Recent Topics

[Today at 04:36:40 PM]

[Today at 11:49:25 AM]

[July 16, 2019, 04:19:18 PM]

[July 16, 2019, 02:22:35 PM]

[July 16, 2019, 10:11:01 AM]

[July 16, 2019, 05:48:35 AM]

[July 15, 2019, 04:49:30 PM]

[July 11, 2019, 12:41:55 PM]

[July 11, 2019, 07:30:52 AM]

[July 10, 2019, 10:04:22 AM]

[July 09, 2019, 10:50:23 AM]

[July 09, 2019, 06:12:23 AM]

[July 09, 2019, 05:06:20 AM]

[July 08, 2019, 12:35:47 PM]

[July 08, 2019, 10:55:23 AM]

[July 08, 2019, 09:25:18 AM]

[July 07, 2019, 01:57:25 PM]

[July 07, 2019, 11:04:48 AM]

[July 06, 2019, 10:02:46 AM]

[July 06, 2019, 09:44:32 AM]

[July 04, 2019, 04:44:03 PM]

[July 01, 2019, 05:21:40 AM]

[June 26, 2019, 05:45:55 AM]

[June 26, 2019, 05:42:15 AM]

[June 24, 2019, 10:39:34 AM]

[June 24, 2019, 07:17:31 AM]

[June 24, 2019, 01:58:24 AM]

[June 22, 2019, 06:24:16 AM]

[June 22, 2019, 05:04:59 AM]

[June 21, 2019, 06:57:43 AM]

[June 20, 2019, 09:14:19 AM]

[June 17, 2019, 07:50:33 PM]

[June 16, 2019, 01:11:35 PM]

Talkbox

2019 Jul 16 09:09:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ sadhu

2019 Jul 16 02:34:51
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 16 01:43:24
Johann: A meritful and joyful Fullmoo Uposatha obervance today!

2019 Jul 10 05:42:38
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Jul 10 02:06:05
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 10 02:02:27
Johann: May all spend a blessed Sila-day today, engaging much in good deeds.

2019 Jul 09 11:04:55
Johann: A meritful rest of Sila-day, those who observe it today.

2019 Jul 07 06:03:30
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 14:38:48
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jul 06 14:38:26
Mohan Gnanathilake: Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!                                                                                                                                 

2019 Jul 06 14:11:36
Johann: Nyom Mohan

2019 Jul 06 13:15:40
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 13:03:25
Johann: Kana will try to send the other half of bag as well as "tnam luvin".

2019 Jul 06 12:57:40
Johann: Half the bag, 7 pills, leaded fast to cure.

2019 Jul 06 12:56:05
Johann: Kana wondered about eye and head ache, later reading that viruse, if on head, easy can damage both.

2019 Jul 06 12:54:26
Johann: Kana had to use anti-biotica (augumentine) of which was still left

2019 Jul 06 12:29:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ good state of mind.  The infection of the skin isn't already healed but getting better day by day.

2019 Jul 06 12:18:09
Johann: Bhante. Already good healthy again?

2019 Jul 06 12:12:21
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Jul 06 12:11:55
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 Jul 06 11:46:47
Khemakumara: Nyom Vinz

2019 Jul 06 06:21:33
Johann: Sokh chomreoun Nyom

2019 Jul 06 04:29:33
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 12:27:20
Johann: Sadhu

2019 Jul 05 07:51:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 06:52:40
Khemakumara: Today isn't a"full moon"uposatha,  but nevertheless it can be also a"full heart"day of observance and sila.

2019 Jul 04 16:42:58
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 Jul 04 16:22:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 02 04:43:47
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu, Sadhu

2019 Jul 02 02:04:50
Johann: A blessed and meritful new-moon Uposatha

2019 Jul 01 06:43:03
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 01 04:09:06
Johann: May those undertaking the Uposatha today spend the new-moon joyfull with much merits.

2019 Jun 26 01:07:18
Johann: Good to hear

2019 Jun 25 16:22:42
Cheav Villa: ជំរាបសួរបងស្រី Norum  :D _/\_

2019 Jun 25 12:48:21
Vithou:  _/\_

2019 Jun 25 05:02:43
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 25 01:34:59
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:36
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:17
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 23 19:01:54
Vithou:  _/\_

2019 Jun 17 10:19:29
Johann: Bhante Khemakumara. Everything fine, health? Can he walk like before already?

2019 Jun 17 06:34:44
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 17 03:56:38
Cheav Villa: សាធុ សាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 17 00:46:14
Khemakumara: May all have a joy-full and fruit-full  Uposatha full-moon day

2019 Jun 15 17:53:43
Cheav Villa: កូណាព្រះអង្គទាំងអស់គ្នាសុខទុក្ខធម្មតា ទាំងសុខភាពឈឺ ជា មិនទៀងទាត់  _/\_ _/\_ _/\_ ស្រីមុខក្រញ៉ូវ គាត់មានសុខភាពល្អជា

2019 Jun 15 13:03:21
Johann: All health?

2019 Jun 15 13:02:56
Johann: Nyom Muk-kamau?

2019 Jun 15 13:01:36
Johann: And own well-being, family?

2019 Jun 15 12:48:22
Johann: Maybe all busy like most at this times.

2019 Jun 15 12:44:14
Cheav Villa: បងពុទ្ធី និងវិធូរ ខ្ញុំកូណាមិនបានជួបគ្នា និងទាក់ទងគ្នាទេ ប៉ុន្មានខែចុងក្រោយនេះ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 12:42:16
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 04:21:08
Johann: Nyom Villa. All fine? Nyoms fellows, like Nyom Buddhi... havn't been seen since longer. All fine with friends and family?

2019 Jun 10 04:05:23
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 10 01:47:04
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 10 01:28:53
Khemakumara: May all have a fruitful waxing moon Uposatha!

2019 Jun 10 01:26:44
Khemakumara: Silena sugatiṁ yanti. Through virtue they go to a good destination.  Silena bhoga-sampadā.  Through virtue is wealth attained.  Silena nibbutiṁ yanti. Through virtue they go to Unbinding.  Tasmā silaṁ visodhaye. Therefore we should purify our virtue.

2019 Jun 06 14:52:24
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ kana,  Bhante. The wound heals fast and good.

2019 Jun 06 13:46:02
Johann: Bhante is fine, at least better?

2019 Jun 05 11:53:33
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 05 05:19:35
Johann: "N'atthi santi param sukham", there is no peace equal the hail of release

2019 Jun 04 10:25:51
Johann: Nyom Villa

2019 Jun 04 05:13:11
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 12:03:42
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 00:29:09
Johann: May all enjoy the bliss of the fruitful observing of the Uposatha

2019 May 31 14:40:02
Cheav Villa: សាធុ​ សាធុ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 13:47:09
Johann: Sadhu and Anumodana Nyom.

2019 May 31 12:40:14
Cheav Villa: សូមអោយព្រះអង្គឆាប់ជាសះស្បើយ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 12:39:05
Cheav Villa: ព្រះអង្គKhemakumara ត្រូវបានពុទ្ធបរិស័ទនិមន្តទៅគ្លីនីកនៅជិតវត្តកាលពីម៉ោង​2 និងបានវះកាត់ព្យាបាល រួចត្រឡប់ទៅវត្ត

2019 May 31 12:36:20
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំ​ ព្រះ​អង្គ​ _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 29 09:03:01
Johann: Had overseen Bhante here. Bhante Ariyadhammika  _/\_

2019 May 29 02:19:33
Khemakumara: Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 28 04:18:48
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 27 10:03:55
Johann: Much in German, Nyom, currently. Atma will try to translate as much as possible, step by step.

2019 May 26 03:04:21
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 26 03:04:06
Cheav Villa: សាធុ​

2019 May 26 01:02:17
Johann: Sadhu

2019 May 26 00:44:22
Khemakumara: May all have a meritful Uposatha day. Meeting some good friends (kalyanamitta) and som(e) sil(a) សំម សីល!

2019 May 24 14:13:29
Johann: Nyom Moritz

2019 May 24 13:28:52
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 05:23:33
Johann: Venerable

2019 May 24 05:22:57
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 May 24 02:08:29
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa.

2019 May 24 01:55:56
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 24 01:54:14
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 May 24 01:49:43
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 01:06:04
Johann: Venerable Ariyadhammika  _/\_

2019 May 20 04:14:26
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 20 01:31:27
Johann:  _/\_ Bhante Indannano

2019 May 19 11:28:39
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 May 19 11:27:48
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 18 23:55:08
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 18 10:34:49
amanaki: Thank you Johann  _/\_

2019 May 18 09:59:33
Johann: Nyom Amanaki. Mudita that you may have possible found what searched for on a special day.

2019 May 18 09:24:56
Maria:  _/\_

2019 May 18 09:24:35
Maria: werter Bhante!

2019 May 18 09:22:43
Johann: Nyom Mizi

2019 May 18 09:21:31
Johann: Nyom Sophorn, Nyom Villa... may all here but also there rejoice in own and others goodness.

2019 May 18 05:03:47
Cheav Villa: សាធុ​សាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 18 02:16:49
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Author Topic: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing  (Read 9989 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #30 on: February 21, 2019, 09:55:02 AM »
The name of each file in it's content as part of the text, Nyom. File XY may get it filename as text content at the fist line.

With notepat++"s replacements this can then be used to render certain links and anchors now not existing in the files.
I see. With a complete list of the files I could write a php script to let it be done on the server directly.

So, as I understand, this is the complete list of files for which this should happen?

Or do still some need to be renamed? This could also be done with a script on the server. I could write it on the weekend.

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #31 on: February 21, 2019, 12:50:44 PM »
Sadhu!

Atma will finish the replacements as far as possible and then upload the files. The file-list should be fine. The files are renamed and syntax replacements are 90% done aside of the headers.

Similar to the use for the Khmer-Tipitaka, each header should get it's anchor and back-link and forward-link (to the released file in the "public area" by "include-plugins" use). It will not always match right but often in this way:

File-name:{pitaka}.{nikaya}.{book}.({sometimes chapter, like sn,an}.){subhead serial no.}

anchor for sutta: sang_id #sut.kn.iti.001
back path to the source file: (cs-rm|cs-km|cs-th|cs-ru):tipitaka:{file name}#sut.kn.iti.001
path to the released single sutta/vagga: (cs-rm|cs-km|cs-th|cs-ru):tipitaka:sut:kn:iti:sut.kn.iti.001|sut.kn.iti.001

======= pitaka =======
<span sang_id #sut>[[km:tipitaka:sut:index|sut]] | [[km:tipitaka:book_053#sut|book_053]]</span>

======= nikaya =======
<span sang_id #sut.kn>[[km:tipitaka:sut:kn:index|sut.kn]] | [[km:tipitaka:book_053#sut.kn|book_053]]</span>

======= book =======
<span sang_id #sut.kn.iti>[[km:tipitaka:sut:kn:iti:sut.kn.iti|sut.kn.iti]] | [[km:tipitaka:book_053#sut.kn.iti|book_053]]</span>

====== chapter ======
<span sang_id #sut.kn.iti.v1>[[km:tipitaka:sut:kn:iti:sut.kn.iti.v1|sut.kn.iti.v1]] | [[km:tipitaka:book_053#sut.kn.iti.v1|book_053]]</span>

===== title =====
<span sang_id #sut.kn.iti.v1.1>[[km:tipitaka:sut:kn:iti:sut.kn.iti#sut.kn.iti.v1.1|sut.kn.iti.v1.1]] | [[km:tipitaka:book_053#sut.kn.iti.v1.1|book_053]]</span>

==== subhead ====
<span sang_id #sut.kn.iti.001>[[km:tipitaka:sut:kn:iti:sut.kn.iti.001|sut.kn.iti.001]] | [[km:tipitaka:book_053#sut.kn.iti.001|book_053]]</span>

...possible to complicated and a lot of exceptions, since all different structured.

Maybe easier to put the file name under the header and a serial number for the similar headers. Preparing it like this:

====== chapter ======
<span sang_id #{file(-_.-_.)}>

===== title =====
<span sang_id #{file(-_.)}.v{no 1}>

==== subhead ====
<span sang_id #{file}.{no 1,2...}>


Once the last is present, it should be no problem to make the rest with normal regex.

Atma will look that he can upload them today or tomorrow, depending on lasting battery (and hopefully havn't used all web-space by other revisions till then) and leave the replacement anchors {file} and {no} in not not clear order in those files.

May Nyom not invest to much time in to complicated solutions, as told, to many inconsistencies to match it without rendering it another time anyway.

Putting the file name into files and making an increasing replacement, this two things Atma misses tools (or skill).

(Atma is just trying to keep a "guide to do for", doku, for additional languages/scripts like Burmes, Sri Lankan...)
« Last Edit: February 21, 2019, 01:13:04 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #32 on: February 21, 2019, 02:29:51 PM »
This are the replacements done incl. the placeholders for the two kind of paths {path-source} {path-release}, filename-part {file-}, filename {file} and number {no}.

"Chapter" should be always corresponding to the file-name. (but just 10500+ replacements, 2698x4 => 300?)

{path-source}: {lang}:{section}:{file}
{lang}: cs-rm or cs-km or cs-th or cs-ru
{section}: tipitaka or anya or atthakatha or tika; according to the file-name-end *_any, *_att, *_tik, or * (no "_" for "tipitaka")

{path-release}: {lang}:{section}:{pitaka}:{nikaya}:({sub-nikaya}:){chapter}:({title}:){no}:

{file}: {pitaka}.{nikaya}.({subnikaya}.){book}.({title}.){chapter}.{no}_{section}

{file-}: id/file-name-release reduced by one namespace

{file--}: id/file-name-release reduced by two namespaces

{file+}: id/file-name-release increased by one namespaces

Note that "subhead" has sometimes {file} (dn), {file-} (an,sn,kn sometimes) or {file--}
 (mn). Att, Any, Tik may be even more various.


Code: [Select]
<p rend=[^\w]centre[^\w]>(.*?)<\/p>	<div centeralign>$1</div>

<p rend=[^\w]bodytext[^\w] n=[^\w]([^<>]*?)[^\w]><hi rend=[^\w]paranum[^\w]>([^<>]*?)<\/hi><hi rend=[^\w]dot[^\w]>\.<\/hi>([^\n]*?)<\/p>[\s]* <span para #para_$1>[$2]</span>$3\n\n

<p rend=[^\w]bodytext[^\w] n=[^\w]([^<>]*?)[^\w]><hi rend=[^\w]paranum[^\w]>([^<>]*?)[. ]*?<\/hi>[. ]*?([^\n]*?)<\/p>[\s]* <span para #para_$1>[$2]</span> $3\n\n

<pb ed=[^\w]([^<>]*?)[^\w] n=[^\w]([^<>]*?)[^\w][\s]*\/> <span anchor #$1_$2></span>

<p rend=[^\w]bodytext[^\w]>([^\n]+?)<\/p>[\s]* $1\n\n

<note>([^<>]+?)<\/note> <span note>$1</span>

<p rend=[^\w]gatha([^<>]*?)[^\w]>([^\n]+)<\/p>[\s]* <div gatha$1>$2</div>\n\n

<p rend=[^\w]hangnum[^\w] n=[^\w]([^<>]*?)[^\w]><hi rend=[^\w]paranum[^\w]>([^<>]*?)<\/hi>[. ]*<hi rend=[^\w]dot[^\w]>[. ]*<\/hi>[. ]*([^\n]*)<\/p>[\s]* <div hangnum><span para #para_$1>[$2]</span></div> $3\n\n

<hi rend=[^\w]bold[^\w]>([^\n]+?)<\/hi> **$1**

<p rend=[^\w]nikaya[^\w]>([^<>]*?)<\/p> <div centeralign #nikaya>**$1**</div>\n<span sang_id #{file--}>[[{path-release}:{file--}|{file--}]] | [[{path-source}:{file}#{file--}|source]]</span>

<p rend=[^\w]book[^\w]>([^<>]*?)<\/p> ======== $1 ========\n<span sang_id #{file-}>[[{path-release}:{file-}|{file-}]] | [[{path-source}:{file}#{file-}|source]]</span>

<p rend=[^\w]chapter[^\w]>([^<>]*?)<\/p> ======= $1 =======\n<span sang_id #{file}>[[{path-release}:{file}|{file}]] | [[{path-source}:{file}#{file}|source]]</span>

<p rend=[^\w]title[^\w]>([^<>]*?)<\/p> ===== $1 =====\n<span sang_id #{file+}>[[{path-release}:{file+}|{file+}]] | [[{path-source}:{file}#{file+}|source]]</span>

<p rend=[^\w]subhead[^\w]>([^<>]*?)<\/p> ==== $1 ====\n<span sang_id #{file-}.{no}>[[{path-release}:{file-}.{no}|{file-}.{no}]] | [[{path-source}:{file}#{file-}.{no}|source]]</span>

Headers with note:

<p rend=[^\w]subhead[^\w]>([^<>]*?)<span note>([^<>]*?)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ==== $1$3 ====\n<div centeralign>**$1<span note>$2</span>$3**</div>\n<span sang_id #{file-}.{no}>[[{path-release}:{file-}.{no}|{file-}.{no}]] | [[{path-source}:{file}#{file-}.{no}|source]]</span>

<p rend=[^\w]chapter[^\w]>([^<>]*?)<span note>([^<>]*?)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ======= $1 =======\n<div centeralign>**$1<span note>$2</span>$3**</div>\n<span sang_id #{file}>[[{path-release}:{file}|{file}]] | [[{path-source}:{file}#{file}|source]]</span>

<p rend=[^\w]title[^\w]>([^<>]*?)<span note>([^<>]*?)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ===== $1 =====\n<div centeralign>**$1<span note>$2</span>$3**</div>\n<span sang_id #{file+}>[[{path-release}:{file+}|{file+}]] | [[{path-source}:{file}#{file+}|source]]</span>

Headers with anchors:

<p rend=[^\w]subhead[^\w]>([^<>]*?)<span anchor #(.+)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ==== $1$3 ====\n<span sang_id #{file-}.{no}>[[{path-release}:{file-}.{no}|{file-}.{no}]] | [[{path-source}:{file}#{file-}.{no}|source]]</span>\n<span span anchor #$2</span>

<p rend=[^\w]chapter[^\w]>([^<>]*?)<span anchor #(.+)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ======= $1$3 =======\n<span sang_id #{file}>[[{path-release}:{file}|{file}]] | [[{path-source}:{file}#{file}|source]]</span>\n<span span anchor #$2</span>

<p rend=[^\w]title[^\w]>([^<>]*?)<span anchor #(.+)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ===== $1$3 =====\n<span sang_id #{file+}>[[{path-release}:{file+}|{file+}]] | [[{path-source}:{file}#{file+}|source]]</span>\n<span span anchor #$2</span>

<p rend=[^\w]book[^\w]>([^<>]*?)<span anchor #(.+)<\/span>([^<>]*?)<\/p> ======== $1$3 ========\n<span sang_id #{file-}>[[{path-release}:{file-}|{file-}]] | [[{path-source}:{file}#{file-}|source]]</span>\n<span span anchor #$2</span>


<p rend=[^\w]subsubhead[^\w]>([^<>]*?)<\/p> === $1 ===\n<span sang_id #{file-}.{no+}>[[{path-release}:{file-}.{no+}|{file-}.{no+}]] | [[{path-source}:{file}#{file-}.{no+}|source]]</span>

<p rend=[^\w](indent|unindented)[^\w]>([^\n]+)<\/p>[\s]* <div $1>$2</div>\n\n

Replacements for each language/script (cs-rm, cs-km, cs-th, cs-ru): header and footer

Code: [Select]
^(.*?)<body>(.*?)<\/body>(.*)$	{{section>en:tech:template_includes#cs-rm_header&nouser&nodate&noheader&noeditbutton&firstsectiononly}}\n<span hide>{file}</span>$2{{section>en:tech:template_includes#cs-rm_footer&nouser&nodate&noheader&noeditbutton&firstsectiononly}}

Script-specific replacements:

cs-km: replacement of ព្ព with ព្វ (according to Khmer spelling tradition in Pali)

(cs-rm: replacment of "m dot below" to "m dot above", still not finally decided)

See also ati-page edits
If not finding additional header-kinds and other tags to be replaces, the files will be uploaded, rendered with this replacements, starting tomorrow.

* Johann comment Friday: cloudy, maybe Saturday noon till upload possible.

7.3.2019: Some renderings added
« Last Edit: March 07, 2019, 04:16:09 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #33 on: February 22, 2019, 02:41:46 PM »
Since having run out of sun-power: some cleanings of not matched case have been not finished today and after that it might be tomorrow afternoon for uploading the files. Just to keep informed.

* Johann informative update: still some not matched cases, cloudy and so possible no upload today.
« Last Edit: February 23, 2019, 12:03:52 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #34 on: February 23, 2019, 01:00:38 PM »
Many dot. issues, so still much work online then. How ever, headers should be for a great fine. Atma has uploaded the Khmer files into cs-km:tipitaka. The files of tika, anya, atthakata have not moved into there folders yet (for tika files Atma has started, but not sure if it will be finished).

Roman has been started likewise. No moving of att, tik, any for today started, but all files uploaded into tipitaka-folder in cs-rm.

Some 15% battery left, it might be finished.


Rest would come tomorrow.
« Last Edit: February 23, 2019, 03:07:53 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #35 on: February 24, 2019, 10:11:16 AM »
File are all uploaded (certain release after 6 years carry), the Thai _any, _tik, _att moving to folders any, tik... is in progress (probably an hour or to, good battery left today).
« Last Edit: February 24, 2019, 10:57:40 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #36 on: February 24, 2019, 12:50:00 PM »
Uploads of the source-files and putting into their categories are done. Anumodana!

There are still some xml-tags left, most seemingly in the Cyrillic edition, caused by certain inconsistency (probably done by somebody else for this font/script).

At this place, does Upasaka Dmytro ( Admin ) know anything about the situation of the Cyrillic Edition? And has it been given to a possible existing Sangha using this script, aside of the surely huge amount of not so proper accesses? If not so, if Nyom likes to assist ad take part on the merits, he may invite personally to make use of it and give access and accounts. If he likes to scarifies effort and knowledge to render the storage and text proper, he may do so given, for the Sanghas and their devoted followers use.

Atma would continue to correct certain syntax with batch-edit, if this does not disturb any fort that Nyom Moritz possible likes to put into. Headers might be touched for some less cases where the "note" span is included (i.e. have no placeholders now).

Ohh... no search results => re-indexing!? That will be long. Any idea who best should try it?

Ohh... and the Thai files are Cyrillic... looks likes some detail review required. Started upload Thai anew.
« Last Edit: February 24, 2019, 01:09:54 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #37 on: February 24, 2019, 01:20:07 PM »
Vandami Bhante,

so, to see if I understand correctly again: Filename just need to be put in the beginning of the text,
so maybe just

Code: [Select]
{filename}

...everything else from the file

?

And filename should have the complete path, for example "cs-km/anya/vismag.nid.23_any.txt"?



Quote
Ohh... no search results => re-indexing!? That will be long. Any idea who best should try it?

I think it would be best if I do the re-indexing from here, having a stable internet connection.

_/\_
« Last Edit: February 24, 2019, 01:28:13 PM by Moritz »

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #38 on: February 24, 2019, 01:32:40 PM »
There are now placeholders, Nyom Moritz, like {file} {file-} {file--} {file+} on each page, not only in the header part (like colored mentioned/specified below). If replacing just all {file} with the file-name of the list, then it should be possible for Atma to render the other.

http://www.accesstoinsight.eu/cs-rm/tipitaka/sut.an01.v01 for example

search for {file} replace with sut.an01.v01 (file-renaming-list is actually no more needed)

Code: [Select]
<div #cs-rm>
{{section>en:tech:template_includes#cs-rm_header&nouser&nodate&noheader&noeditbutton&firstsectiononly}}
<span hide>{file}</span>

<div centeralign> Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa</div>

<div centeralign #nikaya>**Aṅguttaranikāyo**</div>
<span sang_id #{file--}>[[{path-release}:{file--}|{file--}]] | [[{path-source}:{file}#{file--}|source]]</span>

======== Ekakanipātapāḷi ========
<span sang_id #{file-}>[[{path-release}:{file}:{file}|{file-}]] | [[{path-source}#{file-}|source]]</span>

======= 1. Rūpādivaggo =======
<span sang_id #{file}>[[{path-release}:{file}|{file}]] | [[{path-source}#{file}|source]]</span>

<span para #para_1>[1]</span> Evaṃ <span anchor #T_1.0001></span><span anchor #V_1.0001></span><span anchor #P_1.0001></span><span anchor #M_1.0001></span> me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti. ‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –

‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekarūpampi samanupassāmi yaṃ evaṃ purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, itthirūpaṃ. Itthirūpaṃ, bhikkhave, purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Paṭhamaṃ.

<span para #para_2>[2]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekasaddampi samanupassāmi yaṃ evaṃ purisassa cittaṃ pariyādāya <span anchor #V_1.0002></span> tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, itthisaddo. Itthisaddo, bhikkhave, purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Dutiyaṃ.

<span para #para_3>[3]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekagandhampi samanupassāmi yaṃ evaṃ purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, itthigandho. Itthigandho, bhikkhave, purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Tatiyaṃ.

<span para #para_4>[4]</span> ‘‘Nāhaṃ <span anchor #T_1.0002></span><span anchor #P_1.0002></span>, bhikkhave, aññaṃ ekarasampi samanupassāmi yaṃ evaṃ purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, itthiraso. Itthiraso, bhikkhave, purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Catutthaṃ.

<span para #para_5>[5]</span> ‘‘Nāhaṃ <span anchor #M_1.0002></span>, bhikkhave, aññaṃ ekaphoṭṭhabbampi samanupassāmi yaṃ evaṃ purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, itthiphoṭṭhabbo. Itthiphoṭṭhabbo, bhikkhave, purisassa cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Pañcamaṃ.

<span para #para_6>[6]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekarūpampi samanupassāmi yaṃ evaṃ itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, purisarūpaṃ. Purisarūpaṃ, bhikkhave, itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Chaṭṭhaṃ.

<span para #para_7>[7]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekasaddampi samanupassāmi yaṃ evaṃ itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, purisasaddo. Purisasaddo, bhikkhave, itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Sattamaṃ.

<span para #para_8>[8]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekagandhampi samanupassāmi yaṃ evaṃ itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, purisagandho. Purisagandho, bhikkhave, itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Aṭṭhamaṃ.

<span para #para_9>[9]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekarasampi samanupassāmi yaṃ evaṃ itthiyā cittaṃ pariyādāya <span anchor #V_1.0003></span> tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, purisaraso. Purisaraso, bhikkhave, itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Navamaṃ.

<span para #para_10>[10]</span> ‘‘Nāhaṃ, bhikkhave, aññaṃ ekaphoṭṭhabbampi samanupassāmi yaṃ evaṃ <span anchor #T_1.0003></span> itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhati yathayidaṃ, bhikkhave, purisaphoṭṭhabbo. Purisaphoṭṭhabbo, bhikkhave, itthiyā cittaṃ pariyādāya tiṭṭhatī’’ti. Dasamaṃ.

<div centeralign>Rūpādivaggo paṭhamo.</div>
{{section>en:tech:template_includes#cs-rm_footer&nouser&nodate&noheader&noeditbutton&firstsectiononly}}
</div>

{file-} would be sut.an01

{file--} would be sut

{file+} would be sut.an01.v01.xx (not easy to automatically render)

{no} would be a serial 1, 2, 3... for each page

{path-source} would be the path of the current file, i.e. cs-rm:tipitaka

{path-release} would be cs-rm:tipitaka:sut:an (possible not always correct)
« Last Edit: February 24, 2019, 01:43:30 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #39 on: February 24, 2019, 01:49:21 PM »
Quote
search for {file} replace with sut.an01.v01 (file-renaming-list is actually no more needed)

Okay. So I just replace {file}, {file-} {file--} according to this pattern for now, for all files inside cs-km, cs-rm and cs-ru and then rebuild the index.

Thai then after re-upload when it is finished. Correct?

_/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #40 on: February 24, 2019, 02:05:42 PM »
Quote
search for {file} replace with sut.an01.v01 (file-renaming-list is actually no more needed)

Okay. So I just replace {file}, {file-} {file--} according to this pattern for now, for all files inside cs-km, cs-rm and cs-ru and then rebuild the index.

Thai then after re-upload when it is finished. Correct?

_/\_

Sadhu!

Upload nearly finished, moving att, any, tik-files from tipitaka-folder to their folders might need another 1-2h. Atma would give an "ready", then.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #41 on: February 24, 2019, 02:16:16 PM »

Aramika   *

Ein oder mehrer Beiträge wurden hier im Thema abgeschnitten und damit in neues Thema "Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage " eröffnet, dem angehäng.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #42 on: February 24, 2019, 02:50:14 PM »
Overwriting the files in Thai in their folders seems to need more time, possible 5-6sec each file. Tika is still in progress since before. If Nyom thinks it would be faster with his tools, Atma would stop it and leave the move, the overwritting of the rest of _tika (if still), _any, _att-files found in the folder cs-th left, to the folders cs-th:anya:, cs-th:tika:, cs-th:atthakatha:. But just asked so that it would not take possible valuable time of Nyom.

On the other hand, since just insert file-names, it would not matter if made later, the overwrite, or? Andro-ES-explorer just gave up to response.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #43 on: February 24, 2019, 03:11:52 PM »
Overwriting the files in Thai in their folders seems to need more time, possible 5-6sec each file. Tika is still in progress since before. If Nyom thinks it would be faster with his tools, Atma would stop it and leave the move, the overwritting of the rest of _tika (if still), _any, _att-files found in the folder cs-th left, to the folders cs-th:anya:, cs-th:tika:, cs-th:atthakatha:. But just asked so that it would not take possible valuable time of Nyom.

Quote
On the other hand, since just insert file-names, it would not matter if made later, the overwrite, or?
It would not matter. I could do it later when all is moved to the right place.


But it seems I still don't understand everything completely. So some more clarifications:

For each of the directories cs-rm, cs-km, ... etc. there are these subdirectories:
anya
atthakatha
tika
tipitaka

Some files from tipitaka are now being moved into anya, attakatha, etc.
(Only remaining files should be the sut.[...] files?)

Maybe moving could go faster if I write a script for that, too. So, what exactly must be moved?

All files inside tipitaka ending with _any should be moved to anya, for example? And what else? If there is a simple pattern, I think moving everything with a PHP script would be easy and go much faster than via FTP.


And then... after that is finished, I should replace {file} with the filename (without .txt ending) and maybe some other replacements.

But the patterns described here do not fit for all files. For example, some files like vismag.nid19_any:
{file-} would be vismag
{file--} would be empty?

Maybe best to clarify on the phone. I will try to call. _/\_
« Last Edit: February 24, 2019, 03:34:08 PM by Moritz »

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing
« Reply #44 on: February 24, 2019, 03:33:51 PM »
Quote
Some files from tipitaka are now being moved into anya, attakatha, etc.

In cs-th, yes, overwritting the wrong cyrill files. Cs-rm, cs-ru, cs-km, should be fine already.

The upload tool on laptop does not allow search for _att for example, so my person uploaded all first to the folder tipitaka and moved the _any, _tik, _att files with an app on android, which allows search and handle this search, to the right folders. Those files who have no _any, _att, _tik at the and, remain as tipitaka files. And yes, for each language there are this four folders.

Quote
For each of the directories cs-rm, cs-km, ... etc. there are these subdirectories:
anya
atthakatha
tika
tipitaka
Yes.

Quote
(Only remaining files should be the sut.[...] files?)
No. They are just one part of the files (remaining) in the tipitaka folder, aside of vin and abh

Quote
All files inside tipitaka ending with _any should be moved to anya, for example? And what else? If there is a simple pattern, I think moving everything with a PHP script would be easy.

All files in cs-th/tipitaka/ (only cs-th namespace!), containing _any at the end, to cs-th/anya/
All files in cs-th/tipitaka/ (only cs-th), containing _tik at the end, to cs-th/tika/
All files in cs-th/tipitaka/ (only cs-th), containing _att at the end, to cs-th/atthakatha/

(over-writting the existent in folders (which are wrongly cyrillic))

Quote
And then... after that is finished, I should replace {file} with the filename (without .txt ending) and maybe some other replacements.
Yes, but no "should", could, if wishing.

Quote
But the patterns described here do not fit for all files. For example, some files like vismag.nid19_any:
{file-} would be vismag
{file--} would be empty?

Yes, Atma is aware of it, especially in anya, where there are flatter structure. But to handle the "lesser" inconsistent "manual" is thought to be easier then to think about all possibilities. Maybe a "if name is "0" then "(whole) filename" might be possible to cause no errors.

Quote
Maybe best to clarify on the phone. I will try to call.
How ever Nyom Moritz likes. Still some battery left (12% on LP, 40% on tablet).

Mudita









This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: