Recent Topics

[April 20, 2019, 08:29:37 AM]

[April 20, 2019, 08:24:43 AM]

[April 20, 2019, 08:10:58 AM]

[April 19, 2019, 06:53:43 AM]

[April 18, 2019, 04:01:57 PM]

[April 18, 2019, 02:22:14 AM]

[April 17, 2019, 11:15:34 PM]

[April 14, 2019, 01:04:23 PM]

[April 13, 2019, 05:11:01 PM]

[April 13, 2019, 08:20:39 AM]

[April 13, 2019, 04:17:38 AM]

[April 12, 2019, 02:10:10 PM]

[April 11, 2019, 12:38:23 PM]

[April 10, 2019, 11:05:15 AM]

[April 10, 2019, 08:55:52 AM]

[April 09, 2019, 03:33:44 PM]

[April 07, 2019, 04:51:51 PM]

[April 07, 2019, 01:23:59 AM]

[April 07, 2019, 01:15:02 AM]

[April 05, 2019, 03:46:39 PM]

[April 04, 2019, 10:08:52 AM]

[April 03, 2019, 02:18:53 AM]

[April 02, 2019, 03:35:05 PM]

[April 02, 2019, 09:09:52 AM]

[April 01, 2019, 07:08:32 PM]

[April 01, 2019, 05:11:35 PM]

[April 01, 2019, 11:26:10 AM]

[April 01, 2019, 04:56:40 AM]

Talkbox

2019 Apr 20 07:30:33
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Apr 20 05:25:34
Moritz: _/\_ bong Vithou

2019 Apr 19 06:30:18
Cheav Villa:  _/\_

2019 Apr 19 06:25:58
Moritz: _/\_ bong Villa

2019 Apr 19 06:25:48
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Apr 19 02:23:14
Cheav Villa:  សាធុ​ៗ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 19 01:42:18
Johann: Another fullmoon, another chance. It's not sure that breaking apart will make it the last. May all spend a auspicious Uposatha.

2019 Apr 17 15:33:54
Chanroth:  _/\_ bong Moritz

2019 Apr 17 15:32:22
Chanroth:  _/\_bong villa

2019 Apr 17 15:31:07
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 17 07:11:18
Johann: Bhante

2019 Apr 17 05:05:51
Johann: Bhante  _/\_

2019 Apr 17 02:16:55
Johann: May all bring some merits left into this new year for them!

2019 Apr 12 17:30:17
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 12 14:39:05
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa

2019 Apr 12 14:27:27
Cheav Villa:  _/\_  Master Moritz

2019 Apr 12 14:26:24
Moritz: _/\_ Bong Villa

2019 Apr 12 14:26:12
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Apr 12 14:09:15
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 12 01:54:32
Johann: A meritful Sila-day and much rightly joy by doing merits.

2019 Apr 09 08:24:39
Johann: Meister Moritz

2019 Apr 09 08:14:00
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Apr 06 19:12:07
Moritz: Vandami, Bhante _/\_

2019 Apr 06 08:32:11
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 06 07:44:05
Johann: _/\_ Bhante Indannano, Bhante Khemakumara

2019 Apr 06 06:51:05
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 05 14:37:22
Khemakumara: Nyom Roman

2019 Apr 05 14:35:22
Johann: Bhante, Meister Roman

2019 Apr 05 14:18:13
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Apr 05 09:58:10
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Apr 05 09:55:43
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 05 09:53:07
Khemakumara: Nyom Moritz

2019 Apr 05 07:23:13
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Apr 05 05:41:00
Johann: Nyom Villa

2019 Apr 04 02:43:01
Johann: May all spend a meritful old month over New month birth day this day.

2019 Apr 03 21:09:04
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 03 13:50:42
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 03 13:23:48
Johann: Sadhu

2019 Apr 03 13:07:53
Khemakumara: Tomorrow is new moon uposatha,  take this noble opportunity to come together in khema (peaceful).  It is not common,  that living beings are in contact with Buddha,  Dhamma, Sangha.  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 02 15:20:21
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Apr 02 05:09:56
Johann: Nyom Moritz

2019 Apr 02 04:40:57
Moritz: Good morning Bhante and Chanroth _/\_ And good night to me. :)

2019 Apr 01 17:12:00
Moritz: Good evening Bhante. _/\_

2019 Apr 01 15:16:08
Johann: Nyom Chanroth, Nyom Villa (mudita that those wishing to stay in touch are able here)

2019 Apr 01 04:29:01
Johann: One not having overcome sakayaditthi is not capable to judge right and will always be corrupt.

2019 Mar 31 01:02:21
Johann: One would not let go of ones stand/home.

2019 Mar 31 01:00:01
Johann: As long as Saddha does not arise, it's not right view but stuck in "panna".

2019 Mar 30 10:03:35
Johann: Nyom Moritz

2019 Mar 30 08:48:04
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Mar 30 08:28:03
Johann: Samvega, yes, Nyom. If there is no pasada. Cheating is of no help but selfish motivated. Maybe Affirming the Truths of the Heart: The Buddhist Teachings on Samvega  

2019 Mar 30 08:13:03
Kong Sokdina: Vandami Bhante    :D បើចង់ អោយចេះប្រមាណ បើបាន អោយចេះគ្រប់ ជៀរាងការកើតទុក្ខនាំមកនូវសេចក្ដីខកចិត្ត(depressed mood) ។

2019 Mar 29 06:06:43
Johann: Like a path would disappear fastly in the forest, the path for many unseen if nobody steps on it.

2019 Mar 29 06:04:31
Johann: Because Uppekha isn't the highest and nobody would benefit from it.

2019 Mar 29 06:03:18
Johann: And why the even Noble ones and Arahats continue asking, answering, coss-question, giving Anumodana, critic?

2019 Mar 29 00:41:54
Johann: Once knowing good and bad, no more independency of approve of others, thanks, praise for ones sacrifices.

2019 Mar 29 00:40:05
Johann: What ever one does, one does for him/herself. Knowing this it's importand to give praise and approve to ones own skillful deeds, shame and disprove to bad.

2019 Mar 28 08:51:12
Moritz: I am leaving my computer to work without me. May all have a good Uposatha day. _/\_

2019 Mar 28 08:00:48
Moritz: Ja, gut angekommen. Noch nicht ganz umgestellt. :) Bald wieder los zum Taxifahren. _/\_

2019 Mar 28 07:45:55
Johann: Meister Moritz. Gut angekommen und wieder umgestellt?

2019 Mar 28 07:28:51
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Mar 28 00:47:42
Johann: May all spend a meritful Sila-day and be able to recoice with their beauty of having given all being the gift of the Uposatha-Silas.

2019 Mar 26 01:18:56
Cheav Villa:  :D _/\_

2019 Mar 26 01:18:46
Cheav Villa: មិនខុសពីរឿងទៅសុំសៀវភៅសន្ទនានុក្រម នៅវ ត្ត បញ្ញា​ និង..

2019 Mar 26 01:16:15
Cheav Villa: កូណា ជារឿងដែលម្នាក់បានទទួលស្តាប់ និងធ្វើតាមតែមិនបានសំរេច តាមគោលដៅ :D _/\_

2019 Mar 25 15:28:24
Johann: Others, even if pure, is open for critic and bad assumings. Envy, jealously... on each side. So to become not susbected, needs good advices, double hard for woman to act perfect.

2019 Mar 25 15:23:21
Johann: Pappies can give good lessons when they don't fall, but the deeper, the hard training, must come from liberal mommies for daughters and liberal pappies for sons, in the world and for beyond.

2019 Mar 25 15:11:15
Cheav Villa:   _/\_ _/\_ _/\_

2019 Mar 25 15:04:40
Johann: Does mommy generally don't actually love her child when not react?

2019 Mar 25 15:03:13
Johann: Mommy, mommy... but I like... ohh, they bite me... I am hungry... when do we go back?... why must we sit here... mommy!

2019 Mar 25 15:00:37
Johann: Which can be changed all the time, with feeding rightly.

2019 Mar 25 14:55:50
Cheav Villa: កូណាសង្ឃឹមថា.​ ជារឿងឧបនិស្ស័យ.​  :D _/\_ _/\_ _/\_

2019 Mar 25 14:50:25
Johann: ...teaching and mirror.

2019 Mar 25 14:49:40
Johann: When one is stressed or busy, remember how many times one him/herself was so as well. Intention will always has it's effects, sometimes quick, sometimes even sisters, mother and child... Nyom wouldn't have become here, if there would be not long, long bounds. Watch your child. Thats always a great t

2019 Mar 25 14:40:41
Cheav Villa: _/\_ _/\_ _/\_

2019 Mar 25 14:39:48
Cheav Villa: ព្រោះកូណាមិនអាចទៅឱរ៉ាល់បានកំឡុងពេលនេះ តែអាចជួបនៅភ្នំពេញបាន តែចេតនាម្ខាងមិនចង់ជួប ទើបមិនអាចជួប

2019 Mar 25 14:38:39
Cheav Villa: កូណាគ្រាន់តែចង់បញ្ជាក់អំពីចេតនា ដែលម្នាក់មាន និងម្នាក់គ្មាន ក្នុងការ​ជួបគ្នា.ជាហេតុមិនបានជួប :D _/\_

2019 Mar 25 14:37:02
Cheav Villa:    _/\_ _/\_ _/\_

2019 Mar 25 13:44:16
Johann: Nyom Vithou. Foot well again?

2019 Mar 25 11:56:36
Johann: Good stories: The Healing of the Bull and Prisoners of Karma .

2019 Mar 25 11:51:20
Johann: Although monks are allowed to explain how to work oneself out, they are not given to liberate "slaves", prisoner, as this would count as thief.

2019 Mar 25 11:46:29
Johann: When one is "bond" in families, relations... there is so much soil and danger for envy and jealously, and itjs not easy to "pay" one out. Normal being live from making others depending on one and fear to lose a "cattle" they gave so much into.

2019 Mar 25 09:53:57
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Mar 25 05:00:43
Johann: Some pull back and offer favors, less are giving ways out. Let them wishing to live in cities go back, maintaining homes. Bond by mara there is no escape, they leave alm bowls behind and step into cars, to "help".

2019 Mar 25 04:11:30
Johann: One (who ever) gives the best when helping, assist, in sharing Dhamma, translate it, sort it, easy accessable and maintain it, by proper and given means.

2019 Mar 25 04:03:32
Cheav Villa:  _/\_ _/\_  _/\_

2019 Mar 25 03:53:23
Johann: One stopped at the topic Sangahak, worldily and best. It's hard to try to translate but bears a lot of fruits. Conceit is dangerous, and a feeling of "right" turns quick into lose. Satipatthana, the right workingplaces. And again Ways of  

2019 Mar 25 02:53:11
Kong Sokdina: ដំណើរផ្លូវឆ្ងាយ មិនប្រមាណ បាននូវសេចក្ដីប្រមាថ។

2019 Mar 24 18:54:30
Cheav Villa: ជាចិត្តលំអៀងព្រោះជំពាក់ក្នុងសេចក្តីស្រលាញ់សាច់ញាតិ​ បងប្អូន.​ ឪពុកម្ដាយ​  ^-^

2019 Mar 24 18:49:47
Cheav Villa: ជារឿងដដែល យូរណាស់មកហើយ  ខ្ញុំ​កូណាគួរតែបានរកឃើញផ្លូវកណ្តាល​  :) _/\_

2019 Mar 24 18:48:21
Cheav Villa: ការជាប់ជំពាក់នៅក្នុងការជួយអ្នកដទៃ ការជាប់ជំពាក់នៅក្នុងការចង់អោយគេបានសុខ តែងនាំសេចក្តីទុក្ខ ដល់ខ្លួន

2019 Mar 24 13:23:44
Johann: Nyom Senghour

2019 Mar 23 06:34:02
Johann: No problem Nyom Vithou.

2019 Mar 23 04:32:25
Vithou: ngyom kuna will inform Preah Ang later when kuna get better

2019 Mar 23 04:31:12
Vithou: Preah Ang, ngyom kuna cannot go Phnom Aural tomorrow due to my foot problem. I let is a bit pain and Ngyom kuna cannot walk properly

2019 Mar 20 19:02:36
Johann: May Nyom have a safe and careful travel, when ever he might do.

2019 Mar 20 18:46:53
Johann: Now, Nyom Moritz and Nyom Sophorn are here in the forest. Atma does not know how long.

2019 Mar 20 18:20:42
Vithou: Nyom Kuna planning to see Moritz and Bong Sophorn as well

2019 Mar 20 18:17:26
Vithou: Nyom Kuna planning to go Phnom Oral on Sunday

2019 Mar 20 18:16:07
Vithou: Nyom Kuna was sick too long after remove kidney stone . ( about 2 months ) and skittle busy with human job

2019 Mar 20 18:13:50
Vithou: Is Moritz and Bong Sophorn at Asram now?

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Author Topic: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing  (Read 7518 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Topic is dedicated for converting uns editing issues in regard of the CSCD xml files to suitable rendering for ati.eu

  • Converting mutiple txt files (or xml) from utf-16BE to utf-8

    possible current open solutions
    - copy and paste each file singe into dokuwiki editor and replace the uploaded "destroyed" txt
    - using editor and convert each singefile before upload

  • tag replacement

  • adding anchors for single suttas, sections

  • optimation in regard of added anchors for all other scripts

    See: Einarbeitungen des CS-Tipitaka
« Last Edit: July 01, 2018, 06:41:07 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +243/-0
  • Gender: Male
Re: [Dokuwiki] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #1 on: June 25, 2018, 05:40:24 PM »
I am currently converting the original CSCD Tipitaka XML files (from tipitaka.org/romn , tipitaka.org/khmr , etc.) to UTF-8.

This takes some time. The original files have different character sets: sometimes UTF16LE, sometimes UTF16BE.

Finished files for now:

All index (TOC) files for Roman, Khmer, Thai, Cyrillic: tipitaka-indexes-utf8.zip (452 KB)

All Roman files (including indexes / TOC files): tipitaka-romn-utf8.zip (35.6 MB)

I will add them as additional files to the existing CSCD Tipitaka upload.

(Forum topic: [Pali] Chaṭṭha Saṅgāyana CD published by the Vipassana Research Institute )

Khmer, Thai, Cyrillic are being processed.

 *sgift*



... oops   :-|

I accidentally overwrote the "main" download (the huge CSCD Tipitaka CD image), instead of adding the XML index archive as an additional file.

One could restore this from some backup for sure. But I actually think this is good, because it frees a lot of space and I don't think the CD is useful for anybody. (The data on it is not directly accessible in any editable way like simple XML/HTML/plain text, and I think it can only be used with a Windows 95/98 computer.)

So... either we could try to restore this old CD upload, or it might be better to simply adjust the description: that it contains now the Tipitaka XML files instead of the CD.

 :-|  ^-^

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [Dokuwiki] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #2 on: June 25, 2018, 05:46:18 PM »
Sadhu

My person does not think that restore of older is necessary, Nyom Moritz .
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +243/-0
  • Gender: Male
Re: [Dokuwiki] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #3 on: June 25, 2018, 06:02:10 PM »
Good.  :)

Khmer and Thai are finished, Khmer being uploaded now. Will add the others later when they are finished..

* Moritz So now I really have to let my fingers off all of this stuff for a few days and continue with my worldly bread giving work.

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [Dokuwiki] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #4 on: June 25, 2018, 06:17:02 PM »
Sadhu

* Johann : Sure. it's a beautiful spend of / giving of time and best to leave when the mind is great lifted.
« Last Edit: June 25, 2018, 06:32:49 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #5 on: June 26, 2018, 01:56:29 PM »
* Johann : Nyom Moritz  , Atma has seperated the files and moved all three to "Sanghadana" since the xml and tipitaka org pages are not without limitation and "just" as Sangha gift given. As for the old CSCD file, that was the public CD-solftware not the tripitaka xmls, which might be gone, so far here. The text of the previous download and discription, Atma keeped in the now called CSCD tipitaka-indexes-utf8 download. The "lost" CD mirror can be downloaded here http://www.tipitaka.org/cscd3.iso.zip , for now not given and avaliable here for the Sangha.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #6 on: June 28, 2018, 09:18:09 AM »
Atma gerade versuch "tipitaka-romn-utf8.zip" zu entpacken, nach download, doch scheint es nicht mögluch zu sein. Vielleicht liegt es an dem Zip-Format, Nyom Moritz . Nur um bescheid zu geben.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +243/-0
  • Gender: Male
Re: [ATI.eu] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #7 on: June 28, 2018, 02:35:35 PM »
Atma gerade versuch "tipitaka-romn-utf8.zip" zu entpacken, nach download, doch scheint es nicht mögluch zu sein. Vielleicht liegt es an dem Zip-Format, Nyom Moritz . Nur um bescheid zu geben.
Keine Ahnung, woran das liegt. Habe hier keine Probleme damit, gerade heruntergeladen und entpackt.

Vielleicht Übertragungsfehler beim Download, dass die Datei kaputt ist. Eventuell noch mal versuchen. Was gibt es denn für eine Fehlermeldung?

Da die Datei relativ groß ist, vielleicht besser, sie in kleinere Portionen zu stückeln. Werde ich später versuchen, wenn ich Zeit finde.

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #8 on: June 28, 2018, 04:12:13 PM »
Hat nun geklappt (seltsam, das erster Upload 50MB hatte... wie auch immer, dürfte ein Downloadfehler gewesen sin, Nyom Moritz .
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +243/-0
  • Gender: Male
Re: [ATI.eu] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #9 on: July 01, 2018, 05:26:52 AM »
Thai und Kyrillisch sind nun auch hochgeladen und in die Download-Liste aufgenommen.

Ich könnte wohl auch alle Einzeldateien auf ATI hochladen, allerdings bin ich mir noch nicht über die beabsichtigte Struktur im Klaren.

Ich sehe, Sie haben zum Beispiel Namensräume cs:rm ("Chaṭṭha Saṅgāyana Roman"?) und pi:rm ("Pali Roman"?) angelegt und schon mit den XML-Dateien bevölkert.

Es sieht so aus, dass cs:rm die vollständige Variante ist. Soll diese Struktur so für alle Zeichensätze übernommen und beibehalten werden?

Falls ein paar Regex-Ersetzungen schon klar im Vorfeld parat, die vor dem Upload schon erledigt werden können, könnte ich das auch gleich tun.

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] converting, editing CSCD xml to ati.eu format
« Reply #10 on: July 01, 2018, 09:00:58 AM »
Sadhu , Nyom Moritz .

cs-rm Struktur und Inhaltstabellen sollten im Großen so passen. Die Benennung hat Atma noch nicht fertig in den Verzeichnissen.

Atma denkt, da alles sehr komplex ist, ist es gut, wenn er rm soweit fertig macht und versucht einen Standard aufzuzeichnen.

Die Umwandlung der xml Texte wird im Wesentlichen gleich werden, wie zuvor in html, classen und divisionen und spans für WRAP passend. Herausforderung werden wie immer die Anker für die einzelnen Suttas sein.

Atma hatte vorgehabt die Verzeichnisse deshaln zuerst komplet zu machen.

Etwa so wie http://accesstoinsight.eu/doku.php?id=cs-rm:tipitaka:sut:mn:index
Unter jedem Vagga kommt dann noch Liste der einzelnen Sutta.

- Mūlapariyāyasuttaṃ [[:sut.mn.v1#sut.mn.001|sut.mn.001]]
- Sabbāsavasuttaṃ [[:sut.mn.v1#sut.mn.002|sut.mn.002]]
- ...

Code: nicht mehr so aktuell, siehe ati.eu Seite http://accesstoinsight.eu/doku.php?id=de:implementation_cscd - Einarbeitungen des CS-Tipitaka [Select]
< p rend="centre"> Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa< /p>in

<div wrap_center>...</div>


< p rend="nikaya">... in

====== Name ======
<span wrap_suttaid #sut.mn>sut.mn</span>

< p rend="book">... in

====== Name ======
<span wrap_suttaid #sut.mn.p1>sut.mn.p1</span>

< p rend="chapter">... in

===== Name =====
<span wrap_suttaid #sut.mn.v1>sut.mn.v01</span>

< p rend="subhead">... in

==== Name ====
<span wrap_suttaid #[i]sut.mn.001[/i]>[b]sut.mn.001[/b]</span>

< p rend="bodytext" n="1"><hi rend="paranum">1</hi><hi rend="dot">.</hi>...< /p> in:

<span wrap_bodytext #s001><span wrap_para>[b]1.[/b]</span>...</span

Anker wie <pb ed="M" n="1.0001" /> in:

<span wrap_parasub #M_1.0001></span>

<note>...</note> in ((...)) um Fußnote zu bekommen.

< p rend="gatha1">...< /p> usw. in <span wrap_gatha1>...</span>

Am Ende Datatable

Name: ...
File-name: ...
Url: ...
Source: www. tipitaka.org/romn/cscd/s0201m.mul0.xml
...Date, Owner, Dedication


Im Großen könnte man sich an die Codierung aufgebaut im Khmer-Tipitaka halten, mit Korrekt div kleiner Fehler der Konsistenz, vaggas, subvaggas... was ja bis Dhp "fertg ist, Sinngemäß weiter.

Desto gewifter man es aufbaut, desto einfacher dann mit div. plugins und Kreuzreferenzen in alle sprachen und Ausgaben. Indexe automatisch aufbauen...

Wenn Nyom, was Struktur für leichtes händeln betrifft, etwas sieht, sich dessen annehmen möchte: freier Raum.

Handarbeit, denkt Atma, sind nach wie vor die Anker zu den einzelnen Suttas und das umbenennen der einzelnen xml files (das Atma ja schon fertig hatte, doch dann utf-16 entdeckte...).

Es ist gut, wenn die online-Version als Original gilt. Mit txt-file und regex direkt, dann ja sehr angenehm und multi-user-fähig und multi-tasking-fähig

Atma hatte alle files lokal umbenannt, wie "sut.mn.v01.txt"... "sut.an.01.v01.txt" usw. Atthakata, Anya, Tika, so gut wie möglich passend wo passen "sut.mn.v01_att.txt" (siehe Verzeichnisstruktur online)

Atma würde sich auf die bereits hochgeledenen Tables konzentrieren, und dort weiter machen, wie dn, mn. Aber flexible (an Arbeit ja freie Auswahl zu Genüge)

Atma hat eine Seite angelegt: Einarbeitungen des CS-Tipitaka , möchte dort alles geordnet anführen und dazu anregen.

Soweit mal im Groben und sicher nicht fehlerfrei ein "Grund-Pflichtenheft".


« Last Edit: July 01, 2018, 06:38:08 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #11 on: July 04, 2018, 01:35:18 PM »
Verzeichnis(se) Tipitak (Mula) soweit fertig, und die Anleitung, Einarbeitungen des CS-Tipitaka , etwas aktualisiert.

(Wenn da etwas gemacht werden möchte. Sicher mit Verbesserungsauge und Gewiftheit auch gut verbesserbar.)
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #12 on: July 07, 2018, 02:40:43 AM »
Index Aṭṭhakathā und file-Benennung sollte nun auch passen.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #13 on: July 08, 2018, 09:27:29 AM »
Index Tikā as well. Anya might need some other 3-4h.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +360/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #14 on: July 09, 2018, 02:44:38 AM »
Nearly finished the tables.

Now just thinking about the possibilities, thinking also on making it most flat maybe.

Question, Nyom Moritz

Is it "automatical" possibel to rename the xml files according a list Atma could provide xxx.xml -> =yy3.txt, xx2.xml -> = yy4.txt...

And another question: Would it be possible to fetch a text under a certain tag, say "chapter" and rename files according their item under this tag? (problem the used titel is sometimes "chaper", and if not having seemingly "book" as well as multiuse, think just on mahavagga and other aspekts, but would be perfekt for wikiuse and search)

It's good to think well about the structur. All infos, name, book, file, url, origin, and credits ... would be good to carry in a/the datatable of each file.

What will be avaliabe maybe this evening ist a full list: "code" - "cscd-title" - "file-name" - (path) in addition to handle names and Datas of files.

Usual direct search is either by common code name or title. Maybe a combi or such as alias would be of cause nicer.

The whole need a lot of fine adjusting in addition, to find best also corresponding in attha, tika, anya... which Atma tried with codes as far as possible.
Havn't found a larger consistency over the files yet, and even the naming seems to have been changed in the way of progress, finding commentary-names under tipitaka and so on.
« Last Edit: July 09, 2018, 02:55:30 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: