geht dann der Rest von dem was man nicht nährt zu Ende. Ürig das, was man weiter nährte. Das nennt man Grund, das nennt man upanissaya. Und gerade jetzt wieder upanissayapaccayena.
 

Johann

März 19, 2017, 05:04:25 Nachmittag
Atma zieht sich für Heute zurück.
Viel Freude noch beim aufopferndem Tun am Sonntag, dem "Tag des Herren".
 

Moritz

März 17, 2017, 01:00:44 Nachmittag
Namasakara, Bhante. _/\_
 

Johann

März 15, 2017, 09:57:54 Vormittag
Der erste Wassertank füllende starke Regen. Ohh und all die Sanierungmaßnahmen noch nicht getan. Das wird feucht... :)
 

Johann

März 14, 2017, 01:04:00 Nachmittag
Hat Gast Grund, oder sucht Grund, Buddha, Dhamma, Sangha zu unterhalten, oder anderes?
 

Johann

März 14, 2017, 12:59:46 Nachmittag
Was immer man unterhält, wächt, gedeiht und kommt immer wieder auf. Das nennt man Mehren von Nissaya, Grund.
 

Johann

März 14, 2017, 12:56:47 Nachmittag
Was immer man nicht unterhält, stirb, vergeht und kommt nie wieder auf. Das nennt man Auslaufen von Nissaya, Grund.
 

Harry

März 13, 2017, 09:02:17 Vormittag
Sadhu und Danke :-*
 

Johann

März 12, 2017, 04:14:59 Vormittag
"Seit langem, habt Ihr es nun einrichten können, Gast, hier her zu kommen."




"At long last you, Gast, have managed to come [url=http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/ud/ud.2.05.than_en.
 

Johann

März 04, 2017, 10:39:32 Nachmittag
Da fällt Atma Wie man richtig fällt   ein. Ein Einfallspinsel zum Ausmalen von Sankharas.
 

Johann

März 04, 2017, 10:36:16 Nachmittag
Wer von Ihnen ließt sich selbst oder andere eine Zeit lang später nochmal? Das ist viel lehrreicher als sankharas beständig, "so ist es", meins, stets zu machen versuchen. Oder?
 

Mohan Gnanathilake

März 04, 2017, 01:23:33 Nachmittag
Werter Harry,

ich glaube, dass es Ihnen gut geht. Ich bin nicht sehr oft auf sangham.net.

Herzliche Grüße aus Sri Lanka nach Deutschland!
 

Harry

März 02, 2017, 08:26:07 Nachmittag
Ehrenwerter Bhante
 :-* :-* :-*
 

Harry

März 02, 2017, 08:25:43 Nachmittag
Werter Mohan
 :-*
 

Johann

März 02, 2017, 04:50:05 Vormittag
Beste Wuensche Allen.
 

Mohan Gnanathilake

März 01, 2017, 03:24:27 Vormittag
Werter Harry,

ich freue mich darüber, nach langer Zeit auf sangham.net  Sie zu grüßen.

Beste Grüße an Sie aus Sri Lanka!
 

Harry

Februar 27, 2017, 03:31:29 Nachmittag
 :-*  
 

Harry

Februar 27, 2017, 03:30:48 Nachmittag
  :-*Wäre vielleicht gut wenn neben dem Khmer-Aussprech noch das Deutsche Äquivalent stehen würde. Nur als Anregung gedacht, so zum Verständniss und mitlernen.
 

Moritz

Februar 26, 2017, 11:37:30 Nachmittag
Jom reap sour, Norum und jom reap lea _/\_
 

Moritz

Februar 26, 2017, 11:37:22 Nachmittag
Guten Abend/Nacht/Morgen, Harry _/\_
 

Moritz

Februar 26, 2017, 11:36:32 Nachmittag
Bhante:
Moritz. Gesehen, aber zuerst fertig geschrieben. Ziemend in dem Fall oder nicht?
Aus meiner Sicht: ja. Ich finde, von der Plauderbox sollte man sich nicht unbedingt ablenken lassen, wenn Zeit knapp, sie auch ignorieren können, wenn anderes gerade wichtiger, meiner Meinung nach. Bz
 

Harry

Februar 26, 2017, 12:46:29 Nachmittag
Werter Moritz.
 :-*
 

Harry

Februar 26, 2017, 12:45:47 Nachmittag
Ehrenwerter Bhante.  :-*
 

Johann

Februar 26, 2017, 07:38:05 Vormittag
UpasakU Vorapol.
 

Johann

Februar 26, 2017, 07:37:27 Vormittag
Moritz. Gesehen, aber zuerst fertig geschrieben. Ziemend in dem Fall oder nicht?
 

Moritz

Februar 26, 2017, 01:04:07 Vormittag
Namasakara, Bhante _/\_
 

Johann

Februar 23, 2017, 12:40:52 Vormittag
Harry.
 

Johann

Februar 22, 2017, 04:35:02 Nachmittag
Maria.
 

Maria

Februar 22, 2017, 01:32:33 Nachmittag
 :-*
 

Johann

Februar 19, 2017, 08:45:39 Vormittag
Heute, am Uposatha scheinen alle wieder in den Klöstern zu sein und sich der guten Taten und Meditation zu widmen. Mudita!
 

Johann

Februar 18, 2017, 03:28:25 Nachmittag
Anumodana , maybe not seen as edited later. Thought it was Saturday night already. Its a dangerous day to spend all merits and money from tht weeks work again.

Mudita with the joy from giving.
 

Norum

Februar 18, 2017, 01:26:20 Vormittag
I take some rest now.
Have a nice day/night, Bhante, Herr Admin and everyone  :-*
 

Norum

Februar 17, 2017, 08:30:09 Nachmittag
Friday evening, I love you. Let see how many Sutta i can post tonight :)
 

Johann

Februar 15, 2017, 05:58:35 Nachmittag
Einen arbeitsfrohen Abend, Gast, und allen anderen, was immer geschickes Kammathana Sie gewählt haben.
 

Johann

Februar 15, 2017, 05:55:37 Nachmittag
... Nachts sammelt die Mausmutter all ihre Kinder ein, schleppt und verteilt sie in den verschiedenen Unterschlüpfen, Atma so gewohnt, gerade das sie nicht über ihn steigt.
 

Johann

Februar 13, 2017, 07:50:40 Vormittag
Und über dem Kopf sieht die Schlange aus dem Loch, zieht sich zurück und stellt den Jungmäusen anderwo nach... Bilder im Kutibereich
 

Johann

Februar 13, 2017, 07:45:21 Vormittag
Und dann fällt einem von oben eine junge Maus auf den Schoß, blickt einen zittern erstart 4 Sek an und läuft davon... :)
 

Johann

Februar 13, 2017, 06:08:58 Vormittag
Und kurz danach hört man vom Verschwinden... es gibt keinen besseren und sichereren Platz für jederman, ob jung oder Alt, in der Nähe und Kontakt zu den Drei Juwelen. Seine Zeit mit gutem zu verbringen.
 

Johann

Februar 13, 2017, 01:19:37 Vormittag
Es ist nicht nur eine Hilfe für einen selbst, sondern vielmehr ein unermessliche Möglichkeit für Ihre Kinder und die Jungen, wenn Sie sie anleiten und einladen hier mit Dingen die die Älteren nichtnso können, auszuhelfen. Geben Sie solch Möglichkeit und spornen Sie, Gast, sie dazu an, fruchtv
 

Maria

Februar 12, 2017, 10:01:27 Nachmittag
Zu klein, versuche es später nochmal
 :)
 

Maria

Februar 11, 2017, 07:01:41 Nachmittag
 :-*
Das richtige Foto ? ;)
 

Johann

Februar 11, 2017, 06:30:39 Nachmittag
Avatar and User placements - Avatar und Benutzereinstellungen : vielleicht auch generell erhellend zu lesen.
 

Johann

Februar 11, 2017, 06:27:59 Nachmittag
Maria, da fehlt immer noch ein Gesicht zum Name.
 

Norum

Februar 11, 2017, 02:12:00 Nachmittag
sadhu tean  :-* :-* :-*
 

Johann

Februar 11, 2017, 01:28:39 Nachmittag
Njom Norum
 

Johann

Februar 11, 2017, 12:45:26 Nachmittag
Gerade von eieem BesuchBbei Chanroth zurück, er läßt alle schön grüßen.
 

Johann

Februar 10, 2017, 06:36:12 Nachmittag
Ein besinnlich und freudiges  Māgha Pūjā , Gast und allen anderen.
Atma wird nun ausnahmsweise vor dem Ende der Batterie Ruhe antreten und wird damit morgen etwas erreichbar sein (auch wenn er kein Ahnung hat was seine Nr angeht)
 

Johann

Februar 08, 2017, 11:49:40 Vormittag
Während er dies tat, kam der Glock-pistppe besitzende Großgrundbesitzer, (möchte "weinen", daß man Österreich max mit Glock hier identifizieren kann), hat Stärkungsmittel gegeben und für seine Gabe die nächsten Tage, eine Liege, ausgemessen.
 

Johann

Februar 08, 2017, 11:45:12 Vormittag
Atma hat heute die Batterieenergie für Anumodana und Erklärungen benutzt und aufgebraucht und "Arbeit" hier und hier stehen gelassen. Mag es hilfreich dienlich sein, für viele. Viel Freude beim guten Schaffen Gast und alle anderen.

Show 50 latest
Mitglieder
Stats
  • Beiträge insgesamt: 11513
  • Themen insgesamt: 2189
  • Online Today: 27
  • Online Ever: 90
  • (September 25, 2014, 05:26:29 Vormittag)
Benutzer Online
Users: 0
Guests: 13
Total: 13