Recent Topics

[Today at 06:53:24 AM]

[Today at 06:45:25 AM]

[July 20, 2019, 02:27:23 PM]

[July 20, 2019, 02:01:49 PM]

[July 19, 2019, 03:42:25 PM]

[July 19, 2019, 07:44:52 AM]

[July 17, 2019, 04:36:40 PM]

[July 17, 2019, 11:49:25 AM]

[July 16, 2019, 04:19:18 PM]

[July 16, 2019, 02:22:35 PM]

[July 16, 2019, 10:11:01 AM]

[July 16, 2019, 05:48:35 AM]

[July 15, 2019, 04:49:30 PM]

[July 11, 2019, 12:41:55 PM]

[July 11, 2019, 07:30:52 AM]

[July 10, 2019, 10:04:22 AM]

[July 09, 2019, 10:50:23 AM]

[July 09, 2019, 06:12:23 AM]

[July 09, 2019, 05:06:20 AM]

[July 08, 2019, 12:35:47 PM]

[July 08, 2019, 10:55:23 AM]

[July 08, 2019, 09:25:18 AM]

[July 07, 2019, 01:57:25 PM]

[July 07, 2019, 11:04:48 AM]

[July 06, 2019, 10:02:46 AM]

[July 06, 2019, 09:44:32 AM]

[July 04, 2019, 04:44:03 PM]

[July 01, 2019, 05:21:40 AM]

[June 26, 2019, 05:45:55 AM]

[June 26, 2019, 05:42:15 AM]

[June 24, 2019, 10:39:34 AM]

[June 24, 2019, 07:17:31 AM]

[June 24, 2019, 01:58:24 AM]

[June 22, 2019, 06:24:16 AM]

[June 22, 2019, 05:04:59 AM]

Talkbox

2019 Jul 19 17:04:51
Johann: Master Moritz. Much joy with good undertakings.

2019 Jul 19 17:01:59
Moritz: and off to work _/\_

2019 Jul 19 17:01:42
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 16 09:09:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ sadhu

2019 Jul 16 02:34:51
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 16 01:43:24
Johann: A meritful and joyful Fullmoo Uposatha obervance today!

2019 Jul 10 05:42:38
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Jul 10 02:06:05
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 10 02:02:27
Johann: May all spend a blessed Sila-day today, engaging much in good deeds.

2019 Jul 09 11:04:55
Johann: A meritful rest of Sila-day, those who observe it today.

2019 Jul 07 06:03:30
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 14:38:48
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jul 06 14:38:26
Mohan Gnanathilake: Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!                                                                                                                                 

2019 Jul 06 14:11:36
Johann: Nyom Mohan

2019 Jul 06 13:15:40
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 13:03:25
Johann: Kana will try to send the other half of bag as well as "tnam luvin".

2019 Jul 06 12:57:40
Johann: Half the bag, 7 pills, leaded fast to cure.

2019 Jul 06 12:56:05
Johann: Kana wondered about eye and head ache, later reading that viruse, if on head, easy can damage both.

2019 Jul 06 12:54:26
Johann: Kana had to use anti-biotica (augumentine) of which was still left

2019 Jul 06 12:29:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ good state of mind.  The infection of the skin isn't already healed but getting better day by day.

2019 Jul 06 12:18:09
Johann: Bhante. Already good healthy again?

2019 Jul 06 12:12:21
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Jul 06 12:11:55
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 Jul 06 11:46:47
Khemakumara: Nyom Vinz

2019 Jul 06 06:21:33
Johann: Sokh chomreoun Nyom

2019 Jul 06 04:29:33
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 12:27:20
Johann: Sadhu

2019 Jul 05 07:51:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 06:52:40
Khemakumara: Today isn't a"full moon"uposatha,  but nevertheless it can be also a"full heart"day of observance and sila.

2019 Jul 04 16:42:58
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 Jul 04 16:22:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 02 04:43:47
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu, Sadhu

2019 Jul 02 02:04:50
Johann: A blessed and meritful new-moon Uposatha

2019 Jul 01 06:43:03
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 01 04:09:06
Johann: May those undertaking the Uposatha today spend the new-moon joyfull with much merits.

2019 Jun 26 01:07:18
Johann: Good to hear

2019 Jun 25 16:22:42
Cheav Villa: ជំរាបសួរបងស្រី Norum  :D _/\_

2019 Jun 25 12:48:21
Vithou:  _/\_

2019 Jun 25 05:02:43
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 25 01:34:59
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:36
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:17
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 23 19:01:54
Vithou:  _/\_

2019 Jun 17 10:19:29
Johann: Bhante Khemakumara. Everything fine, health? Can he walk like before already?

2019 Jun 17 06:34:44
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 17 03:56:38
Cheav Villa: សាធុ សាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 17 00:46:14
Khemakumara: May all have a joy-full and fruit-full  Uposatha full-moon day

2019 Jun 15 17:53:43
Cheav Villa: កូណាព្រះអង្គទាំងអស់គ្នាសុខទុក្ខធម្មតា ទាំងសុខភាពឈឺ ជា មិនទៀងទាត់  _/\_ _/\_ _/\_ ស្រីមុខក្រញ៉ូវ គាត់មានសុខភាពល្អជា

2019 Jun 15 13:03:21
Johann: All health?

2019 Jun 15 13:02:56
Johann: Nyom Muk-kamau?

2019 Jun 15 13:01:36
Johann: And own well-being, family?

2019 Jun 15 12:48:22
Johann: Maybe all busy like most at this times.

2019 Jun 15 12:44:14
Cheav Villa: បងពុទ្ធី និងវិធូរ ខ្ញុំកូណាមិនបានជួបគ្នា និងទាក់ទងគ្នាទេ ប៉ុន្មានខែចុងក្រោយនេះ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 12:42:16
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 04:21:08
Johann: Nyom Villa. All fine? Nyoms fellows, like Nyom Buddhi... havn't been seen since longer. All fine with friends and family?

2019 Jun 10 04:05:23
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 10 01:47:04
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 10 01:28:53
Khemakumara: May all have a fruitful waxing moon Uposatha!

2019 Jun 10 01:26:44
Khemakumara: Silena sugatiṁ yanti. Through virtue they go to a good destination.  Silena bhoga-sampadā.  Through virtue is wealth attained.  Silena nibbutiṁ yanti. Through virtue they go to Unbinding.  Tasmā silaṁ visodhaye. Therefore we should purify our virtue.

2019 Jun 06 14:52:24
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ kana,  Bhante. The wound heals fast and good.

2019 Jun 06 13:46:02
Johann: Bhante is fine, at least better?

2019 Jun 05 11:53:33
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 05 05:19:35
Johann: "N'atthi santi param sukham", there is no peace equal the hail of release

2019 Jun 04 10:25:51
Johann: Nyom Villa

2019 Jun 04 05:13:11
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 12:03:42
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 00:29:09
Johann: May all enjoy the bliss of the fruitful observing of the Uposatha

2019 May 31 14:40:02
Cheav Villa: សាធុ​ សាធុ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 13:47:09
Johann: Sadhu and Anumodana Nyom.

2019 May 31 12:40:14
Cheav Villa: សូមអោយព្រះអង្គឆាប់ជាសះស្បើយ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 12:39:05
Cheav Villa: ព្រះអង្គKhemakumara ត្រូវបានពុទ្ធបរិស័ទនិមន្តទៅគ្លីនីកនៅជិតវត្តកាលពីម៉ោង​2 និងបានវះកាត់ព្យាបាល រួចត្រឡប់ទៅវត្ត

2019 May 31 12:36:20
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំ​ ព្រះ​អង្គ​ _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 29 09:03:01
Johann: Had overseen Bhante here. Bhante Ariyadhammika  _/\_

2019 May 29 02:19:33
Khemakumara: Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 28 04:18:48
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 27 10:03:55
Johann: Much in German, Nyom, currently. Atma will try to translate as much as possible, step by step.

2019 May 26 03:04:21
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 26 03:04:06
Cheav Villa: សាធុ​

2019 May 26 01:02:17
Johann: Sadhu

2019 May 26 00:44:22
Khemakumara: May all have a meritful Uposatha day. Meeting some good friends (kalyanamitta) and som(e) sil(a) សំម សីល!

2019 May 24 14:13:29
Johann: Nyom Moritz

2019 May 24 13:28:52
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 05:23:33
Johann: Venerable

2019 May 24 05:22:57
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 May 24 02:08:29
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa.

2019 May 24 01:55:56
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 24 01:54:14
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 May 24 01:49:43
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 01:06:04
Johann: Venerable Ariyadhammika  _/\_

2019 May 20 04:14:26
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 20 01:31:27
Johann:  _/\_ Bhante Indannano

2019 May 19 11:28:39
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 May 19 11:27:48
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 18 23:55:08
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 18 10:34:49
amanaki: Thank you Johann  _/\_

2019 May 18 09:59:33
Johann: Nyom Amanaki. Mudita that you may have possible found what searched for on a special day.

2019 May 18 09:24:56
Maria:  _/\_

2019 May 18 09:24:35
Maria: werter Bhante!

2019 May 18 09:22:43
Johann: Nyom Mizi

2019 May 18 09:21:31
Johann: Nyom Sophorn, Nyom Villa... may all here but also there rejoice in own and others goodness.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Author Topic: ព្រះត្រៃបិដកភាគ ០៥៧ Tipitaka​ Book 057  (Read 2509 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
ព្រះត្រៃបិដកភាគ ០៥៧ Tipitaka​ Book 057

http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057

Deeds done are marked with

List of needed/done edits:

  • Upload of odt, pdf - file of the original gift.
  • Corrections made by Nyom Norum to be put under the span <span trans_edit>text...</span> and the text appears green.
  • Centered text is put into <div centeralign>text...</div>
  • Header-syntax added (books)
  • < blockquote>'s.
  • Whitespaces at the beginning, linebreaks,... gross renderings
  • Missing spaces before ចប់។..
  • Spaces added in titles and ends between title and Number.
  • Paragraphs are to be put into the span <span para #para_{no.}>[{no.}]</span> and given a slight indent and gray. One can link direct to a paragraph by adding #para_{no.} like http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_001#para_40
  • Syntax: <span page_kmt #p_20>ទ. ២០</span> for 1. page.
  • Syntax for footnotes ((text...)).
  • Index has to be complete with page-no. and links also to codes and single pages. 
  • Sorting and adding titles/headers according CSCD and standard.
  • Adding reference anchors of CSCD-ati.eu-codes.

    Further edits:

  • Adding all single page anchors according to book.
  • Creation of single pages for each sutta and environment ati-standard (indexes)
  • Translating Pali headers into Khmer if missing or adding sub-section headers according CSCD with Khmer text often found in "...ចប់។".
  • Hidden white space corrections
  • Spell checking
  • Additions and notes in cases of differences with CSCD.
  • Final layout and code-tag review.
  • Prove reading of last version.
  • Implementation of all prove-read corrections.
  • Prove reading by the Ven. Members of the Sangha.
  • Giving over to the Sangha of the 8 directions and possible release.

One should feel free and given to take part on the merits with his contributions.

Note:

One may use book 53 for matching the current standard for further edits.


« Last Edit: March 28, 2019, 12:08:23 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
To provide a sample who my person renders the text step by step to bring it into the standard, my person will provide the single steps here.

One may follow also other ways, just to give inspirations and to know what might be important.

1. First of all open the tipitaka_vol.057_kh_1.edition_07062018_ati.odt with libre office and save it as  tipitaka_vol.057_kh_1.edition_07062018_ati_work.odt.

2. Delete the red text at the beginning.

3. Marking the corrected words (blue) with the <span trans_edit>corrected text...</span>-tag. Details see explainings here .

4. Making two line-breaks out of one by using the replacement find $ and replace with \n\n . Detail explaining see here .

Since it is easier to make some replacements when able to search incl. formats in libre-office, Atma will make serial further replacements as well in libre office. To be continue in the next post.
« Last Edit: March 16, 2019, 08:18:58 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Details to 3.:

To be sure to find any colored change and put the tags right, after having looked visual through the text and having but the beginning of the tag before each word, Atma uses to search all with the format search.

To do so, go to "find&replace" chose "regular expression" and put .* as search text. . means "(string of) any character" and * zero or how many ever.
Then choosing also "search after format" and select the color Nyom Norum used. (see pictures)

Now by "find next" my person searches through the text and puts also the end-tag </span> on each place. In that way a double check is done and tags are right closed, not left open. To check once again, Atma searches after "<span trans_edit>" trough the whole text.

After this two steps are done, Atma copies the whole text on the ati-page, since what is given is not lost and others could continue even if all local here is lost.

That's then how the first online version looks like, after step 1 - 4 and copy it on the ati-page: http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057?rev=1552717975
« Last Edit: March 16, 2019, 07:35:36 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
This text contains also other single line breaks which requires the Find: \n[\s]* and replace with \n\n.

Next steps, Atma usually does, is to clean up not necessary invisible characters like white-spaces or tabs at the beginning and end of a line/string, double white spaces or zero-white spaces combined with white spaces.

Deleting white spaces at the beginning:

Find (with regex): ^[\s]* (\s meaning all space characters, incl. white space, line breaks, tabs... ^ beginning of string.)

Replace with nothing.

This can be made one by one first, to look if all works right and if sure, for all.

After this, again, copy and replace the text on the ati-page. The different between step before and now can be seen here: http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057?do=diff&rev2%5B0%5D=1552717975&rev2%5B1%5D=1552719669&difftype=sidebyside
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Text align: There are part of texts which are either right- or center-align. Putting the tag <div rightalign>text...</div> or <div centeralign>text...</div> around would render this layout. This can, again, made manual of with replacements.

Here in the text of the Theragatha/Therigatha ត្ថេរ។ or ថេរី។ or មួយរូប។ in each right align text, so Atma uses it for replacements with regex by:

find: (.+?)ត្ថេរ។
() remembers the match . all characters + 1 or more ? lazy (does not search further when part already matching.)

replace with: <div rightalign>$1ត្ថេរ។</div>
$1 puts the found match in the first () on place.

find: (.+?)ថេរី។

replace with: <div rightalign>$1ថេរី។</div>

find: (.+?)មួយរូប។

replace with: <div rightalign>$1មួយរូប។</div>

ចប់ ...។ indicates for the most center-align:

Find:  ចប់(.*?)។

Replace with: <div centeralign>ចប់$1។</div>

There might be still some adjustments or renderings needed, but well for now to actualize the page.

The version after this edit can be seen here: http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057?rev=1552727903

And what has been changed by it, compared with the last one, here: http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057?do=diff&rev2%5B0%5D=1552719669&rev2%5B1%5D=1552727903&difftype=sidebyside

Next will be the headers.
« Last Edit: March 16, 2019, 10:43:07 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Important: When you continue later, always use the current version on ati.eu, since others could have made edits and further work. Only if there is a considered and proved reason take your local version to continue work. Be always sure about the status.
Doing so, giving what ever has been done, taking what ever current given, there is most independence and no need to carry things along.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
...and: it's good to, if working on a particular page or a certain namespace, to manage your subscription to, to get always informed if changes by others have been made.



This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Again some time and inspired, one copies the last version from ati.eu and can continue. Atma uses notepad++ since the formatting is more clear (such as different use of line breaks codes... can be burdensome):

Paragraphs:

To have the paragraph beginnings not only intent but to use them also as anchor, they required to be surrounded by the tag <span para #para_{no.}>[{no.}]</span> which carries then the styling as well the id.

The first step is a regex-replacement in Khmer 1 by 1 by:

Find: \n\n[\s]*\[([^]]+?)\][\s]*

replace: \n\n<span para #para_$1>[$1]</span>
(white space at the end!)

[២២៨], for example, has now become <span para #para_២២៨>[២២៨]</span> .

To get the code in arabic numbers this replacement needs to be repeated for every number 2,3...9,0:

Find: #para_([^>]*?)១

replace: #para_($1)1
(up to 3 times, then the next number)

Find: #para_([^>]*?)២

replace: #para_($1)2
...

They should all look like that now: <span para #para_228>[២២៨]</span> and can be linked now (after the result has been put on ati again and saved): http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057#para_228
« Last Edit: March 27, 2019, 07:58:45 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Headers for Vaggas, Patas. They look like this, incl. the reference links and sutta codes. Note that this book does not only contain Theragatha (tag) but also Therigatha (tig) and the detail numbering requires also the start of Theragatha in book 56 as well to check later with the CSCD. The CSCD-Titel is then copied into, one by one. This is also a check whether all is complete and the numbering right in both directions.

Code: [Select]
===== {Orig. Title} =====
<span sang_id #sut.kn.tag.vxx>[[km:tipitaka:sut:kn:tag:sut.kn.tag.vxx|sut.kn.tag.vxx]] | [[km:tipitaka:book_057#sut.kn.tag.v01.02|book_057]]</span>

<div centeralign>**(CSCD-Title)**</div>

To find and replace them quicker, one by one, such a replacement can be chosen:

Find: ^ថេរគាថា (.*?)បាត$

Replace: ===== ថេរគាថា $1បាត =====\n<span sang_id #sut.kn.tag.v00>[[km:tipitaka:sut:kn:tag:sut.kn.tag.vxx|sut.kn.tag.v00]] | [[km:tipitaka:book_057#sut.kn.tag.v00|book_057]]</span>\n\n<div centeralign>**\(xx\)**</div>

The same for Therigatha:

F: ^ថេរីគាថា (.*?)បាត$

R: ===== ថេរីគាថា $1បាត =====\n<span sang_id #sut.kn.tig.v00>[[km:tipitaka:sut:kn:tig:sut.kn.tig.vxx|sut.kn.tig.v00]] | [[km:tipitaka:book_057#sut.kn.tig.v00|book_057]]</span>\n\n<div centeralign>**\(xx\)**</div>

Not only that they have now headers, they appear now in the index and can be linked by name:

http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057#ថេរីគាថា_ចតុក្កនិបាត
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Headlines for the single Suttas are missing in the Khmer edition, but their Names mentioned at the end. To make Headers out of that, such a replacement can be used, but since many exceptions good to be careful not to mach 2 paragraphs... possible good to make one by one.

F: <span para #para_(.*?)<div rightalign>([^>]+?)ថេរី។<\/div>

R: ==== $2ថេរី ====\n<span sang_id #sut.kn.tig.00>[[km:tipitaka:sut:kn:tig:sut.kn.tig.vxx|sut.kn.tig.00]] | [[km:tipitaka:book_057#sut.kn.tig.00|book_057]]</span>\n\n<div centeralign>**\(xx\)**</div>\n\n<span para #para_$1<div rightalign>$2ថេរី។</div>

Before not matched Pata-headers added, as well as the instructional headers.

A read inbetween: http://accesstoinsight.eu/km/tipitaka/book_057#សុភាកម្មារធីតាថេរី

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
For the proper numbering and adding the CSCD-names it's now time to look at the Pali-source, one Pata after the other beginning at http://accesstoinsight.eu/cs-km/tipitaka/sut.kn.thi.01

Since Theragatha starts at book 56, Atma makes Therigatha first.

The repetition of ថេរគាថា / ថេរីគាថា in the Pata-title will be removed.
« Last Edit: March 27, 2019, 12:24:21 PM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Sutta-codes, headers, CSCD-titles should be fine so far here.

Next steps are making the index at the end, adding the page numbers from the book, adding zero wide spaces, correction of spellings and typos. But that's for another day(s) then.

Anumodana
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Syntax for footnotes

Step by step, since matching also other parts:

F: ([^>])[\s]*\[([^]]+?)][\s]*

R: $1\(\($2\)\)

Whitespaces before and after dots...

And then the most eye-hurting work: adding page numbers, which might take some hours, relaying on the printed book. In cases that a page starts with a header, the page no. is put after the header, behind the sutta code, with \\ as line break, to have it included in the releases of single parts. <span page_kmt #p_20>ទ. ២០</span>
« Last Edit: March 28, 2019, 10:32:31 AM by Johann »
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Spelling:

page 54 the book has ដូចជាខ្សែទឹក (ច្រស់), the version of Nyom Norum ដូចជាខ្សែទឹក (ច្រោះ)

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Page 240 is missing in Atmas physical book (probably the added page with the errors in the first edition)
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Tags: