Recent Topics

[July 19, 2019, 05:09:06 PM]

[July 19, 2019, 04:54:40 PM]

[July 19, 2019, 03:42:25 PM]

[July 19, 2019, 07:44:52 AM]

[July 17, 2019, 04:36:40 PM]

[July 17, 2019, 11:49:25 AM]

[July 16, 2019, 04:19:18 PM]

[July 16, 2019, 02:22:35 PM]

[July 16, 2019, 10:11:01 AM]

[July 16, 2019, 05:48:35 AM]

[July 15, 2019, 04:49:30 PM]

[July 11, 2019, 12:41:55 PM]

[July 11, 2019, 07:30:52 AM]

[July 10, 2019, 10:04:22 AM]

[July 09, 2019, 10:50:23 AM]

[July 09, 2019, 06:12:23 AM]

[July 09, 2019, 05:06:20 AM]

[July 08, 2019, 12:35:47 PM]

[July 08, 2019, 10:55:23 AM]

[July 08, 2019, 09:25:18 AM]

[July 07, 2019, 01:57:25 PM]

[July 07, 2019, 11:04:48 AM]

[July 06, 2019, 10:02:46 AM]

[July 06, 2019, 09:44:32 AM]

[July 04, 2019, 04:44:03 PM]

[July 01, 2019, 05:21:40 AM]

[June 26, 2019, 05:45:55 AM]

[June 26, 2019, 05:42:15 AM]

[June 24, 2019, 10:39:34 AM]

[June 24, 2019, 07:17:31 AM]

[June 24, 2019, 01:58:24 AM]

[June 22, 2019, 06:24:16 AM]

[June 22, 2019, 05:04:59 AM]

[June 21, 2019, 06:57:43 AM]

Talkbox

2019 Jul 19 17:04:51
Johann: Master Moritz. Much joy with good undertakings.

2019 Jul 19 17:01:59
Moritz: and off to work _/\_

2019 Jul 19 17:01:42
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 16 09:09:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ sadhu

2019 Jul 16 02:34:51
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 16 01:43:24
Johann: A meritful and joyful Fullmoo Uposatha obervance today!

2019 Jul 10 05:42:38
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Jul 10 02:06:05
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 10 02:02:27
Johann: May all spend a blessed Sila-day today, engaging much in good deeds.

2019 Jul 09 11:04:55
Johann: A meritful rest of Sila-day, those who observe it today.

2019 Jul 07 06:03:30
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 14:38:48
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jul 06 14:38:26
Mohan Gnanathilake: Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!                                                                                                                                 

2019 Jul 06 14:11:36
Johann: Nyom Mohan

2019 Jul 06 13:15:40
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 13:03:25
Johann: Kana will try to send the other half of bag as well as "tnam luvin".

2019 Jul 06 12:57:40
Johann: Half the bag, 7 pills, leaded fast to cure.

2019 Jul 06 12:56:05
Johann: Kana wondered about eye and head ache, later reading that viruse, if on head, easy can damage both.

2019 Jul 06 12:54:26
Johann: Kana had to use anti-biotica (augumentine) of which was still left

2019 Jul 06 12:29:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ good state of mind.  The infection of the skin isn't already healed but getting better day by day.

2019 Jul 06 12:18:09
Johann: Bhante. Already good healthy again?

2019 Jul 06 12:12:21
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Jul 06 12:11:55
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 Jul 06 11:46:47
Khemakumara: Nyom Vinz

2019 Jul 06 06:21:33
Johann: Sokh chomreoun Nyom

2019 Jul 06 04:29:33
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 12:27:20
Johann: Sadhu

2019 Jul 05 07:51:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 06:52:40
Khemakumara: Today isn't a"full moon"uposatha,  but nevertheless it can be also a"full heart"day of observance and sila.

2019 Jul 04 16:42:58
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 Jul 04 16:22:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 02 04:43:47
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu, Sadhu

2019 Jul 02 02:04:50
Johann: A blessed and meritful new-moon Uposatha

2019 Jul 01 06:43:03
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 01 04:09:06
Johann: May those undertaking the Uposatha today spend the new-moon joyfull with much merits.

2019 Jun 26 01:07:18
Johann: Good to hear

2019 Jun 25 16:22:42
Cheav Villa: ជំរាបសួរបងស្រី Norum  :D _/\_

2019 Jun 25 12:48:21
Vithou:  _/\_

2019 Jun 25 05:02:43
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 25 01:34:59
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:36
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:17
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 23 19:01:54
Vithou:  _/\_

2019 Jun 17 10:19:29
Johann: Bhante Khemakumara. Everything fine, health? Can he walk like before already?

2019 Jun 17 06:34:44
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 17 03:56:38
Cheav Villa: សាធុ សាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 17 00:46:14
Khemakumara: May all have a joy-full and fruit-full  Uposatha full-moon day

2019 Jun 15 17:53:43
Cheav Villa: កូណាព្រះអង្គទាំងអស់គ្នាសុខទុក្ខធម្មតា ទាំងសុខភាពឈឺ ជា មិនទៀងទាត់  _/\_ _/\_ _/\_ ស្រីមុខក្រញ៉ូវ គាត់មានសុខភាពល្អជា

2019 Jun 15 13:03:21
Johann: All health?

2019 Jun 15 13:02:56
Johann: Nyom Muk-kamau?

2019 Jun 15 13:01:36
Johann: And own well-being, family?

2019 Jun 15 12:48:22
Johann: Maybe all busy like most at this times.

2019 Jun 15 12:44:14
Cheav Villa: បងពុទ្ធី និងវិធូរ ខ្ញុំកូណាមិនបានជួបគ្នា និងទាក់ទងគ្នាទេ ប៉ុន្មានខែចុងក្រោយនេះ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 12:42:16
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 04:21:08
Johann: Nyom Villa. All fine? Nyoms fellows, like Nyom Buddhi... havn't been seen since longer. All fine with friends and family?

2019 Jun 10 04:05:23
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 10 01:47:04
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 10 01:28:53
Khemakumara: May all have a fruitful waxing moon Uposatha!

2019 Jun 10 01:26:44
Khemakumara: Silena sugatiṁ yanti. Through virtue they go to a good destination.  Silena bhoga-sampadā.  Through virtue is wealth attained.  Silena nibbutiṁ yanti. Through virtue they go to Unbinding.  Tasmā silaṁ visodhaye. Therefore we should purify our virtue.

2019 Jun 06 14:52:24
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ kana,  Bhante. The wound heals fast and good.

2019 Jun 06 13:46:02
Johann: Bhante is fine, at least better?

2019 Jun 05 11:53:33
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 05 05:19:35
Johann: "N'atthi santi param sukham", there is no peace equal the hail of release

2019 Jun 04 10:25:51
Johann: Nyom Villa

2019 Jun 04 05:13:11
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 12:03:42
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 00:29:09
Johann: May all enjoy the bliss of the fruitful observing of the Uposatha

2019 May 31 14:40:02
Cheav Villa: សាធុ​ សាធុ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 13:47:09
Johann: Sadhu and Anumodana Nyom.

2019 May 31 12:40:14
Cheav Villa: សូមអោយព្រះអង្គឆាប់ជាសះស្បើយ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 12:39:05
Cheav Villa: ព្រះអង្គKhemakumara ត្រូវបានពុទ្ធបរិស័ទនិមន្តទៅគ្លីនីកនៅជិតវត្តកាលពីម៉ោង​2 និងបានវះកាត់ព្យាបាល រួចត្រឡប់ទៅវត្ត

2019 May 31 12:36:20
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំ​ ព្រះ​អង្គ​ _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 29 09:03:01
Johann: Had overseen Bhante here. Bhante Ariyadhammika  _/\_

2019 May 29 02:19:33
Khemakumara: Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 28 04:18:48
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 27 10:03:55
Johann: Much in German, Nyom, currently. Atma will try to translate as much as possible, step by step.

2019 May 26 03:04:21
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 26 03:04:06
Cheav Villa: សាធុ​

2019 May 26 01:02:17
Johann: Sadhu

2019 May 26 00:44:22
Khemakumara: May all have a meritful Uposatha day. Meeting some good friends (kalyanamitta) and som(e) sil(a) សំម សីល!

2019 May 24 14:13:29
Johann: Nyom Moritz

2019 May 24 13:28:52
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 05:23:33
Johann: Venerable

2019 May 24 05:22:57
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 May 24 02:08:29
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa.

2019 May 24 01:55:56
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 24 01:54:14
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 May 24 01:49:43
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 01:06:04
Johann: Venerable Ariyadhammika  _/\_

2019 May 20 04:14:26
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 20 01:31:27
Johann:  _/\_ Bhante Indannano

2019 May 19 11:28:39
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 May 19 11:27:48
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 18 23:55:08
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 18 10:34:49
amanaki: Thank you Johann  _/\_

2019 May 18 09:59:33
Johann: Nyom Amanaki. Mudita that you may have possible found what searched for on a special day.

2019 May 18 09:24:56
Maria:  _/\_

2019 May 18 09:24:35
Maria: werter Bhante!

2019 May 18 09:22:43
Johann: Nyom Mizi

2019 May 18 09:21:31
Johann: Nyom Sophorn, Nyom Villa... may all here but also there rejoice in own and others goodness.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Author Topic: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage  (Read 2281 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Admin

  • Sanghamitta
  • Regular Member / Normales Mitglied
  • *
  • Sadhu! or +6/-0
  • Gender: Male
Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« on: February 24, 2019, 01:43:01 PM »

Aramika   *

Dieses neue Thema (bzw. diese/r Beitrag/e) wurde  aus abgetrennten Beiträgen, ursprünglich in [ATI.eu] CSCD xml to ati.eu format: converting, editing  , hinzugefügt. Für ev. ergänzende Informationen zur sehen Sie bitte das Ursprugsthema ein. Anumodana!
Uploads of the source-files and putting into their categories are done. Anumodana!

There are still some xml-tags left, most seemingly in the Cyrillic edition, caused by certain inconsistency (probably done by somebody else for this font/script).

At this place, does Upasaka Dmytro ( Admin ) know anything about the situation of the Cyrillic Edition? And has it been given to a possible existing Sangha using this script, aside of the surely huge amount of not so proper accesses? If not so, if Nyom likes to assist ad take part on the merits, he may invite personally to make use of it and give access and accounts. If he likes to scarifies effort and knowledge to render the storage and text proper, he may do so given, for the Sanghas and their devoted followers use.

....

[Original post:]


Dear Bhante,

There are still some xml-tags left, most seemingly in the Cyrillic edition, caused by certain inconsistency (probably done by somebody else for this font/script).

At this place, does Upasaka Dmytro ( Admin ) know anything about the situation of the Cyrillic Edition?

All I know is that one of my friends communicated with the compilers of this edition many years ago.

Quote from: ??
And has it been given to a possible existing Sangha using this script, aside of the surely huge amount of not so proper accesses?

As far as I know, no.

Besides, it's Mongolian Cyrillic. We implemented proper Russian Cyrillic:

http://dhamma.ru/canon/sn/sn22.082.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn22.059.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn22.045.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn22.095.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn35.026.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn35.028.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn35.147.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn35.148.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn35.149.kual.html
http://dhamma.ru/canon/sn/sn22.056.kual.html

With CharisSIL font:
http://software.sil.org/charis/

and a simple conversion script:

var dictTranscript = {
   "ṃ":"м̣", "a":"а", "ā":"а̄", "i":"и", "ī":"ӣ", "u":"у", "ū":"ӯ", "e":"е", "o":"о", "k":"к", "g":"г", "ṅ":"н̇", "c":"ч", "j":"дж", "ñ":"н̃", "ṭ":"т̣", "ḍ":"д̣", "ṇ":"н̣", "t":"т", "d":"д", "n":"н", "p":"п", "b":"б", "m":"м", "y":"й", "r":"р", "l":"л", "v":"в", "s":"с", "h":"х", "ḷ":"л̣",
   
   "A":"А", "Ā":"А̄", "I":"И", "Ī":"Ӣ", "U":"У", "Ū":"Ӯ", "E":"Е", "O":"О", "K":"К", "G":"Г", "Ṅ":"Н̇", "C":"Ч", "J":"Дж", "Ñ":"Н̃", "Ṭ":"Т̣", "Ḍ":"Д̣", "Ṇ":"Н̣", "T":"Т", "D":"Д", "N":"Н", "P":"П", "B":"Б", "M":"М", "Y":"Й", "R":"Р", "L":"Л", "V":"В", "S":"С", "H":"Х", "Ḷ":"Л̣"   
};

https://dhamma.ru/scripts/transdisp.js

Conversion to Thai and other scripts can be similarly implemented:

http://www.virtualvinodh.com/wp/aksharamukha/

As for proper markup, a lot of work has been done at Suttacentral:

https://discourse.suttacentral.net/t/description-of-markup-in-methodology-static-page/7460
https://discourse.suttacentral.net/t/text-critical-information-styling/7067

« Last Edit: February 24, 2019, 02:18:20 PM by Johann »

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #1 on: February 24, 2019, 02:00:31 PM »
Sadhu, Nyom Dmytro Admin  .

My my person trust that Dmytro is well and healthy, good on path?

My person "fears" that those gifts can not be used. Asking Nyom Vinodh for example, having came across (and reminded the thought "how to make Khmer Pali dictionaries easier accessable for non Khmer), did not seem as if it is possible to take in trust, make use to dedicate and give for the Savaka Sangha (just another sample of how much value this taking on rights has... not relay-able at all and my person would not be out of remorse if acting on licenses, certain knowing what people are actually thinking). But that's his choice which has to be respected without claiming on right. It's his own and respected.

My person does not need to recommend on the "monastic culture thieves" and their sutta-central's outputs which are not to be assumed being dedicated for the Sangha but have wordily purposes and merely depriving the Sangha from it's heritage (not speak of not given...)

If Nyom might know or get in contact with a Sangha that is not in connection with those striving for their own, that would be good, also to look for it.

Nevertheless, current situations might not hinder to probably use a nimitta for benefical deeds. Aside of mass on Robin Hood undertakings, still a possibility for real merits.

Again, Sadhu for the care and effort, generosity and non-stinginess and hopefully again inspirations to scarifies ones skills and beloved, like Pali, toward a worthy object.

It's neither a general public undertaking, nor to win a lot of people, not to speak of nourish fonds and livelihoods..., but for those who are serious about the Vinaya, or already real giver, and as possible no more able to act wrong, those worthy people have really a hard to access their heritage and so it will be gone soon for them and just wordling to wordling literary Dhamma-Dana will be left.
« Last Edit: February 24, 2019, 04:24:55 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #2 on: February 24, 2019, 02:36:28 PM »
Spoken of "Mongolian Cyrillic": That seems to be reasonable, since late Sir Goenkas team was after giving it foremost to their heirs, as far as perceivable (that is now sure a different after SIr Goenkas death, like with most heirs wordily interests of use and maintain), not so focused on serving this and that script. Such further share would be proper if made by the certain, possible existing Sangha.

My person has really no good "feelings" of what goes on around and hardly destroys the rest of the third Juwel with certain "revolutionary" undertakings. May my persons perceiving, looking around, always be wrong in such regards.

May there be some wise and faithful, some with the required merits, left.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #3 on: March 01, 2019, 07:18:12 PM »
* Johann : It's maybe good to consider and reflect that actually only Mohayana practicing people still would give gifts not first toward to Sangha but outwardly of it, Nyom Dmytry Admin . Has not been done already enought for the world that is not right on time to think toward that what binds toward Nibbana and give others a sample that is authentic? Don't be affraid of high and liberating merits and to let go of promises if for a higher reason. Maybe listen to some word  on it. It's not easy to let go of certain Bodhisatta vows, but once off, once having come to the Domain of the Noble Ones, the world is suddenly no more void of Noble Ones. It just needs to wash away ones defilemtent by outstandig, at least on one side purified, letting go.

What's known about a Mongolian Sangha? Monks who used this script and the Tipitaka? Are there still some to be found? Why does it happen that this Tipitaka appears under the first 4 on Sangham.net . Any idea?
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Admin

  • Sanghamitta
  • Regular Member / Normales Mitglied
  • *
  • Sadhu! or +6/-0
  • Gender: Male
Re: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #4 on: March 01, 2019, 10:30:58 PM »
What's known about a Mongolian Sangha? Monks who used this script and the Tipitaka? Are there still some to be found? Why does it happen that this Tipitaka appears under the first 4 on Sangham.net . Any idea?

This script has been introduced in the 1940s in the Mongolian People's Republic under Soviet influence.
I doubt that Mongolian Buddhists have ever had Tipitaka in the ancient times.
Its only recently that they became able to study it.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #5 on: March 02, 2019, 01:14:54 AM »
How about the rest of former Soviet Union? At least Mongolia has a Buddhist history. From whom learn people in the rest since view years about the Tipitaka? A Sangha? And how could one ever come up if it is introduced by householder and monks far from the/a Sangha?

Everywhere the same. Overestimate, pseudoliberalism and traces of not much gratitude, not to speak of seek for refuge.
« Last Edit: March 02, 2019, 01:20:15 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Status of Cyrillic Chatta Sanghayana heritage
« Reply #6 on: March 07, 2019, 04:04:57 AM »
Just to mention it, and best and right understood if seeing it as a possibility, if Upasaka Dmytro ( Admin ), possible also his fellows, see and think that it is of certain other and refined quality to give into something which can not be made ones own by common ways, thinking it would be good to sacrifices toward the Gems with no thoughts of gaining, he may always tell if wishing to get certain access to possible help to maintain the scriptural  heritage of the Sangha.

There is also no problem to make a further namespace, language, for translations http://accesstoinsight.eu/ru/index and it would be of course good, if there are, to ask Monks, possible a good russian-speaking Sangha to spiritual "lead" such an undertaking of high merits.

* Johann : the same counts for all others seeking for such rather to deprive the hires . Nyom Vorapol just comes to mind as well, probably putting so much effort in ways binding to certain perception and cuasses debts, rather toward liberation.

Again, just pointer on a tiny opening left.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: