* *

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Recent Topics

[Today at 03:06:46 PM]

[Today at 12:05:07 PM]

[Today at 09:49:52 AM]

[Today at 05:55:36 AM]

[November 19, 2018, 06:32:47 AM]

[November 19, 2018, 03:54:49 AM]

[November 18, 2018, 05:33:35 PM]

[November 18, 2018, 05:08:40 PM]

[November 18, 2018, 05:04:49 PM]

[November 18, 2018, 02:58:31 PM]

[November 18, 2018, 02:54:27 PM]

[November 18, 2018, 02:45:04 PM]

[November 18, 2018, 08:55:34 AM]

[November 18, 2018, 03:53:29 AM]

[November 17, 2018, 03:19:24 PM]

[November 17, 2018, 01:57:41 PM]

[November 17, 2018, 10:18:47 AM]

[November 16, 2018, 01:24:48 AM]

[November 16, 2018, 12:46:45 AM]

[November 15, 2018, 01:32:52 PM]

[November 15, 2018, 12:44:19 PM]

[November 15, 2018, 12:39:30 PM]

[November 15, 2018, 11:42:48 AM]

[November 15, 2018, 11:21:45 AM]

[November 14, 2018, 03:11:16 PM]

[November 14, 2018, 04:49:12 AM]

[November 14, 2018, 01:50:53 AM]

[November 13, 2018, 01:04:48 AM]

[November 13, 2018, 01:02:43 AM]

[November 13, 2018, 01:00:18 AM]

[November 13, 2018, 12:57:55 AM]

[November 13, 2018, 12:20:23 AM]

[November 12, 2018, 02:04:32 PM]

[November 12, 2018, 01:23:15 PM]

[November 12, 2018, 01:21:34 AM]

[November 11, 2018, 04:42:45 PM]

[November 11, 2018, 10:57:57 AM]

[November 11, 2018, 03:34:14 AM]

[November 10, 2018, 01:55:33 PM]

[November 10, 2018, 03:52:30 AM]

Author Topic: Dhammas that lead to communal harmony - Yuttadhammo Bhikkhu  (Read 3302 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Krecik

  • Sanghamitta
  • Full Member / Vollmitglied
  • *
  • Sadhu! or +25/-0
Ich fand die Dhamma-Talks von Bhante Yuttadhammo immer sehr inspirierend, erhellend und Klarheit schaffend. Er hat wirklich ein großes Talent entwickelt, die Realität zu erklären und damit viele Menschen zu erreichen, wobei er sich immer auf die systematischen Lehren des Buddha bezieht und sie mit vielen Beispielen in Bezug zu der jeweiligen Situation oder das gegenwärtige Thema oder den gegenwärtigen Anlass setzt.
So auch bei diesem Dhamma-Talk über "Dhammas that lead to communal harmony" oder "Dinge, die zu gemeinschaftlicher Harmonie führen" an die neu sich bildende Gemeinde in der frisch aufgebauten "Parideha Forest Monastery".
Als ich mir dieses Video ansah, dachte ich mir, das wäre auch gerade passend hier für diese doch noch im Entstehen befindliche Gemeinschaft bei sangham.net. Ich hoffe, dieser Dhamma-Vortrag ist für manche inspirierend. Möge er auch hier mit zu gemeinschaftlicher Harmonie beitragen und inspirieren:



Hmm... scheint nicht so funktionieren mit dem eingebetteten Video. Vielleicht kann Alexander oder Johann oder jemand mit den nötigen magischen Fähigkeiten das in Ordnung bringen? ;) Das wäre sehr nett.  :)

Hier ist der Youtube-Link: http://www.youtube.com/watch?v=F2N3zu6nKsk


Hier die Liste der sechs "Dinge, die zu gemeinschaftlicher Harmonie führen"

1., 2. und 3.: Metta in körperlichem, sprachlichem und gedanklichem Ausdruck

1. in körperlicher Aktivität motiviert von Freundschaft und Freundlichkeit, sich gegenseitig helfen bei Dingen, die zu tun sind, Fragen, wo geholfen werden kann, und so weiter
2. freundliche Sprache und Ausdrucksweise, nicht zur Erzeugung von Konflikten ersonnen, sondern mit dem Ziel von Einigung und Harmonie
3. sogar in Gedanken, wenn man allein und zurückgezogen ist, Gedanken von Feindschaft oder Konflikt verwerfen und ablegen

4. Teilen von Material, Gebrauchsmitteln und Gewinn (im Falle der Mönchsgemeinde von Almosen und so weiter; in unserem Fall - all das, was wir hier zur Verfügung stellen und teilen, was wir brauchbar und nützlich und teilenswert finden, wie z.B. dieses Video hier  ;))
5. Harmonie in moralischem Verhalten; dass alle nach den gleichen Verhaltensmaßstäben und moralischen Prinzipien und Regeln sich zu verhalten streben und sie anerkennen: wie zum Beispiel die 5 Silas
6. Harmonie in Ansichten; insoweit, als wir uns alle hier für die Lehre des Buddha interessieren und in ihr Orientierung zu finden versuchen, herrscht hier schon Harmonie, möchte ich meinen.  ;)
« Last Edit: April 19, 2013, 05:15:11 AM by Administration »

Offline Administration

  • Administrator
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +20/-0
  • Benutzerkonto zur Administation
Re: Dhammas that lead to communal harmony - Yuttadhammo Bhikkhu
« Reply #1 on: April 19, 2013, 05:19:00 AM »
Danke für's teilen, Krecik. Hab das [ html ] Video in deinem Post in Ordnung gebracht. Funktioniert nur für Admin zur Zeit. Werde sehen, vielleicht kann ich einen youtube BBC-code auftreiben.


Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +347/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Dhammas that lead to communal harmony - Yuttadhammo Bhikkhu
« Reply #2 on: June 09, 2018, 10:11:06 AM »
Zum Thema passende Suttas:

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Phāsuvihāra Sutta: Behagliches Verweilen

Zu einer Begebenheit verweilte der Befreite in Kosambī, in Ghositas Kloster. Da ging der Ehrw. Ānanda zum Befreiten, und nach Ankunft, sich vor ihm verneigt habend, setzte er sich an eine Seite. Als er dort saß, sagte er zum Befreiten: "In welchem Ausmaß, Herr, mag jemand, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, behaglich leben?

"Ānanda, wenn ein Bhikkhu selbst vollkommen in Tugend ist, aber nicht jemand ist, der andere im Bezug auf gehobene Tugend konfrontiert, ist es in diesem Ausmaß, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, daß er behaglich leben würde."

"Wäre da ein anderer Weg, Herr, mit welchem, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, jemand behaglich leben würde?"

"Da wäre, Ānanda", sagte der Befreite. "Wenn ein Bhikkhu selbst vollkommen in Tugend ist, aber nicht jemand ist, der andere im Bezug auf gehobene Tugend konfrontiert, und wenn dabei bleibt auf sich selbst zu achten, aber nicht daran hält auf andere zu achten, ist es zu diesem Ausmaß, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, daß er behaglich leben würde."

"Wäre da ein anderer Weg, Herr, mit welchem, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, jemand behaglich leben würde?"

"Da wäre, Ānanda", sagte der Befreite. "Wenn ein Bhikkhu selbst vollkommen in Tugend ist, aber nicht jemand ist, der andere im Bezug auf gehobene Tugend konfrontiert, und wenn dabei bleibt auf sich selbst zu achten, aber nicht daran hält auf andere zu achten; und wenn er wenig-bekannt ist, aber nicht aufgewühlt über den Mangel an Bekanntheit ist, ist es zu diesem Ausmaß, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, daß er behaglich leben würde."

"Wäre da ein anderer Weg, Herr, mit welchem, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, jemand behaglich leben würde?"

"Da wäre, Ānanda", sagte der Befreite. "Wenn ein Bhikkhu selbst vollkommen in Tugend ist, aber nicht jemand ist, der andere im Bezug auf gehobene Tugend konfrontiert, und wenn dabei bleibt auf sich selbst zu achten, aber nicht daran hält auf andere zu achten; und wenn er wenig-bekannt ist, aber nicht aufgewühlt über den Mangel an Bekanntheit ist; und wenn er wie er möchte, ohne Schwierigkeiten, ohne Mühen, die vier Jhānas, die gehobene Geisteszustände sind, und angenehme Aufenthalte im Hier-und-Jetzt, erlangen kann, ist es zu diesem Ausmaß, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, daß er behaglich leben würde."

"Wäre da ein anderer Weg, Herr, mit welchem, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, jemand behaglich leben würde?"

"Da wäre, Ānanda", sagte der Befreite. "Wenn ein Bhikkhu selbst vollkommen in Tugend ist, aber nicht jemand ist, der andere im Bezug auf gehobene Tugend konfrontiert, und wenn dabei bleibt auf sich selbst zu achten, aber nicht daran hält auf andere zu achten; und wenn er wenig-bekannt ist, aber nicht aufgewühlt über den Mangel an Bekanntheit ist; und wenn er wie er möchte, ohne Schwierigkeiten, ohne Mühen, die vier Jhānas, die gehobene Geisteszustände sind, und angenehme Aufenthalte im Hier-und-Jetzt, erlangen kann; und wenn, mit den Enden von Ausflüssen, er in die ausfußfreie Wesensbefreiung und Weisheitsbefreiung eintritt und verweilt, sie selbst direkt, genau im Hier-und-Jetzt erkannt und verwirklicht habend, ist es zu diesem Ausmaß, wenn mit der Saṅgha von Bhikkhus lebend, daß er behaglich leben würde. Und ich sage Euch Ānanda, was jeden anderen Aufenthalt höher und erhabener als diesen betrifft, ist da keiner."

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Sangaha Sutta: Die Bande der Kameradschaft

"Da sind diese vier Gründe für die Bande der Kameradschaft. Welche vier? Großzügigkeit, freundliche Worte, nützliche Hilfe, Beständigkeit. Dies sind die vier Gründe für die Bande der Kameradschaft."


Großzügigkeit, freundliche Worte, nützliche Hilfe,
und Beständigkeit im Angesicht von Ereignissen,
   im Einklang mit dem was passend ist
   in jedem Fall, jenen Fall.
Diese Bande der Kameradschaft [wirken] in der Welt
   wie der Achsnagel in einen bewegenden Wagen.

Nun, wenn diese Bande der Kameradschaft fehlen würde,
würde eine Mutter nicht erhalten
   die Ehre und den Respekt, die schuldig von ihrem Kind,
noch würde ein Vater erhalten
   was geschuldet von seinem Kind.
Doch weil der Weisen Achtung zeigen,
für die Bande der Kameradschaft,
   gewinnen sie an Große
   und man sie preist.

Hilfe und Unterstützung ist immer im Bezug auf das Ziel, Befreiung zu sehen. Siehe auch Diskussion hier , da man Bindung auch missbrauchen kann um zu Bindens Zweck.

AN 9.5 gibt hier mehr Aufschluß:

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

"Das ist das beste Geben: das Geben von Dhamma."

"Und was sind die besten nützlichen Worte? wieder und wieder Dhamma jenen lehren, die es wünschen und aufmerksam zuhören."

"(Und was ist der best hilfreiche/sinnvolle Wandel/hilfreiches Handeln?) Das ist das Beste hilfreiche Handel: Anregen, Anerziehen und Stärken von Vertrauen in Vertrauenslosen, ...Tugend in Tugendlosen, ...Großzüggkeit im Geizigen, ...Weisheit im Unweisen."

"Und was ist die beste Gleichheitsbezeigung/Einheitlichkeit? Wenn ein Stromgewinner mit Stromgewinner verweilt, ...Einmalwiederkehrer... Niemehrwiederkehrer... ein Arahat mit Arahat verweilt"
Quote from: Auszug

Zum behaglichen Verweilen wie Schafe (Hinterschweigen):

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Unbehagliches Verweilen

Wissend, fragen Tathāgatas. Wissend, fragen sie nicht.

Die Zeit bedenkend, fragen sie. Die Zeit bedenkend, fragen sie nicht.

Tathāgatas fragen in einer Weisen, verbunden mit dem Ziel / Wohlergehen, nicht in einer Weise, nicht verbunden mit dem Ziel / Wohlergehen. Tathāgatas haben die Brücke im Bezug auf Dinge, nicht verbunden mit dem Ziel / Wohlergehen, abgebrochen.

Buddhas, Befreite, kreuzverhören Bhikkhus aus zwei Gründen (,denkend): “Ich werde das Dhamma lehren”, oder (denkend): “Ich werde eine Ausübungsregel festlegen.”Dann sprach der Befreite zu den Bhikkhus: “Aber wie, Bhikkhus, habt Ihr die Regenzeit, behaglich verweilend, harmonisch, abgestimmt, ohne Streit, und keinen Schwierigkeiten, im Gehen um Almosen, verbracht?”

“Da, Herr, traten wir, mehrere Bhikkhus, befreundet, sich nahe stehend, die Regenzeit in einer gewissen Resistenz, am Land von Kosalan, an.

“Der Gedanke kam uns auf: ‘Mit welcher Vorgehensweise könnten wir für die Regenzeit behaglich verweilen, harmonisch, abgestimmt, ohne Streit, und keine Schwierigkeiten, im Gehen um Almosen, haben?’

“Der Gedanke kam uns auf: ‘Wenn wir weder einander ansprechen, noch uns gegenseitig unterhalten würden;

“‘und wer auch immer zuerst, vom Gehen ins Dorf um Almosen, zurück kehrt, die Sitze auslegen würde; Wasser zum Waschen der Füße bereit stellen, eine Fußablage und einen Fußwaschblock, den Abfalleimer wäscht und bereitstellt; und Trinkwasser und Waschwasser bereit stellt;

“‘und wer auch immer danach, vom Gehen ins Dorf für Almosen, zurückkehrt, und das Übriggelassene essen würde, wenn da welches ist und wenn er es möchte, und wenn nicht, er es an einem Platz, an dem kein Bewuchs ist, werfen, oder es ins Wasser, ohne Lebewesen darin, leeren würde;

“‘und er die Sitze wegräumen würde; das Wasser für das Waschen der Füße, die Füßablage und den Fußwaschblock wegräumen würde; den Abfalleimer waschen und wegräumen würde; das Trinkwasser und Waschwasser wegräumen würde; und die Speisehalle fegt;

“‘und wer auch immer sieht, daß die Trinkwassertonne, die Waschwassertonne, oder die Badewassertonne am leer werden, oder leer ist, sie auffüllen würde — wenn es zu viel für ihn ist, er einen anderen, mit Winken, Handzeichen geben, rufen würde, und er sie auffüllen würde,

“‘so er es auch nicht tun würde, aus den Grund nicht zu Sprechen auszubrechen —

“‘in dieser Weise, würden wir für die Regenzeit, behaglich verweilen, harmonisch, abgestimmt, ohne Streit, und keine Schwierigkeiten, im Gehen um Almosen.’

“So, Herr, sprachen oder unterhielten wie uns nicht gegenseitig.

“auch immer zuerst, vom Gehen ins Dorf um Almosen, zurück kehrte, legte die Sitze aus; stellte Wasser zum Waschen der Füße bereit, eine Fußablage und einen Fußwaschblock, stellte den Abfalleimer wäscht und bereit; und stellte Trinkwasser und Waschwasser bereit.

“Wer auch immer danach, vom Gehen ins Dorf für Almosen, zurückkehrte, aß das Übriggelassene, wenn da welches war und wenn er es mochte, und wenn nicht, warf er es an einem Platz, an dem kein Bewuchs war, oder leerte es in Wasser, ohne Lebewesen darin.

“Er räumte die Sitze weg; das Wasser für das Waschen der Füße, räumte die Füßablage und den Fußwaschblock weg; räumte den Abfalleimer waschen und weg; räumte das Trinkwasser und Waschwasser weg; und fegte die Speisehalle.

“Wer auch immer sah, daß die Trinkwassertonne, die Waschwassertonne, oder die Badewassertonne am leer werden, oder leer war, füllte sie auf. Wenn es zu viel für ihn war, rief er einen anderen, mit Winken, Handzeichen gebend, und er hatte sie gefüllt.

“Er tat es nicht, aus dem Grund, nicht in Sprechen auszubrechen.

“Herr, dieses ist wie wir die Regenzeit, behaglich verweilend, harmonisch, abgestimmt, ohne Streit, und keinen Schwierigkeiten, im Gehen um Almosen, verbracht haben.”

Dann richtete sich der Befreite an die Bhikkhus: “Diese wertlosen Personen, die Regenzeit unbehaglich verbracht habend, behaupten die Gegenzeit behaglich verbracht zu haben.

“Die Regenzeit ihn einer dem Vieh gleichen Zugehörigkeit verbracht habend, behaupten diese wertlosen Personen, die Regenzeit behaglich verbracht zu haben.

“Die Regenzeit ihn einer der Schafe gleichen Zugehörigkeit verbracht habend, behaupten diese wertlosen Personen, die Regenzeit behaglich verbracht zu haben.

“Die Regenzeit ihn einer der Gewissenlos-Zugehörigkeit verbracht habend, behaupten diese wertlosen Personen, die Regenzeit behaglich verbracht zu haben.

“Bhikkhus, wie können diese wertlosen Personen sich einem Gelübte des dummen Schweigens annehmen, die Unternehmung von Sektenanhängern?

“Bhikkhus, dieses regt weder Vertrauen in Vertrauenlosen an …”

Ihn getadelt und eine Dhamma-Lehrrede gegeben habend, richtete er sich an die Bhikkhus:

“Das Gelübte des dummen Schweigens, die Unternehmung von Sektenanhängern, ist nicht auf sich zu nehmen. Wer auch immer sich dessen annimmt: ein Vergehen des Fehltuns.

Zu bemerken ist auch, daß ein Respekt einer klaren Rangordnung und der höherstehenden Gundlage für jede funktionierende Gemeinschaft ist, selbst unter Arahats wird dieses Formelle nicht abgelegt.

Eine "wir sind alle gleich Gesellschaft" ist vollkommen utopisch und bloß zur Degeneration dienlich. Entspringt dem Marxismus, Neoliberalismus und modernem Transzendentalismus und ist wahrlich dem Vieh und Konsummaterialismus entgegen, hat schon einige Generationen entwurzelt und Degeneriert. Selbst unter jenen, die gleiches Elangt haben wie der Buddha, wird an diesen Formalen Dingen des Vorderen und Hinteren festgehalten.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags:
 

Plauderbox

 

Johann

Today at 12:39:06 PM
May all drive slowly and be attentive since Bhante Sreng (Indanano) will not miss one moment to teach.
 

Cheav Villa

Today at 06:45:22 AM
ថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​ _/\_
កូណាគួរនឹងបានទៅឱរ៉ាល់ស្អែក ជាមួយនឹងក្រុមព្រះអង្គស្រេង
 

Johann

Today at 06:20:22 AM
ញោម មូ៉ក, ញោម វិល្លា៉
 

Cheav Villa

Today at 05:57:49 AM
ជំរាប សួរ ពូ (ម៉ុក)
 _ / \ _
 

Cheav Villa

Today at 05:56:53 AM
ជំរាប​សួរ​ ពូ(ម៉ូក)​
 _/\_
 

Cheav Villa

Today at 04:32:00 AM
_/\_
 

Moritz

Today at 01:04:26 AM
Good morning, Cheav Villa _/\_
 

Moritz

Today at 12:42:27 AM
Good morning, Bhante. _/\_
 

Johann

November 19, 2018, 06:54:35 AM
Nyom Muk Sokha
 

Johann

November 18, 2018, 04:59:04 PM
Nyom Roman, Nyom Vithou.
 

Cheav Villa

November 18, 2018, 04:33:20 PM
Park Kuna Prah Ang _/\_
 

Khemakumara

November 18, 2018, 04:02:38 PM
 :-* :-*    :-*

Bhante
 

Johann

November 18, 2018, 03:29:08 PM
Nyom Villa
 

Johann

November 18, 2018, 03:08:35 PM
Bhante
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 02:54:22 PM
កូ​ណា​ _/\_
 

Johann

November 17, 2018, 02:29:15 PM
Sadhu for steady care, and no problem, nothing to worry.
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 02:07:11 PM
តែលោកនៅតែលេីកហេតុផល
មកបដិសេធដដែល
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 02:05:33 PM
ព្រះអង្គ​ ខ្ញុំកូណាមិមទាន់អាចផុសរូបភាពបានទេ​ មួយវិញទៀតខ្ញុំកូណាបានទូលព្រះអង្គSreng​ អោយចូលមកប្រេីSangham.net​
២ដង
 

Johann

November 17, 2018, 12:54:00 PM
Nyom Villa. Sokh chamreoun.
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 12:48:37 PM
ថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​  _/\_
 

Johann

November 16, 2018, 01:00:45 AM
May all delight in observing this Sila-days inspirations of cleaning the mind.
 

Johann

November 15, 2018, 01:49:25 PM
Mag da Freude mit guten Unternehmungen sein.
 

Roman

November 15, 2018, 01:46:28 PM
ich gehe jetzt wieder an die Arbeit. ich wünsche allen einen friedevollen Tag!
 

Roman

November 15, 2018, 01:35:30 PM
ich würde mich sehr freuen dass mal mit eigenen augen zu sehen..habe auch geplant nächstes Jahr nach Kambodscha zu kommen.
 

Johann

November 15, 2018, 01:14:27 PM
Thmo Duk , zur Zeit und schon gute Weile, Nyom Roman.
 

Roman

November 15, 2018, 01:07:51 PM
Hello Cheav Villa

 

Roman

November 15, 2018, 12:57:27 PM
Johann wo leben sie eigentlich? Khemakumara erzählte mir dass sie eine Höle bewohnen im aural gebirge, wie ich mich erinneren kann
 

Roman

November 15, 2018, 12:53:28 PM
Hallo Johann
 

Johann

November 15, 2018, 12:52:15 PM
Nyom Roman
 

Cheav Villa

November 15, 2018, 09:03:03 AM
Kuna Prah Ang  :D _/\_
 

Johann

November 15, 2018, 08:56:25 AM
Everything fine now with Nyoms settings? (Nyom Sokdina is Nyom Villas husband, right? My person is very ignorant in remembering names and relations.)
 

Kong Sokdina

November 15, 2018, 08:18:06 AM
Because I Kuna cant go sangham.net
after move Gmail to mail Green.
 

Kong Sokdina

November 15, 2018, 08:13:31 AM
Prah Ang
I kuna Villa using his Acct _/\_
 

Johann

November 15, 2018, 08:04:33 AM
Nyom Kong Sokdina.
 

Johann

November 15, 2018, 03:16:45 AM
A fruitful Sila-observance day for those obsering it today.
 

Johann

November 14, 2018, 03:52:00 PM
Nyom Roman and Bhantes family will be surely happy and good that Bhante does not need to get much involved directly.
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 03:40:07 PM
Kuna Prah Ang
 _/\_
The Kathina will be holding on Sat 17 and Sun 18. I kuna will meet both of Bhante Sreng and Bhante Khemearakuma to imform all about this, incl sharing much pictures.
 

Johann

November 14, 2018, 03:14:40 PM
Good if Nyom could explain Bhante Sreng how to use the online monastery. Sadhu! A topic on Bhante Khemakumaras going forth can be found here . Good also if informing and share date of Kathina at Wat Ayom, and much pictures to share
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:55:43 PM
Kuna Prah Ang,
As I kuna knowing that Prah Ang Khemareakuma
was staying in Ork Yum Pagoda.
This Saturday or Sunday I kuna would join the Kathin there, but now I kuna will send some about Bhante Khemareakuma via FB Prah Ang Sreng.
 

Johann

November 14, 2018, 02:37:46 PM
Nyom Roman, Nyom Villa asked if she can help in something in regard of Bhante. Best when you talk in a new topic.
 

Johann

November 14, 2018, 02:36:12 PM
Nyom Roman , Bhantes twin brother and his family asked how Bhante is. They miss him much and Bhante praisworthy focus on practice.
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:27:20 PM
ព្រះអង្គ  _/\_
តើខ្ញុំកូណានឹងអាចជួយអ្វីខ្លះអ្វីអំពីព្រះអង្គ​ Khemareakuma?
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:15:11 PM
ជំរាបសួរលោក​ Moritz
_/\_
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:12:59 PM
កូណាមិនបានដឹងទេ ព្រះអង្គ​
 

Moritz

November 14, 2018, 02:12:36 PM
ជំរាបសួរ Cheav Villa _/\_
 

Moritz

November 14, 2018, 02:12:29 PM
Auf Wiedersehen, Roman. Ich schreibe dir noch zurück per E-Mail und mache hier am besten noch ein Thema auf für später.

_/\_
 

Johann

November 14, 2018, 02:03:05 PM
Does Nyom Villa know Bhante Khemakumaras twin brother?
 

Johann

November 14, 2018, 02:01:43 PM
Eine Reihe der neuen Mitglieder hier, Nyom Villa, Puthy... sind öfter in Kontakt und in den Klöstern Ayum und in Phnom Penh. Mag sein, daß jemand von den Upasikas kürzlich Kontakt hatte. Gut auch wenn Nyom guten Kontakt zu anderen Laien vor Ort Pflegt, hallo sagt...
 

Roman

November 14, 2018, 02:01:26 PM
ich danke ihnen Johann und Motiz für die informationen und unterstützung.
 ich muss  jetzt weiter. ich  wünsche allen einen friedevolle tag
 

Johann

November 14, 2018, 01:46:29 PM
Ein paar generelle und erklärende Worte zum Thema Unterstützen hier: If willing to help the child, the "poor" the new, give to it's master, father!

Show 50 latest