Recent Topics

[Today at 03:10:16 AM]

[Today at 02:45:02 AM]

[January 17, 2019, 04:25:52 PM]

[January 17, 2019, 02:48:14 PM]

[January 17, 2019, 12:29:28 PM]

[January 17, 2019, 07:48:51 AM]

[January 17, 2019, 07:47:14 AM]

[January 17, 2019, 01:18:25 AM]

[January 16, 2019, 04:34:32 PM]

[January 16, 2019, 10:08:02 AM]

[January 16, 2019, 08:33:46 AM]

[January 16, 2019, 05:44:03 AM]

[January 16, 2019, 01:15:47 AM]

[January 15, 2019, 02:37:17 PM]

[January 15, 2019, 12:49:19 PM]

[January 15, 2019, 11:29:04 AM]

[January 15, 2019, 07:08:11 AM]

[January 15, 2019, 07:07:38 AM]

[January 15, 2019, 06:21:45 AM]

[January 15, 2019, 03:15:41 AM]

[January 14, 2019, 04:05:27 PM]

[January 14, 2019, 02:04:52 PM]

[January 14, 2019, 12:39:11 PM]

[January 14, 2019, 09:39:58 AM]

[January 14, 2019, 06:50:00 AM]

[January 14, 2019, 04:40:10 AM]

[January 13, 2019, 02:26:34 PM]

[January 13, 2019, 02:24:47 PM]

[January 13, 2019, 07:56:38 AM]

[January 12, 2019, 04:31:20 PM]

[January 12, 2019, 02:41:15 PM]

[January 12, 2019, 12:23:11 PM]

Talkbox

2019 Jan 17 16:22:47
Johann: Bhante Muni  _/\_

2019 Jan 17 12:59:11
Johann: So it's enought or would some broken Khmer Audio be of support, Nyom?

2019 Jan 17 09:20:36
Ieng Puthy: 🙏🏻អរព្រះគុណព្រះអង្គBhante . ករុណាបានអាមអត្ថបទដែលព្រះអង្គបានផុសជាភាសាអង់គ្លេសនោះ បានយល់ខ្លះៗហេីយ :D :D

2019 Jan 17 06:45:05
Johann: Being become, appeare always where desired Why beings take birth, even in most worse existences and circumstances?

2019 Jan 17 06:41:35
Johann: One becomes and dwells there where one is inclinated (most anusayā), distinguished gross: 1. world, 1. Nibbana.

2019 Jan 17 06:20:33
Cheav Villa: លោកតាទើបចេះពន្យល់ ខ្ញុំ​មិនសូវ​ដឹងឆ្លើយទេ ^-^

2019 Jan 17 06:19:32
Cheav Villa: សូមចូលមកសរសេរសួរលោកតា នៅវត្ត​ កុំសួរតាមMessenger  :D

2019 Jan 17 06:18:35
Cheav Villa: សួស្តី​បងធី​ _/\_

2019 Jan 16 16:33:43
Cheav Villa: Things to read :D

2019 Jan 16 16:27:50
Cheav Villa: Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 16 15:28:02
Johann: The Story of Culekasataka (Maha Kassapa and his wife in former life)

2019 Jan 16 15:20:13
Johann: ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក

2019 Jan 16 04:07:43
Khemakumara: Nyom Chanroth

2019 Jan 16 02:09:37
Chanroth: សាធុសាធុសាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 16 02:07:10
Johann: ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក

2019 Jan 16 02:06:36
Chanroth: ជំរាបសួរ Moritz

2019 Jan 16 02:06:31
Johann: "Another day, another possibility. We don't know what tomorrow might be."

2019 Jan 15 19:41:08
Khemakumara: Nyom Moritz

2019 Jan 15 19:38:38
Moritz: Vandami Bhante (Khemakumara) _/\_

2019 Jan 15 17:13:16
Johann: Nyom Puthy, maybe this helps: ការរបៀបឆ្លេីយនៅក្នុង website .

2019 Jan 15 16:10:29
Ieng Puthy: ព្រះអង្គករុណាសូមថ្វាយបង្គំុលាសិនហេីយ 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

2019 Jan 15 16:07:58
Ieng Puthy: ករុណាគ្រាន់តែចូលអាន ករុណាមិនទាន់យល់ពីរបៀបឆ្លេីយនៅក្នុងwebsite នៅឡេីយទេ ព្រះអង្គ 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

2019 Jan 15 16:00:58
Johann: How ever one feels inspired, has joy, likes to give into.  How can I use the forum purposefully, for myself, as well as for others?

2019 Jan 15 15:57:55
Johann: No need to use all possibilities for merits for one alone but good to invite others to join and become more independend till free.

2019 Jan 15 15:04:39
Johann: no requirement to do all, merits step by step. "The path to nibbana is hard", they say, and don't do even little steps, Nyom. As inspired, its at least a working and concentration camp, Devas delight in creation, Devas having contr. over the creation of others.

2019 Jan 15 14:53:43
Cheav Villa: ព្រះអង្គការបកប្រែមកជាខ្មែរ  មានខុសច្រើនណាស់  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 14:49:16
Khemakumara: leng Puthy

2019 Jan 15 14:48:29
Khemakumara: Nyom leng Pitts

2019 Jan 15 14:45:35
Johann: There is a lot of new for many. If the Nyom Ladies like to help in translating here and there a little, it might be easier for khmer-speaking monks to get informed well.

2019 Jan 15 14:25:23
Ieng Puthy: 🙏🏼🙏🏼🙏🏼ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គ Bhante Khemakumara

2019 Jan 15 13:33:34
Khemakumara: Bhante Muni

2019 Jan 15 13:32:47
Khemakumara: Bhante Johann _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 13:27:53
Johann: Bhante Muni

2019 Jan 15 10:46:40
Johann: But a topic can be opened everywhere and can then be moved.

2019 Jan 15 10:45:27
Johann: There is also a Link to direct Requests for Teachings - link, so things get not lost.

2019 Jan 15 10:44:12
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាព្រះអង្គ🙏🏻អរព្រះគុុណ ព្រះអង្គ

2019 Jan 15 10:42:55
Johann: Good place is surely at  Dhammatalks - (dhamma desanā)

2019 Jan 15 10:35:06
Johann: Talkbox is not proper, just for greating and small-talk

2019 Jan 15 10:24:47
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ព្រះអង្គ តេីមានធម៌អ្វីដែលអាចកំចាត់ធម៌លោភៈល្អិតនៅក្នុងចិត្តបានដែរឬទេ ?ព្រះអង្គ Vandami Banthe 🙏🏻🙏🏻🙏🏻

2019 Jan 15 10:21:37
Johann: Just open a new topic best, Nyom Puthy (requires some bhava-chanda)

2019 Jan 15 10:17:22
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 15 10:07:10
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គ Vandami Banthe

2019 Jan 15 10:01:15
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គមុនី! ករុណាមានសំណួរ១អំពី អនុស្ស័យកិលេសមាន៧ គឺ 1-កាមរាគានុស្ស័យ 2-ភវនុស្ស័យ3

2019 Jan 15 09:31:36
Cheav Villa:  :)  _/\_

2019 Jan 15 09:27:54
Chanroth: ខ្ញុំព្រះករុណាសូមថ្វាយបង្គំព្រះអង្គមុន្នី ពីរអាស្រមថ្មទូក_/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 09:21:46
Chanroth: បាតជំរាបសួរបងស្រី ខ្ញុំមិនទាន់បានធ្វេីនៅឡេីយទេ ពីព្រោះខ្ញុំឈឺ បានធូហេីយ តែមិនទាន់បាត់ថ្លោះករនៅឡេីយ _/\_

2019 Jan 15 08:57:49
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គមុនី  _/\_

2019 Jan 15 07:34:19
Johann: Bhante Khemakumara

2019 Jan 15 05:57:47
Cheav Villa: តើពូកំពុងជួយការងារលោកតាមែនទេ?តើនៅអាស្រមមានកង្វះខាតអ្វីទេនៅពេលនេះ

2019 Jan 15 05:54:51
Cheav Villa: ជំរាបសួរពូចាន់រ័ត្ន _/\_

2019 Jan 15 01:12:12
Johann: And "we" wouldn't always know or find out but need to relay on one who know

2019 Jan 15 01:06:48
Johann: There are two kinds of sadness and happiness, of which one of each is conductive for liberation, one not.

2019 Jan 15 01:02:24
Mohan Gnanathilake: May we always be able to find out for ourselves how much attachment we accumulate, and whether this brings us happiness or sorrow! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jan 15 01:00:52
Mohan Gnanathilake: Mögen wir immer  selbst herausfinden kӧnnen, wie viel Anhaftung wir anhäufen und ob  diese Anhaftung uns die Frӧhlichkeit oder  die Traurigkeit bringt! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2019 Jan 14 13:52:41
Johann: Nyom Puthy. May you all have good Dhamma conversations with each other, don't be shy on that. Atma will go to rest.

2019 Jan 14 13:48:00
Johann: ញោម ចាន់រ័ត្ន

2019 Jan 14 12:49:01
Cheav Villa: អរព្រះគុណព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 14 12:36:20
Mohan Gnanathilake: May we possess the causes of blissfulness always! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jan 14 12:35:18
Mohan Gnanathilake: Mӧgen wir immer die Ursachen der Glückseligkeit besitzen! Dhamma Grüβe  aus Sri Lanka!

2019 Jan 14 10:20:32
Johann: "នាងវិសាខា ក្រាបបង្គំទូលថា ថ្ងៃនេះខ្ញុំម្ចាស់រក្សាឧបោសថៈព្រះអង្គ។"...

2019 Jan 14 09:49:40
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 14 06:59:34
Cheav Villa: Jain-Upossathaកូណាមុិនទាន់យល់ន័យនៃពាក្យនេះទេ _/\_

2019 Jan 14 05:12:41
Johann: "មិនមែនជារបស់ខ្លួន"... មែន(sense)ទុក្ខឬមិន? Where?

2019 Jan 14 04:57:55
Johann: Buddha and Savaka do not teach Jain-Uposatha: អ្នកណា​មាទុក្ខ? , Sadhu

2019 Jan 14 04:50:21
Johann: ជាធម៌អសេង្ខបុគ្គល! មានទេមិនមាន ... ការនិយាយអំពីសត្វ។ ធម៌ទាំងអស់មានមូលហេតុ ដូច្នេះ: រឿងដំបូងនៅលើកដំបូង!

2019 Jan 14 04:21:59
Cheav Villa: មិនមែនជារបស់ខ្លួន ជាអនត្តាធម៌ ជាធម៌អសេង្ខបុគ្គល  _/\_

2019 Jan 14 04:16:00
Johann: មិនមែនជារបស់ខ្លួនទេ = មិនមែនទុក្ខទេ

2019 Jan 14 04:06:00
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 14 04:05:16
Johann: ទុក្ខំ អនិច្ចំ អន្តតា !

2019 Jan 14 02:18:42
Chanroth: ទុក្ខំ អនិច្ចំ អន្តតា

2019 Jan 13 15:16:49
Johann: First things first , very recommended, hearing the Uposatha of the Jains from the Villages all the time here.

2019 Jan 13 15:05:49
Johann: again and again coming back to Dhamma, Punja? Habits become destinies.

2019 Jan 13 14:53:42
Johann: coming back seems to be niccaŋ

2019 Jan 13 14:40:52
Cheav Villa: អនិច្ចំ *sgift*

2019 Jan 13 14:29:43
Ieng Puthy:  Chom reap leah , good bye🙏🏼

2019 Jan 13 14:18:50
Moritz: Chom reap leah, good bye _/\_

2019 Jan 13 14:11:50
Ieng Puthy: Hello Master Morithz🙏🏼

2019 Jan 13 14:07:24
Moritz: Hello Ieng Puthy _/\_

2019 Jan 13 14:07:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jan 13 13:54:34
Ieng Puthy: ជំរាបសួរ បងចាន់រ័ត្ន Bong Chanroth 🙏🏼សូមបងឆាប់បានជាសះស្បេីយ

2019 Jan 13 13:49:26
Johann: Meister Moritz

2019 Jan 13 09:17:06
Chanroth: ខ្ញំបានជាហើយ តែវេទនាបានកើតឡើងចំពោះខ្ញុំ បញ្ហាថ្លោះកករ :-\

2019 Jan 13 07:49:41
Cheav Villa: ជំរាបសួរពូចាន់រ័ត្ន ពូបានធូរស្បើយហើយមើលទៅ :D _/\_

2019 Jan 13 07:48:35
Cheav Villa: Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 13 07:47:10
Johann: May all spent a meritful Siladay today or tomorrow.

2019 Jan 13 05:07:45
Chanroth: ជំរាបសួរបងស្រី វីឡាខ្ញុំបាទchanroth _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 13 00:05:39
Ieng Puthy: ករុណាព្រះអង្គ Bhante 🙏🏻🙏🏻🙏🏻

2019 Jan 12 09:04:48
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 11 13:49:09
Cheav Villa: Thank you Bang Thy. Good come in and out  :D _/\_

2019 Jan 11 13:41:49
Johann: Sadhu

2019 Jan 11 13:13:35
Ieng Puthy: 🙏🏻ជំរាបសួរបងប្អូនធម្មមិត្តទាំងអស់គ្នា chumreap sour Dhamma friends !  May all have a good evening

2019 Jan 11 13:04:15
Ieng Puthy: ករុណា ព្រះអង្គ Bhante 🙏🏻🙏🏻🙏🏻

2019 Jan 09 17:17:52
Cheav Villa: Bhante  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 09 16:12:53
Johann: Nyom Villa

2019 Jan 09 05:06:55
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 09 00:43:24
Johann: Sadhu

2019 Jan 08 16:15:17
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​ Khemakumara Bhante

2019 Jan 08 16:13:20
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻 ករុណាថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​ Inddanano Bhante

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Author Topic: Neue Veröffentlichungen auf - New publications on - Novas publicações em Zze  (Read 175498 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Vijja-bhagiya Sutta: Anteil am klaren Wissen
« Reply #15 on: July 14, 2013, 07:28:23 PM »
 *sgift*
Quote
Vijja-bhagiya Sutta: Anteil am klaren Wissen
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Wie Stille (samatha) und Einsicht (vipassana) zusammen wirken, um Verlangen und Unwissenheit zu entwurzeln.
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:51 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Kataññu Suttas: Dankbarkeit
« Reply #16 on: July 15, 2013, 11:04:03 AM »
 *sgift*
Quote
Kataññu Suttas: Dankbarkeit
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Wir schulden unseren Eltern etwas. Die Dankbarkeit die wir ihnen erweisen ist ein Maßstab unserer persönlichen Rechtschaffenheit.
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:46 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Aññataro Brāhmaṇo Sutta: Ein gewisser Brahmane
« Reply #17 on: July 15, 2013, 01:31:39 PM »
 *sgift*
Quote
Aññataro Brāhmaṇo Sutta: Ein gewisser Brahmane
übersetzt aus dem Pali von
K. Nizamis

Buddha beantwortet die Frage "Was lehrt er?".
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:43 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Sophorn

  • Global Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +187/-0
  • Gender: Female
Re: Neue Veröffentlichungen auf ZzE - New publications on Zze
« Reply #18 on: July 15, 2013, 03:21:33 PM »
 :-* :-* :-* :-*

 *thumb* Vielen Dank!
Thank you!
 
 :-* :-* :-*

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Kandarayana Sutta: An Kandarayana
« Reply #19 on: July 15, 2013, 03:32:50 PM »
 *sgift*
Quote
Kandarayana Sutta: An Kandarayana
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Was macht eine Person zu einem der Alten und wert des Respektes?
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:39 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Ukkacita Sutta: Wortschwall
« Reply #20 on: July 16, 2013, 05:24:56 AM »
 *sgift*
Quote
Ukkacita Sutta: Wortschwall
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Zwei Arten von Leuten: jene, die aufmerksam und kritisch dem Dhamma zuhören und jene die unkritisch den Lehren anderer zuhören.
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:35 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
 *sgift*
Quote
Bala Sutta: Dummköpfe
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Zwei Arten von Dummköpfen.

Quote
Dullabha Sutta: Schwer zu finden
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Eine dankbare Person ist schwer zu finden.

Quote
Ghosa Suttas: Stimme
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Passende Aufmerksamkeit (yoniso manasikara) ist eine Voraussetzung für Rechte Sichtweise.
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:31 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Anguttara Nikaya - Die angereihten Lehrreden
« Reply #22 on: July 16, 2013, 11:36:47 AM »
 *sgift*
Quote
Anguttara Nikaya - Die angereihten Lehrreden

Der Anguttara Nikaya, der vierte Abschnitt des Sutta Pitaka besteht aus mehreren tausend [1] Suttas, die in elf Büchern (Nipata) entsprechend ihrem anzahlbezogenen Inhalt, zusammengefaßt sind. So enthält etwa das erste Nipata, das Buch der Einser, Suttas, die sich mit einem Thema befassen, das zweite Nipata, das Buch der Zweier, beinhaltet Suttas, die sich mit gepaarten Dingen (z.B. ein Sutta über Stille und Einsicht; ein anderes über zwei Leute die niemals in gleicher weise (ihre Eltern) vergüten können; andere über zwei Arten von Freude; usw.), das dritte Nipata beinhaltet Suttas, die sich mit drei Dingen auseinander setzten (wie z.B. ein Sutta über drei Arten von lobenswerten Taten; ein anderes über drei Arten der Vergehen), und so weiter.

Im ersten Hinsehen, mag dies als ein eher kleinliches Einteilungsschema wirken, doch tatsächlich ist es meist sehr nützlich. Wenn Sie sich zum Beispiel dunkel erinnern, einmal etwas über die "fünf Gegenstände, wert der täglichen Bedachtnahme" gehört zu haben, und Sie sich auf die Suche in den original Texten des Kanons begeben wollen, ist das Buch der Fünfer im Anguttara ein guter Platz um damit zu beginnen. (Das Verzeichnis nach Nummern mag hierfür auch nützlich sein)

Zwei hervorragende Sammlungen aus den Suttas des Anguttara Nikaya sind Numerical Discourses of the Buddha: An Anthology from the Anguttara Nikaya von Nyanaponika Thera und Bhikkhu Bodhi (Kandy, Sri Lanka: Buddhist Publication Society, 1999; ebenfalls publiziert in den USA von Altamira Press) und Handful of Leaves, Vol. 3, von Thanissaro Bhikkhu (zur Verfügung gestellt von Sati Center for Buddhist Studies).

Die Suttas sind hier nach dem Nipata (Buch) und Sutta nummeriert, wobei die Nummerierung der Suttas stets von Beginn jedes Nipatas, unter heranziehen des Führers von Woodward & Hare PTS Englische Übersetzung des Anguttara Nikaya (The Book of the Gradual Sayings), erfolgt. Da die Suttas im Anguttara oft in den verschiedenen Übersetzungen und Ausgaben des Tipitaka nicht sehr konstant nummeriert sind, habe ich auch alternative Nummern in den Klammern {} , die dem Namen des Suttas folgen, zur Verfügung gestellt. Für jedes Sutta verweist diese Referenz zum Band und der nächsten Seitennummer der Pali-Latein PTS Ausgabe des Anguttara Nikaya (Beispiel: A i 60 = erster PTS Anguttara Nikaya Band, Seite 60). Für die Suttas der Einser und Zweier - wo dieses stellenweise problematisch ist - habe ich auch das Nipata, Vagga (Kapitel) und die Nummer des Suttas angegeben, für jedes Sutta ausgehend vom Beginn des jeweiligen Vaggas (Beispiel: II,iii,5 = Buch der Zweier, drittes Vagga, fünftes Sutta).

Der jeweilige Übersetzer scheint in den eckigen Klammern [] auf.


Anmerkung

1.    Die exakte Anzahl der Suttas im Anguttara hängt von der einzelnen Ausgabe (Sri Lankan, Thai oder Burmesisch) ab und sind weiters unnummeriert. Jayawardhana meint: "Auch wenn uns die Texte mitteilen das es aus 9.557 Suttas besteht, zählt die gegenwertige Ausgabe [das moderne Sri Lanka Tipitaka] nur 8.777 Suttas. Die meisten dieser Suttas sind hauptsächlich Wiederholungen, ergänzt mit neuen Wörtern hier und da. Daher könnte man die Anzahl der Suttas mit markantem Charakter wahrscheinlich auf etwas über Eintausend herunter brechen." [Somapala Jayawardhana, Handbook of Pali Literature (Colombo: Karunaratne, 1993), p. 12]. Bhikkhu Bodhi zählt 2,344 Suttas [Nyanaponika & Bodhi, Numerical Discourses of the Buddha, p. xv], während Webb 2,308 zählt [Russell Webb, An Analysis of the Pali Canon, (Kandy: Buddhist Publication Society, 1975), p. 26].


Verzeichnis:...

« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:26 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Neue Veröffentlichungen auf ZzE - New publications on Zze
« Reply #23 on: July 16, 2013, 04:32:53 PM »
 *sgift*
Quote
Ekadhamma Suttas: Ein einziger Gegenstand
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Buddha zählt zwanzig Gegenstände einer Wichtigkeit für den spirituellen Pfad auf.

Quote
Adanta Suttas: Ungezügelt
übersetzt aus dem Pali von
F.L. Woodward

Nichts ist so nützlich für das Wohl, als ein gezügelter Geist.


« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:21 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Neue Veröffentlichungen auf ZzE - New publications on Zze
« Reply #24 on: July 17, 2013, 05:45:32 PM »
 *sgift*
Quote
1. Buch der Einser   

    AN 1.21-40: Ekadhamma Suttas — Ein einziger Gegenstand {A i 5; I,iii,1-10; I,iv,1-10} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
    Buddha zählt zwanzig Gegenstände einer Wichtigkeit für den spirituellen Pfad auf.

    AN 1.31-40: Adanta Suttas — Ungezügelt {A i 5; I,iii,1-4 and iv,9-10} [Woodward (auszugsweise) (Übers. Laien für ZzE)].
    Nichts ist so nützlich für das Wohl, als ein gezügelter Geist.

    AN 1.45-46: Udakarahaka Suttas — Ein Wassertümpel {A i 9; I,v,5-6} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
    Der Unterschied zwischen einem klaren und einem trüben Geist.

    AN 1.47: Mudu Sutta — Weich {A i 8; I,v,7} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
    Ein Gleichnis für einen Geist der geschmeidig ist.

    AN 1.48: Lahu-parivatta Sutta — Schnell sich wenden vermag {A i 10; I,v,8} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
    Buddha, normal so talentiert Gleichnisse zu finden, scheint hier zu scheitern.

    AN 1.49-52: Pabhassara Sutta — Strahlend {A i 10; (I,v,9-10; I,vi,1-2)} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
    Der Geist ist im Grunde strahlend, die unweise Person kann es nun nicht mal erkennen, das er von Veruntrübungen eingenommen ist.

« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:18 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Lakkhana Sutta: Geprägt (durch Tat)
« Reply #25 on: July 17, 2013, 06:54:33 PM »
 *sgift*
Quote
Lakkhana Sutta: Geprägt (durch Tat)
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Wie man eine weise und eine dumme Person erkennt.
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:12 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Rathakara (Pacetana) Sutta: Der Wagenbauer
« Reply #26 on: July 18, 2013, 08:37:23 AM »
 *sgift*
Quote
Rathakara (Pacetana) Sutta: Der Wagenbauer
übersetzt aus dem Pali von
Thanissaro Bhikkhu

Buddha ruft sich ein früheres Leben in Erinnerung, in dem er ein Wagenbauer war "Geschickt im Umgang mit Unebenheiten im Holz." Nun als Buddha, ist er geschickt im Umgang mit Unebenheiten in Gedanken, Wörtern und Handlungen.
« Last Edit: July 19, 2013, 08:34:09 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
 *sgift*
Quote
AN 3.22: Gilana Sutta — Kranke Leut'
{A i 120} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
Buddha vergleicht das Dhamma mit guter Medizin und warum es passiert, daß auch Hoffnungslose eine Behandlung bekommen.

Quote
AN 3.33: Nidana Sutta — Anläße
{A i 134; Thai 3.34; BJT 3.34} [Thanissaro].
Eine Handlung (kamma) von einem Arahant getan, trägt keine Früchte. Dieses Sutta erklärt warum.

Quote
AN 8.30: Anuruddha Sutta — An Anuruddha
{A iv 228} [Thanissaro (Übers. Laien für ZzE)].
Buddha erklärt acht gute Eigenschaften die, wenn kultiviert, zum Ziel führen.


This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Papañca
« Reply #28 on: July 19, 2013, 02:21:53 PM »

 *sgift*
Quote
Pfeile im Denken: Papañca und der Pfad zum Beenden des Konflikts
von Thanissaro Bhikkhu
Wenn Buddha die Quelle für innere und äußers Konflikte erklärte, deutete er auf eine Art des Denkens hin, die sich papañca nennt. Dieser Ausdruck wir oft als "konzeptionale Ausuferung" übersetzt, doch ein Überblick darüber, wie es im Palikanon verwendet wird zeigt, daß es weniger mit der Menge des Denkens zu tun hat, sondern mehr mit dem Denken in einem fixierten Rahmen. Dies ist ein Auszug einer ein Tag langen Lehrrede gegeben am 28. April 2012 im IMC von Mid-Peninsula, Kalifornien, USA, welche sich darauf konzentriert, papañca verständlich zu machen, wie es aufkommt, wann es seinen Nutzen hat und wie der bedarf daran vielleicht auch aufgegeben werden kann.
Ein Audiofile der gesamten Lehrrede ist auf audiodhamma.org verfügbar.


Quote
The Arrows of Thinking: Papañca & the path to end conflict
by Thanissaro Bhikkhu
When discussing the sources of conflict—inner and outer—the Buddha pointed to a type of thinking he called papañca. This term is often translated as “conceptual proliferation,” but a survey of how it’s discussed in the Pali Canon shows that it has less to do with the amount of thinking and more with the way thinking is framed. This is an extract from daylong course, given in the IMC of the Mid-Peninsula, California, USA on 28. April 2012 which focus on understanding what papañca is, how it happens, when it has its uses, and how the need for it can eventually be overcome.
A audio file of the full talk is available on audiodhamma.org .

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +351/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Dhamma ohne Wiedergeburt?
« Reply #29 on: July 20, 2013, 05:50:46 AM »
 *sgift*
Quote
Dhamma ohne Wiedergeburt?
von Bhikkhu Bodhi
Übersetzung ins Deutsche von: Lothar Schenk

Manche zeitgenößischen Lehrer haben behauptet, das Wiedergeburt etwas unwichtiges im Bezug auf die Gesamtheit der Lehren des Buddhismus ist. Tatsächlich, ist das Verständis von Kamma und Wiedergeburt ein zentrales und definierendes Prinzip und Herzen der Lehren Buddhas. (Frühling 1987)
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: