Recent Topics

[Today at 06:34:44 PM]

[Today at 11:34:14 AM]

[Today at 01:19:37 AM]

[Today at 12:30:42 AM]

[January 21, 2019, 09:30:49 PM]

[January 21, 2019, 04:51:02 PM]

[January 21, 2019, 10:16:23 AM]

[January 21, 2019, 06:20:55 AM]

[January 20, 2019, 01:45:00 PM]

[January 19, 2019, 05:00:31 PM]

[January 19, 2019, 01:55:24 PM]

[January 19, 2019, 01:22:27 PM]

[January 19, 2019, 10:45:37 AM]

[January 18, 2019, 05:01:28 PM]

[January 18, 2019, 04:36:22 PM]

[January 17, 2019, 02:48:14 PM]

[January 17, 2019, 12:29:28 PM]

[January 17, 2019, 07:48:51 AM]

[January 17, 2019, 07:47:14 AM]

Talkbox

2019 Jan 22 02:22:04
Chanroth: សាធុសាធុសាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 22 02:13:50
Cheav Villa: ចាពូ នេះជាដំណឹង​រីករាយ​ សូមពូបានបន្តនូវការងារជាបុណ្យកុសល និងខ្ញុំសូមចែកបុណ្យនេះផង _/\_

2019 Jan 22 02:10:57
Chanroth: ជំរាបសួរបងស្រីvilllaខ្ញុំបានបាត់ថ្លេាះកហើយសព្វថ្ងៃខ្ញុំកំពង់ធ្វើកានៅអាស្រម _/\_

2019 Jan 22 00:53:22
Cheav Villa:  _/\_

2019 Jan 21 20:57:18
Johann: dhammata, not sure, changing, up and down, the welbeing, with a decaying body, Nyom

2019 Jan 21 15:05:52
Cheav Villa:  _/\_. How is Bhante health?

2019 Jan 21 10:27:30
Cheav Villa: Short day and long night _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 21 10:23:39
Johann: Time of the weakest sun energy in the year, this days.

2019 Jan 20 16:05:13
Johann: Nyom Vitou

2019 Jan 20 10:43:06
Johann: ភនតេ មុនី

2019 Jan 20 06:25:22
Johann: Oh, there is a nice teaching on believes in names in the Jatakas: NĀMASIDDHI-JĀTAKA , scroll down for english.

2019 Jan 20 06:21:44
Johann: Nyom Buddhi

2019 Jan 20 06:20:13
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻 ករុណាថ្វាយបង្គំុ Vandami Bhante

2019 Jan 20 05:57:24
Johann: Bonn Phum (harvest festival), sunny sunday, fullmoon uposatta in both Nikayas... seems to be a Devas and Gods delight day today, before the great cold.

2019 Jan 20 01:09:45
Johann: Bhante Indannano  _/\_

2019 Jan 19 01:28:38
Johann: "A monk with admirable people    as friends — who's reverential, respectful, doing what his friends advise — mindful, alert, attains step by step    the ending of all fetters." iti 17

2019 Jan 18 16:31:13
Johann: ភនតេ មុនី ការភ្ជាប់សំឡេងភ្ជាប់

2019 Jan 18 13:45:40
Johann: Guess all is now proper sorted in the correspondig topic. If something got "lost", put wrongely, may one let it be known.

2019 Jan 18 10:34:49
Johann: Reading, translating the many forzmguides.

2019 Jan 18 10:34:01
Johann: Mudita. Yet much new, much to learn, much to explore: patient is importand, and observing ways of doing things.

2019 Jan 18 07:29:08
Cheav Villa: But not yet finished, .. touched enter  ^-^ and..

2019 Jan 18 07:25:06
Cheav Villa: Bhante Muni actually said.. really enjoyed of dwelling here  _/\_

2019 Jan 18 06:42:04
Johann: much uddhacca-kukkucca, or?

2019 Jan 18 06:10:12
Johann: Bhante Muni wrote: "I, Brah Karuna, Atma-peap, am greating ñati ñoma (former blood relatives) to the extend of respecting goodwill (metta), I, Brah Karuna, Atma-peap, really..."

2019 Jan 18 06:01:10
Johann: One easy becomes a browser (neak quial hungry)

2019 Jan 18 05:56:43
Cheav Villa:  :D :D :D _/\_

2019 Jan 18 05:55:26
Johann: Atma is now very busy in cutting, moving, mergle... maybe slowly and with mindfulness: where am I? Whats the topic?...  :)

2019 Jan 18 04:38:03
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាសូមថ្វាយបង្គំុ Bhante Muny 

2019 Jan 18 04:20:34
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 18 04:19:09
Muni: ខ្ញុំព្រះករុណាអាត្មាភាព សូមនមស្សការនិងចម្រើនពរញាតិញោម ដោយសេចក្ដីគោរពរាប់អាន ខ្ញុំព្រះករុណាអាត្មាភាពពិត

2019 Jan 18 03:39:39
Cheav Villa: អរព្រះគុណ​ព្រះអង្គ​ បាននិមន្តចូលរួមវិភាគទាន នៅទីនេះ _/\_

2019 Jan 18 03:39:00
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​មុនី :D _/\_

2019 Jan 17 16:22:47
Johann: Bhante Muni  _/\_

2019 Jan 17 12:59:11
Johann: So it's enought or would some broken Khmer Audio be of support, Nyom?

2019 Jan 17 09:20:36
Ieng Puthy: 🙏🏻អរព្រះគុណព្រះអង្គBhante . ករុណាបានអាមអត្ថបទដែលព្រះអង្គបានផុសជាភាសាអង់គ្លេសនោះ បានយល់ខ្លះៗហេីយ :D :D

2019 Jan 17 06:45:05
Johann: Being become, appeare always where desired Why beings take birth, even in most worse existences and circumstances?

2019 Jan 17 06:41:35
Johann: One becomes and dwells there where one is inclinated (most anusayā), distinguished gross: 1. world, 1. Nibbana.

2019 Jan 17 06:20:33
Cheav Villa: លោកតាទើបចេះពន្យល់ ខ្ញុំ​មិនសូវ​ដឹងឆ្លើយទេ ^-^

2019 Jan 17 06:19:32
Cheav Villa: សូមចូលមកសរសេរសួរលោកតា នៅវត្ត​ កុំសួរតាមMessenger  :D

2019 Jan 17 06:18:35
Cheav Villa: សួស្តី​បងធី​ _/\_

2019 Jan 16 16:33:43
Cheav Villa: Things to read :D

2019 Jan 16 16:27:50
Cheav Villa: Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 16 15:28:02
Johann: The Story of Culekasataka (Maha Kassapa and his wife in former life)

2019 Jan 16 15:20:13
Johann: ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក

2019 Jan 16 04:07:43
Khemakumara: Nyom Chanroth

2019 Jan 16 02:09:37
Chanroth: សាធុសាធុសាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 16 02:07:10
Johann: ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក

2019 Jan 16 02:06:36
Chanroth: ជំរាបសួរ Moritz

2019 Jan 16 02:06:31
Johann: "Another day, another possibility. We don't know what tomorrow might be."

2019 Jan 15 19:41:08
Khemakumara: Nyom Moritz

2019 Jan 15 19:38:38
Moritz: Vandami Bhante (Khemakumara) _/\_

2019 Jan 15 17:13:16
Johann: Nyom Puthy, maybe this helps: ការរបៀបឆ្លេីយនៅក្នុង website .

2019 Jan 15 16:10:29
Ieng Puthy: ព្រះអង្គករុណាសូមថ្វាយបង្គំុលាសិនហេីយ 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

2019 Jan 15 16:07:58
Ieng Puthy: ករុណាគ្រាន់តែចូលអាន ករុណាមិនទាន់យល់ពីរបៀបឆ្លេីយនៅក្នុងwebsite នៅឡេីយទេ ព្រះអង្គ 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

2019 Jan 15 16:00:58
Johann: How ever one feels inspired, has joy, likes to give into.  How can I use the forum purposefully, for myself, as well as for others?

2019 Jan 15 15:57:55
Johann: No need to use all possibilities for merits for one alone but good to invite others to join and become more independend till free.

2019 Jan 15 15:04:39
Johann: no requirement to do all, merits step by step. "The path to nibbana is hard", they say, and don't do even little steps, Nyom. As inspired, its at least a working and concentration camp, Devas delight in creation, Devas having contr. over the creation of others.

2019 Jan 15 14:53:43
Cheav Villa: ព្រះអង្គការបកប្រែមកជាខ្មែរ  មានខុសច្រើនណាស់  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 14:49:16
Khemakumara: leng Puthy

2019 Jan 15 14:48:29
Khemakumara: Nyom leng Pitts

2019 Jan 15 14:45:35
Johann: There is a lot of new for many. If the Nyom Ladies like to help in translating here and there a little, it might be easier for khmer-speaking monks to get informed well.

2019 Jan 15 14:25:23
Ieng Puthy: 🙏🏼🙏🏼🙏🏼ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គ Bhante Khemakumara

2019 Jan 15 13:33:34
Khemakumara: Bhante Muni

2019 Jan 15 13:32:47
Khemakumara: Bhante Johann _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 13:27:53
Johann: Bhante Muni

2019 Jan 15 10:46:40
Johann: But a topic can be opened everywhere and can then be moved.

2019 Jan 15 10:45:27
Johann: There is also a Link to direct Requests for Teachings - link, so things get not lost.

2019 Jan 15 10:44:12
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាព្រះអង្គ🙏🏻អរព្រះគុុណ ព្រះអង្គ

2019 Jan 15 10:42:55
Johann: Good place is surely at  Dhammatalks - (dhamma desanā)

2019 Jan 15 10:35:06
Johann: Talkbox is not proper, just for greating and small-talk

2019 Jan 15 10:24:47
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ព្រះអង្គ តេីមានធម៌អ្វីដែលអាចកំចាត់ធម៌លោភៈល្អិតនៅក្នុងចិត្តបានដែរឬទេ ?ព្រះអង្គ Vandami Banthe 🙏🏻🙏🏻🙏🏻

2019 Jan 15 10:21:37
Johann: Just open a new topic best, Nyom Puthy (requires some bhava-chanda)

2019 Jan 15 10:17:22
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 15 10:07:10
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គ Vandami Banthe

2019 Jan 15 10:01:15
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គមុនី! ករុណាមានសំណួរ១អំពី អនុស្ស័យកិលេសមាន៧ គឺ 1-កាមរាគានុស្ស័យ 2-ភវនុស្ស័យ3

2019 Jan 15 09:31:36
Cheav Villa:  :)  _/\_

2019 Jan 15 09:27:54
Chanroth: ខ្ញុំព្រះករុណាសូមថ្វាយបង្គំព្រះអង្គមុន្នី ពីរអាស្រមថ្មទូក_/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 09:21:46
Chanroth: បាតជំរាបសួរបងស្រី ខ្ញុំមិនទាន់បានធ្វេីនៅឡេីយទេ ពីព្រោះខ្ញុំឈឺ បានធូហេីយ តែមិនទាន់បាត់ថ្លោះករនៅឡេីយ _/\_

2019 Jan 15 08:57:49
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គមុនី  _/\_

2019 Jan 15 07:34:19
Johann: Bhante Khemakumara

2019 Jan 15 05:57:47
Cheav Villa: តើពូកំពុងជួយការងារលោកតាមែនទេ?តើនៅអាស្រមមានកង្វះខាតអ្វីទេនៅពេលនេះ

2019 Jan 15 05:54:51
Cheav Villa: ជំរាបសួរពូចាន់រ័ត្ន _/\_

2019 Jan 15 01:12:12
Johann: And "we" wouldn't always know or find out but need to relay on one who know

2019 Jan 15 01:06:48
Johann: There are two kinds of sadness and happiness, of which one of each is conductive for liberation, one not.

2019 Jan 15 01:02:24
Mohan Gnanathilake: May we always be able to find out for ourselves how much attachment we accumulate, and whether this brings us happiness or sorrow! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jan 15 01:00:52
Mohan Gnanathilake: Mögen wir immer  selbst herausfinden kӧnnen, wie viel Anhaftung wir anhäufen und ob  diese Anhaftung uns die Frӧhlichkeit oder  die Traurigkeit bringt! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2019 Jan 14 13:52:41
Johann: Nyom Puthy. May you all have good Dhamma conversations with each other, don't be shy on that. Atma will go to rest.

2019 Jan 14 13:48:00
Johann: ញោម ចាន់រ័ត្ន

2019 Jan 14 12:49:01
Cheav Villa: អរព្រះគុណព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 14 12:36:20
Mohan Gnanathilake: May we possess the causes of blissfulness always! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jan 14 12:35:18
Mohan Gnanathilake: Mӧgen wir immer die Ursachen der Glückseligkeit besitzen! Dhamma Grüβe  aus Sri Lanka!

2019 Jan 14 10:20:32
Johann: "នាងវិសាខា ក្រាបបង្គំទូលថា ថ្ងៃនេះខ្ញុំម្ចាស់រក្សាឧបោសថៈព្រះអង្គ។"...

2019 Jan 14 09:49:40
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 14 06:59:34
Cheav Villa: Jain-Upossathaកូណាមុិនទាន់យល់ន័យនៃពាក្យនេះទេ _/\_

2019 Jan 14 05:12:41
Johann: "មិនមែនជារបស់ខ្លួន"... មែន(sense)ទុក្ខឬមិន? Where?

2019 Jan 14 04:57:55
Johann: Buddha and Savaka do not teach Jain-Uposatha: អ្នកណា​មាទុក្ខ? , Sadhu

2019 Jan 14 04:50:21
Johann: ជាធម៌អសេង្ខបុគ្គល! មានទេមិនមាន ... ការនិយាយអំពីសត្វ។ ធម៌ទាំងអស់មានមូលហេតុ ដូច្នេះ: រឿងដំបូងនៅលើកដំបូង!

2019 Jan 14 04:21:59
Cheav Villa: មិនមែនជារបស់ខ្លួន ជាអនត្តាធម៌ ជាធម៌អសេង្ខបុគ្គល  _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Linked Events

  • Ānāpānasati Day: November 17, 2013
  • Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag (Mahanikaya): November 25, 2015
  • Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag (Vollmond Mitteleuropa): November 25, 2015
  • Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag (Dhammayut): November 26, 2015
  • Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag 2561/2017: November 03, 2017
  • Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag/ បុញ្ញ អានាបានសតិ បុណ្យ អក: November 22, 2018

Author Topic: Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag  (Read 5701 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« on: November 16, 2013, 03:30:05 AM »
[⇪Sprache ändern]

Ānāpānasati Day

At the end of one rains retreat (vassa), the Buddha was so pleased with the progress of the assembled monks that he encouraged them to extend their retreat for yet another month. On the full-moon day marking the end of that fourth month of retreat, he presented his instructions on mindfulness of breathing (anapanasati), which may be found in the Anapanasati Sutta (MN 118) — The Discourse on Mindfulness of Breathing.

Maybe you like to make it your special day as well, visite a monastery, an ashram or a silent place (in some monasteries will be maybe many people, in some not on this day) and retreat for one or two days.
:-*

« Last Edit: October 18, 2018, 09:49:58 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #1 on: November 24, 2015, 05:57:48 AM »
Anapanasati-Tag.
    Am Ende der Regenzeit-Klausur (vassa) war der Buddha so zufrieden über den Fortschritt der versammelten Mönche, dass er sie ermutigte, ihre Abgeschiedenheit für einen weiteren Monat fortzusetzen. An dem Vollmondtag, der das Ende dieses vierten Monats des Rückzugs markierte, legte er die Anweisungen über die Achtsamkeit auf das Ein- und Ausatmen (anapanasati), dar, welche im Anapanasati Sutta (MN 118) , der Lehrrede über Achtsamkeit auf den Atem gefunden werden können.

Morgen bzw. Übermorgen würde der traditionelle Anapanasati-Tag begangen werden. Heute ist dieser Tag auch in Südostasien von starker Unachtsamkeit überschattet, da an diesem Tag(en) die großen Wasserfestivals statt finden, und je nach Land, alle Menschen unterwegs zu den Schauplätzen der Ruderwettkämpfe, Spaß und Vergnügen sind.
Für Kambodscha hätte dieser Tag auch ein gutes Potenzial sich zu besinnen. Vor einigen Jahren starben an diesem Tag hunderte Menschen in einer Massenpanik auf einer neuen Brücke zu einem neuen Vergnügungspark. Im selben Jahr und im Folgejahr setzte die Regierung die Festlichkeiten für das ganze Land aus.

Mögen Sie viele an den Anlaß zur Achtsamkeit erinnern. Das Sutta, hier übersetzt, wurde übrigens zum Anlaß von diesem Tag vom werten Upasaka Moritz seinerzeit übersetzt.
Viele Lehrreden und auch Suttas zu dem Thema würden noch auch entsprechende Beachtsamkeit warten und klingeln erinnerd.

Anapanasati Day.
    At the end of one rains retreat (vassa), the Buddha was so pleased with the progress of the assembled monks that he encouraged them to extend their retreat for yet another month. On the full-moon day marking the end of that fourth month of retreat, he presented his instructions on mindfulness of breathing (anapanasati), which may be found in the Anapanasati Sutta (MN 118) — The Discourse on Mindfulness of Breathing.
« Last Edit: November 19, 2016, 09:56:08 AM by Sophorn »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #2 on: November 24, 2015, 06:20:13 AM »

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Ich habe gehört, dass zu einer Gelegenheit der Befreite sich in Savatthi, im östlichen Kloster, dem Palast von Migaras Mutter aufhielt, zusammen mit vielen wohlbekannten älteren Schülern — mit dem ehrw. Sariputta, dem ehrw. Maha Moggallana, dem ehrw. Maha Kassapa, dem ehrw. Maha Kaccana, dem ehrw. Maha Kotthita, dem ehrw. Maha Kappina, dem ehrw. Maha Cunda, dem ehrw. Revata, dem ehrw. Ananda und vielen anderen wohlbekannten älteren Schülern. Zu dieser Gelegenheit gaben die älteren Schüler Lehren und Anweisungen. Einige ältere Bhikkhus lehrten und wiesen zehn Bhikkhus an, einige lehrten und wiesen zwanzig Bhikkhus an, einige lehrten und wiesen dreißig Bhikkhus an, einige lehrten und wiesen vierzig Bhikkhus an. Die neuen Bhikkhus, belehrt und angewiesen von den älteren Bhikkhus, gewannen große schrittweise Einsichten.

Nun zu dieser Gelegenheit — am Uposatha-Tag des Fünfzehnten, in der Vollmondnacht der Paravana-Zeremonie — saß der Befreite an der freien Luft, umgeben von der Gemeinschaft der Bhikkhus. Die stille Gemeinschaft der Bhikkhus überblickend wandte er sich an sie:

"Bhikkhus, ich bin zufrieden mit dieser Praxis. Ich bin zufriedem im Herzen mit dieser Praxis. So erweckt noch festere Entschlossenheit zur Erlangung des noch nicht Erlangten, zur Erreichung des noch nicht Erreichten, zur Erfahrung des noch nicht Erfahrenen. Ich werde hier in Savatthi bleiben [für einen Monat] während des Monats der weißen Wasserlilie, des vierten Monats der Regenzeit."

Die Bhikkhus im Land hörten: "Der Befreite, sagen sie, wird dort in Savatthi bleiben während des Monats der weißen Wasserlilie, des vierten Monats der Regenzeit." Also gingen sie nach Savatthi, um den Befreiten zu sehen.

Die älteren Bhikkhus lehrten und wiesen die neuen Bhikkhus noch eindringlicher an. Manche ältere Bhikkhus lehrten und wiesen zehn Bhikkhus an, manche lehrten und wiesen zwanzig Bhikkhus an, manche lehrten und wiesen dreißig Bhikkhus an, manche lehrten und wiesen vierzig Bhikkhus an. Die neuen Bhikkhus, belehrt und angewiesen von den älteren Bhikkhus, gewannen große schrittweise Einsichten.

Nun zu dieser Gelegenheit — am Uposatha-Tag des Fünfzehnten, in der Vollmondnacht des Monats der weißen Wasserlilie — saß der Befreite an der freien Luft, umgeben von der Gemeinschaft der Bhikkhus. Die stille Gemeinschaft der Bhikkhus überblickend wandte er sich an sie:

"Bhikkhus, diese Versammlung ist frei von eitlem Gerede und ist auf reinem Kernholz begründet: solcher Art ist diese Gemeinschaft von Bhikkhus, solcher Art ist diese Versammlung. Die Art von Versammlung, die würdig der Gaben ist, würdig der Gastfreunschaft, würdig der Darbietungen, würdig des Respekts, ein unvergleichliches Feld des Verdienstes für die Welt: solcher Art ist diese Gemeinschaft von Bhikkhus, solcher Art ist diese Versammlung. Diese Art der Versammlung, an welche gegeben ein kleines Geschenk groß wird, und ein großes Geschenk größer: solcher Art ist diese Gemeinschaft von Bhikkhus, solcher Art ist diese Versammlung. Die Art der Versammlung, die selten in der Welt zu sehen ist: solcher Art ist diese Gemeinschaft von Bhikkhus, solcher Art ist diese Versammlung — die Art von Versammlung, für die es wert wäre, viele Meilen zu reisen, mit Proviant für den Weg, um sie zu sehen.

"In dieser Gemeinschaft von Bhikkhus gibt es Bhikkhus, welche Arahants sind, deren geistige Gärungen verendet sind, die die Erfüllung erlangt haben, die Aufgabe getan, die Bürde niedergelegt, das wahre Ziel erreicht, die Fessel des Werdens vollkommen zerstört, und die durch wahre Erkenntnis befreit sind: solcher Art sind die Bhikkhus in dieser Gemeinschaft von Bhikkhus.

"In dieser Gemeinschaft von Bhikkhus gibt es Bhikkhus, welche mit dem Vernichten der fünf niederen Fesseln noch einmal [in den Reinen Bereichen] wiederkehren werden, um von dort vollkommen befreit zu werden, dazu bestimmt, nie wieder von jener Welt zurück zu kehren: solcher Art sind die Bhikkhus in dieser Gemeinschaft von Bhikkhus.

"In dieser Gemeinschaft von Bhikkhus gibt es Bhikkhus, welche mit dem Vernichten der [ersten] drei Fesseln und mit der Schwächung von Begierde, Abneigung und Wahn — bei nur noch einmaliger Rückkehr in diese Welt — dem Leiden ein Ende machen werden: solcher Art sind die Bhikkhus in dieser Gemeinschaft von Bhikkhus.

"In dieser Gemeinschaft von Bhikkhus gibt es Bhikkhus, welche mit dem Vernichten der [ersten] drei Fesseln Stromeingetretene sind, standfest, niemals mehr bestimmt für Zustände des Elends, dem Selbsterwachen entgegen schreitend: solcher Art sind die Bhikkhus in dieser Gemeinschaft von Bhikkhus.

"In dieser Gemeinschaft von Bhikkhus sind da Bhikkhus, welche der Entwicklung der vier Rahmen der Bezugnahme... der vier rechten Anstrengungen... der vier Grundlagen von Kraft... der fünf Fähigkeiten... der fünf Stärken... der sieben Stärken für das Erwachen... des edlen achtfachen Pfades hingegeben bleiben: solcher Art sind die Bhikkhus in dieser Gemeinschaft von Bhikkhus.

"In dieser Gemeinschaft von Bhikkhus sind da Bhikkhus, die der Entwicklung von Wohlwollen... Mitgefühl... Mitfreude... Gleichmut... der [Wahrnehmung der] Widerwärtigkeit [des Körpers]... der Wahrnehmung der Unbeständigkeit hingegeben sind: solcher Art sind die Bhikkhus in dieser Gemeinschaft von Bhikkhus.

"In dieser Gemeinschaft bleiben Bhikkhus sind da Bhikkhus, welche der Achtsamkeit auf das Ein- und Ausatmen hingegeben bleiben.

"Achtsamkeit auf das Ein- und Ausatmen, wenn entwickelt und verfolgt, ist von großer Frucht, von großem Nutzen. Achtsamkeit auf das Ein- und Ausatmen, wenn entwickelt und verfolgt, bringt die vier Rahmen der Bezugnahme zu ihrem Höhepunkt. Die vier Rahmen der Bezugnahme, wenn entwickelt und verfolgt, bringen die Sieben Stärken für das Erwachen zu ihrem Höhepunkt. Die Sieben Stärken für das Erwachen, wenn entwickelt und verfolgt, bringen klares Wissen und Befreiung zu ihrem Höhepunkt.

Achtsamkeit auf das Ein- und Ausatmen
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #3 on: November 13, 2016, 11:04:20 AM »
Morgen ist der in Südostasien eher unbekannte Anapanasati Tag. Gestern ist Upasika Sophorn  mit einem zweiten Laien in das kleine Dorf nahe der Höhle, in der Atma verweilt, gekommen, um sich etwas der Medi zu widmen. Dem Anlass erinnert hat Atma einige Laien im Dorf informiert und von nun an, die naechsten 24 h zur Meditation geladen. Gerade versuchend, das Sutta in khmer zu finden. Hierbei lade ich Sie gerne an den Verdiensten teilzunehmen und vielleicht ebenfalls sich in Anapana zu üben oder mitzufreuen. Spontan, wie immer.
« Last Edit: November 19, 2016, 09:57:53 AM by Sophorn »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Sophorn

  • Global Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +189/-0
  • Gender: Female
Antw:Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #4 on: November 14, 2016, 06:12:01 PM »
 _/\_ _/\_ _/\_

Ein kleiner Eindruck vom 2. Anapanasati Meditationsabend zum Mitfreuen und Mudita für Kammathana für sich selbst benutzen.

 _/\_ _/\_ _/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Antw:Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #5 on: November 14, 2016, 09:38:08 PM »
Weil gerade beim aufwecken: 3:00 Morgen Vollmond am Dienstag untergegangen, und die Hähne gekräht, werden die beiden Frauen unter den Buddhastatuen, und der Laie, eingewickelt im Freieren Bereich (siehe Bilder) nun gleich wieder den schlaf beenden und einen neuen dhammischen Tag beginnen. Sadhu! Und damit auch das Ende des Stroms hier (Akku), zufällig.

Anumodana.

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Sophorn

  • Global Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +189/-0
  • Gender: Female
Antw:Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #6 on: November 19, 2016, 10:02:39 AM »
 _/\_ _/\_ _/\_

Karuna und Upasika Lay sind mittlerweile wieder gut in der Hauptstadt angekommen und nach ein paar Tagen Verspätung möchten karuna und Upasika sich noch einmal bedanken für die wertvolle Zeit des Lernen Dürfens und die so selbstverständliche Gastfreundschaft von Bhante.
Mögen Bhante sich besserer Gesundheit erfreuen.

 _/\_ _/\_ _/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Kammatthana Ānāpānasati - Achtsamkeit auf Atem
« Reply #7 on: December 04, 2016, 04:59:19 AM »

Aramika   *

Ein oder mehrer Beiträge wurden hier im Thema abgeschnitten und damit in neues Thema "Kammatthana Ānāpānasati - Achtsamkeit auf Atem " eröffnet. Bitte scheuen Sie nicht davor zurück, etwaigen Rat oder Kritik dazu mitzuteilen.  Viel Freude und Inspiration auch im neuen Thema. Anumodana!

One or more posts have been cut out of this topic here. A new topic, based on it, has been created as "Kammatthana Ānāpānasati - Achtsamkeit auf Atem " . Please do not hesitate to claim or give supporting hints.  Much joy and inspiration also in the new Topic. Anumodana!
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Ānāpānasati Day - Ānāpānasati Tag
« Reply #8 on: October 20, 2017, 10:57:13 AM »
This Years Ānāpānasati-Day falls on Nov. the 3rd
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +354/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
This Years Ānāpānasati-Day falls on Nov. the 22rd.

This day is more familar known in Cambodia als Ponn Ak Ambok, Sompeah Breah Kay, Puñña indulge in eating tamped (rice), devotion toward the Sublim moon (rabbit)  following the Jataka Story 316, Sasapaṇḍitajātakaṃ
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: