Recent Topics

[Today at 07:12:46 PM]

[Today at 06:48:14 PM]

[Today at 04:12:21 PM]

[Today at 12:34:20 PM]

[November 13, 2019, 05:38:47 PM]

[November 13, 2019, 03:18:08 PM]

[November 13, 2019, 12:17:11 PM]

[November 13, 2019, 07:27:02 AM]

[November 13, 2019, 06:46:12 AM]

[November 12, 2019, 08:15:05 AM]

[November 12, 2019, 08:04:55 AM]

[November 11, 2019, 05:22:23 PM]

[November 11, 2019, 03:02:17 PM]

[November 11, 2019, 10:49:24 AM]

[November 11, 2019, 10:35:59 AM]

[November 11, 2019, 06:36:45 AM]

[November 10, 2019, 07:25:28 PM]

[November 10, 2019, 06:21:10 PM]

[November 10, 2019, 04:59:42 PM]

[November 09, 2019, 05:47:21 PM]

[November 09, 2019, 01:43:05 PM]

[November 09, 2019, 11:10:43 AM]

[November 09, 2019, 07:00:53 AM]

[November 08, 2019, 07:13:52 PM]

[November 08, 2019, 03:42:52 PM]

[November 08, 2019, 01:35:14 PM]

[November 08, 2019, 12:35:04 PM]

[November 08, 2019, 11:39:48 AM]

[November 07, 2019, 06:24:37 AM]

[November 06, 2019, 08:27:35 PM]

Talkbox

2019 Nov 14 13:43:11
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 14 10:35:51
Johann: Respecting the Devas one gains their respect and protection.

2019 Nov 14 10:34:40
Johann: Bhante. (Meawmane is a spirit from a Server in Bangkok)

2019 Nov 14 10:28:52
Khemakumara: Nyom Meawmane

2019 Nov 14 10:27:53
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Nov 13 20:44:51
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 13 20:28:20
Johann: Bhante  _/\_ Nyom, Nyom

2019 Nov 13 13:19:14
Cheav Villa: Kana Bhante :) _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 13 11:54:18
Johann: Mahā (written), not moha (following civil transliteration of khmer, very unuseful, better following pali transliteration) "Deluded Wisdom Monastery" could be understood while "Great Wisdom Monastery"  :)

2019 Nov 13 10:22:14
Johann: mudita

2019 Nov 13 09:56:41
Cheav Villa: Kana now at Panha Moha Viheara, waiting for  Bhikkuni

2019 Nov 13 09:47:10
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 12 08:01:41
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 12 05:35:02
Khemakumara:  Sīlena nibbutiṁ yanti. Through virtue they go to Unbinding. May it be a fruit-and pathful Uposatha day.

2019 Nov 11 16:41:52
Varado: Happily indeed we live, we, for whom there is [nowhere] anything at all. We will feed on rapture like the Ābhassarā devas. Dh.v.200.

2019 Nov 11 11:40:45
Johann: Ven. Sirs  _/\_ (Kana trust that leave for some rest will not reduce Bhantes releasing joy here)

2019 Nov 11 11:13:48
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 11 11:06:19
Johann: May it be an auspicious end of the Vassa of the Noble ones, a deep Anapanasati day today, for all conducting the full moon uposatha today.

2019 Nov 11 06:00:43
Johann: " Happy/peaceful the area/custom of the Arahats, craving and wandering on having layed aside"?

2019 Nov 11 03:22:11
Johann: Of which would mean what, Lok Ta, if not wishing to use google or not given means?

2019 Nov 10 23:54:03
Varado: Sukhino vata arahanto taṇhā tesaṃ na vijjati _/\_

2019 Nov 10 19:51:07
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Ariyadhammika

2019 Nov 10 17:54:44
Johann: ភនតេ វ៉ាលិ

2019 Nov 10 14:42:47
Johann: Lok Ta  _/\_

2019 Nov 09 16:31:12
Cheav Villa: Sadhu Sadhu Sadhu  :) _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 09 16:25:14
Johann: May Nyom and all have a safe travel

2019 Nov 09 16:03:41
Cheav Villa: Kana and kids Plan to go to Aural tomorrow, will leave Phnom Penh at 5am  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 09 15:41:39
Cheav Villa: Vandami Bhante  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 09 15:37:40
Johann: Bhante Ariyadhammica, Nyom Villa

2019 Nov 09 15:35:16
Johann: Sadhu

2019 Nov 09 14:56:15
Varado: Homage to the Noble Sangha _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 09 14:55:15
Varado: Blessed is the arising of Buddhas. Blessed is the explaining of the true teaching. Blessed is concord in the community of bhikkhus. Of those in concord, blessed is their practice of austerity.

2019 Nov 09 14:53:06
Johann: Ven Grandfather, Nyom Annaleana,

2019 Nov 09 01:57:47
Moritz: Vandami, Bhante Varado _/\_

2019 Nov 09 01:43:05
Varado: Pūjā ca pūjanīyānaṃ

2019 Nov 09 00:44:14
Johann: Worthy those on path or reached the aim

2019 Nov 08 22:36:29
Varado: Homage to those elder bhikkhus of long-standing who have long gone forth, the fathers and leaders of the Sangha. _/\_

2019 Nov 08 20:16:23
Johann: May the Venerables allow my persons leave, running out of battery.  _/\_

2019 Nov 08 20:09:51
Johann: Sadhu, Sadhu!

2019 Nov 08 20:09:14
Varado: Homage to Good Friends. For this is the entire holy life. _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 08 20:07:04
Varado: Homage to the Good Friends. For this is the entire holy life. _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 08 19:29:09
Varado: Thanks for summary. I send article on milk. Anything else?

2019 Nov 08 18:53:24
Varado: Also greed, hatred, and delusion. Tīni akusalamūlāni: lobho akusalamūlaṃ doso akusalamūlaṃ moho akusalamūlaṃ (D.3.214).

2019 Nov 08 18:36:34
Johann: So does it, so does it, for Bhikkhus, layman, laywoman as well. And what is the root of stinginess? Ingratitude (wrong view).

2019 Nov 08 18:30:56
Varado: Possessing five qualities, a bhikkhuni is deposited in hell as if brought there. What five? She is miserly with dwellings, families, gains, praise, and the Dhamma (A.3.139). Pañcahi bhikkhave dhammehi samannāgatā bhikkhunī yathābhataṃ nikkhittā evaṃ niraye: katamehi pañcahi: Āvāsamaccha

2019 Nov 08 18:23:39
Varado: Macchariya for lodgings, maybe?

2019 Nov 08 18:01:17
Johann: Kana saw that Bhikkhunis has even a rule in regard of macchariya, for Vineyya in their Vinaya.

2019 Nov 08 17:58:14
Johann: So does it dear Ven. Grandfather, so does it. Amacchariya is the domain of the Noble Ones, beginning by the stream to the complete of stinginess's root.

2019 Nov 08 17:51:33
Varado: Having eliminated the stain of stinginess together with its origin, they are beyond criticism.

2019 Nov 08 17:35:15
Johann: ...and "Vineyya maccheramalaṁ samūlaṁ aninditā"

2019 Nov 08 17:29:21
Johann: These Devas and Brahmas...  :) mudita

2019 Nov 08 16:53:41
Varado: May the Buddha bless you. May the Dhamma shine on you. May Wat Ayum be a refuge to many. For any possible help with questions, please email. My pleasure.

2019 Nov 08 13:55:57
Johann: ..."This shows that the Buddha would not be troubled by those who become angry and resentful, but by those who are strongly opinionated and who relinquish their views reluctantly...."

2019 Nov 08 09:27:01
Johann: Ven. Bhantes

2019 Nov 08 09:23:11
Khemakumara:   _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Ariyadhammika

2019 Nov 08 06:26:12
Johann: It was four days after closing that decreased in last instance

2019 Nov 08 06:15:13
Moritz: The bot traffic is not decreasing.

2019 Nov 08 06:15:10
Johann: Ayasma Moritz

2019 Nov 08 06:14:53
Moritz: (was logged in long time before, but not at PC)

2019 Nov 08 06:14:52
Johann: Ayasama Moritz

2019 Nov 08 06:14:06
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 08 02:08:55
Moritz: Sadhu _/\_ May Bhante bear and overcome all sickness well _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 08 02:05:42
Khemakumara: Khantı paramaṁ tapo tītikkhā. Patient forbearance is the highest austerity

2019 Nov 08 02:01:46
Khemakumara: lack of energy because of sickness of the body (boils) Nyom Moritz

2019 Nov 08 01:53:48
Khemakumara: Meister Moritz

2019 Nov 08 01:52:12
Moritz: Hoping Bhante is well _/\_

2019 Nov 08 01:51:55
Moritz: Vandami Bhante (Khemakumara) _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 07 20:02:22
Johann: enery, battery saysfinish for now... may there be food for liberation be found and got touched by many independently.

2019 Nov 07 20:00:16
Johann: Every being, even without capacity to gain higher, is worthy of metta, worthy to be not harmed in existance, worthy to help in times of needing the four paccayas, Ven. Grandfather.

2019 Nov 07 19:37:39
Visitor: Let us treat those with Buddhanature with the respect appropriate to future Buddhas.

2019 Nov 07 19:01:03
Johann: Maybe an inspirig topic on the matter How should I express Mudita or Joy for all beings? for all having access (upanissaya).

2019 Nov 07 18:56:59
Johann: Sadhu, Sadhu. That's how mudita is good understood in relation with "Buddhanature"

2019 Nov 07 18:54:52
Visitor: Homage to all those with Buddhanature. _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 07 18:53:59
Visitor:  Homage to all the Buddhas.  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 07 18:28:47
Johann: Dear lok ta Visitor

2019 Nov 07 17:29:02
Cheav Villa:  _/\_  _/\_ _/\_

2019 Nov 07 17:24:12
Johann: Don't worry either, yet perfect if visiting the Nuns. Mudita

2019 Nov 07 17:21:15
Cheav Villa: About the medicin called loṇasociraka, Kana will take time to go to Visit Wat Panha to ask her for detail  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 07 17:21:05
Johann: Cetana counts, the own one, Nyom.

2019 Nov 07 17:18:42
Johann: May Nyom not worry to much about it. My person guesses Nyom Chanroth might have lot of joy in the idea of planting. While Cacaco is fine, yet not a need or request, it's something that can be gained in shops.

2019 Nov 07 17:09:57
Cheav Villa: Kana now seen without Sila… someone could not tell the truth 

2019 Nov 07 17:01:13
Cheav Villa: Kana ordered 5kg via web, phoned them 2days ago but still no delivery cause of no confirmation since he still abroad now

2019 Nov 07 16:49:17
Cheav Villa: But the Cacao company in Mondolkiri doesnt allowed, they sale Cacao beans.

2019 Nov 07 16:47:38
Cheav Villa: Kana Bhante  _/\_ _/\_ _/\_ as he informed to bring only Cacao fruits for Bhante could make and use of medecine againts Malaria

2019 Nov 07 16:20:48
Johann: Indeed releasing investigation cause hunger and no food can be expected at the end as well.

2019 Nov 07 16:18:35
Johann: When homeless effort is requested, no joy in sacrificing into it. Oh this monks... of modern world.  :)

2019 Nov 07 16:16:59
Johann: Oh this monks  :) When household effort can be made for favor and house, all engaged...

2019 Nov 07 14:17:18
Johann: Āyasmā Moritz (Master, a usual address for skilled lay people in the Tipitaka)

2019 Nov 06 17:27:06
Cheav Villa: Master Moritz _/\_

2019 Nov 06 17:23:52
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 Nov 06 17:23:46
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Nov 06 00:13:12
Vithou:  _/\_

2019 Nov 05 22:47:19
Moritz: Hello Visitor! _/\_

2019 Nov 05 16:44:34
Johann: ...and that is good! Cacao

2019 Nov 05 16:31:04
Cheav Villa: Kana Bhante _/\_ _/\_ _/\_ :)

2019 Nov 05 16:28:43
Johann: no secrets...

2019 Nov 05 16:04:15
Cheav Villa:  :) _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 05 16:03:13
Cheav Villa: I Kana got an inform from Pou Chanroth told about CaCoa seeds e

2019 Nov 05 15:49:59
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Nov 05 10:01:43
Danilo: Bhante _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!

Author Topic: Der Affe des Mönches: eine Geschichte - The monks monkey: a story  (Read 2350 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +367/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
A story, some 10 years ago, still not translated


In unserer Welt gibt es unzählige Menschen, die sich für die Armen einsetzen und mit ihrer Kraft versuchen das Leid hier zu verringern. Je mehr man sich mit dem Leiden auseinandersetzt und dabei achtsam bleibt, erkennt man die Zusammenhänge und merkt auch, dass vieles an Hilfe, objektiv betrachtet, nur zu einer Verschlimmerung der Lage führt. Vor einigen Wochen hatte ich einen grossartigen Lehrer, von diesem Lehrer möchte ich euch gerne erzählen.


Der Affe des Mönches

Es war ein sonniger Tag in dem buddhistischen Themenpark südlich von Phnom Penh. Ich machte wie so oft meinen Spaziergang durch die Anlagen. Die jungen Mönche waren wieder dabei das Grün, dass unaufhörlich wuchs, zurückzuschneiden. Nach einigen Tagen internsiven Versuchens, sie zu überzeugen, dass Pflanzen schön sind wie sie sind, und dem Anhalten von benzinbetriebenen Trimmern Abstand zu nehmen, hatte ich aufgegeben, sie aktiv zu beeinflussen.

Ich war wieder auf dem Weg zur Baustelle des Temples der "Lehrer Buddhas" wo ich Borisot, den Baumeister, gerne besuchte. Auf dem Weg lag die Küche des Klosters, in deren Nähe ein junger Affe an einer drei Meter langen Kette an einen Baum gebunden war. Der Affe wurde dem Abt zum Geschenk gemacht und fristet seither sein Leben innerhalb des runden Pfades den er mit der Zeit um den Baum getrampelt hatte. Die Novizen verbrachten oft Zeit mit ihm zu spielen oder ihn zu necken. Man kann sagen, dass sie sich gegenseitig nicht viel schenkten. Manchmal trug einer der kleinen Mönche einen Bluterguss von einem Biss davon, ein anderes Mal hatte der Affe Schnittwunden an der Hand, nachdem sie ihn mit einem Buschmesser geärgert hatten und er es greifen wollte.

Ich verbrachte immer ein paar Minuten am Rand seines Revieres. Am Boden sitzend beobachtete ich den kleinen Affen und versuchte mich mit ihn anzufreunden. Entgegen dem Verhalten gegenüber den Mönchen scheute er sich aber mir näher zu kommen. Nach einiger Zeit akzeptierte ich es und pflegte nur mehr dazusitzen, um ihn zu beobachten. Er verbrachte die meiste Zeit ob Regen oder Sonne an der Kette unter dem Baum. Wenn eine Mönch bemerkte, dass ich bei ihm saß, kam er dazu und brachte dem Affen etwas zu essen.

An diesem Tag hatten sie den Affen mitgenommen und in ihrer Nähe angekettet. Er durfte in den Wassergräben der Mangoplantage schwimmen und die jungen Mönche hatten Spass ihn zu beobachten wie er nach Essen tauchte. Ich setzte mich zu ihnen und plauderte mit einem der Mönche. Er erzählte mir von dem Affen, und das er ihm leid täte und ich fragte ihn warum sie ihn den nicht frei liessen. Er erzählte, dass er schon einmal weg war, aber Leute aus einem fernen Dorf wieder hergebracht hätten. Er meinte auch, dass er dem Abt gehöre und daher sehr gut für ihn sorgen müßten. Wenn er frei wäre, würde er nicht überleben. Ich ging dann wieder meiner Wege.

Jedes Mal wenn ich bei dem Affen saß, wünschte ich mir, dass er zu mir kommen würde, dann könnte ich ihn freilassen. Würde ich ihn fangen wollen, würde er sich fürchten und mich wahrscheinlich auch beissen.
Nach fast zwei Monaten Warten auf die Ankunft des Abtes war sein Erscheinen ernüchternd für uns. Wir wußten nun, dass wir nicht mehr erwünscht waren. Am Abend seiner Ankunft machte ich mich zur Küche des Klosters auf. Um sechs Uhr nahmen dort die Mönche ihren Tee mit Milch, die einzige Nahrung am Abend, nach einem arbeitsreichen Tag, ein. Ich erzählte einem Mönch, dass wir wieder aufbrechen würden und machte ihnen das Angebot, dass ich mich gerne noch etwas über das Dharma mit ihnen unterhalten würde, wenn es der Abt erlaube. Sein Gesichtsausdruck sagte mir, dass sie nicht kommen werden, und so drehte ich mich um und machte mich auf den Weg zurück in unsere Unterkunft. Nach ein paar Meter kam ich an den Baum des Affen und warf ihm einen Blick zu. Irgend etwas war anders. Nach einer Sekunde steckte er mir den Arm entgegen und blickte dabei seitlich auf den Boden. Ich näherte mich und er fasste meine Hand, drückte sich an sie und biß sanft in die Krümmung zwischen Daumen und Zeigefinger. Dabei blickte er mir in die Augen. Es war ein berührender Moment. Mit meiner linken Hand streichelte ich ihn und öffnete seine Kette.
Als er merkte, daß er nicht mehr gefesselt war, setzte er sofort an wegzulaufen. Er blieb jedoch zwischen mir und dem Mönch stehen und sah in die Ferne. Der Mönch reichte ihm Essen entgegen, aber er schenkte ihm nur einen kurzen Blick. Ich freute mich und drehte mich um um weiter zu gehen. Nach ein paar Schritten spürte ich, dass sich der Affe um meinen Fuss geklammert hatte. Ich ging weiter als wäre da nichts. Der Mönch sagte laut zu den andern: "Seht, er bedankt sich!". Er biss mir zart in die Wade und lies dann von meinem Fuss los. Zwei Schritte später drehte ich mich noch kurz um. Der Affe sass auf dem Fusspfad blickte mir in die Augen und einen Moment später lief er davon. Mit einem Strahlen im Herzen ging ich in der Dämmerung weiter bis zu unserem Haus.

Der Affe hatte mir zwei sehr wichtige Dinge wieder verdeutlicht. Helfen ist nur dann möglich, wenn man einem vertraut. Nur wenn sich jemand vertrauensvoll an dich wendet, kannst du ihn auch erreichen, nur dann ist er offen für eine Änderung.

Die zweite Lektion hängt damit zusammen, dass er sicher wieder an der Kette endet. Jemand zuvor hat es sich zur Aufgabe gemacht ihm zu helfen und ihn zu versorgen. Dabei hat er übersehen, dass der Affe dadurch faul und ängstlich geworden ist. Auch wenn er an der Kette hängt wird er dieses Leben dem freien Leben vorziehen. Er bekommt von seinem Herren Nahrung und so wirkt es für ihn als wäre er ein Gott. Die Hilfe oder die Verpflegung, die im geboten wurde, hatte ihn abhängig gemacht, ihn wieder an die Freiheit zu gewöhnen wäre eine langwierige, vielleicht unmögliche Aufgabe. Nun kann man ihn nur mehr mit viel Geld und Arbeit einen "goldenen" Käfig bauen. Seine Freiheit ging verloren, für seine Herren wird er nun für immer ein Grund für Mitleid und Bedrückung bleiben.

Viele Arten von Hilfe, die sogenannte Entwicklungshilfe, ist nichts anderes als ein Verstricken in unser Gefängnis. Aus einem goldenen Käfig rufen wir den freien zu, es uns gleich zu machen. Wir sehen wie sie es schwer haben zu Nahrung zu kommen und verstricken sie in unser System, dass nicht real ist und dem Leiden nicht entkommt.

Der Affe ist ein wahrer Lehrer, denn er spiegelt die Quelle unseres Leidens. Es beruht nur auf unser ständiges Wollen, ein Wollen, dass seinen Ursprung in Angst und Faulheit hat. Wir haben Angst zu verhungern, Angst das wir zu wenig haben, Angst, daß wir krank werden und Angst, daß wir sterben. Wir sind zu faul achtsam zu sein, zu faul sich auf den Weg zu begeben, zu faul uns stets umzusehen. Wenn wir einfach leben, im Moment leben, gibt es keine Angst. In der Gegenwart existiert Angst nicht. Wenn wir achtsam ziehen, wird es nie an etwas fehlen. Das Universum, die Natur, manche wollen es Gott nennen, hat genug für unser aller Leben und darüber hinaus zu kommen. Lasst uns nicht vergessen, dass wir bis auf eine abhängige Ausnahme, immer alles verlieren werden. Alles ist vergänglich. Das einzige, das wir bewußt behalten ist unsere Wiedergeburt. Was wäre, wenn wir auch die verlieren und das ganz bewusst?

Nicht selbst befreit von dem was einen bindet, kommt man wieder und wieder, die vier Arten der Nahrung nicht überwunden.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Artidsotus

  • Ghosts and Finematerial
  • Newbie / Neuling
  • *
  • Sadhu! or +1/-0
  • Gender: Male
Re: Der Affe des Mönches: eine Geschichte - The monks monkey: a story
« Reply #1 on: April 02, 2019, 02:11:54 PM »
This is one of the most impressive things that the website has shared knowledge that is useful to this reader.

Online Cheav Villa

  • Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +146/-0
  • Gender: Female
Re: Der Affe des Mönches: eine Geschichte - The monks monkey: a story
« Reply #2 on: April 02, 2019, 08:54:41 PM »
គួរតែ បាន បកប្រែ​  _/\_ _/\_ _/\_

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +256/-0
  • Gender: Male
Re: Der Affe des Mönches: eine Geschichte - The monks monkey: a story
« Reply #3 on: April 03, 2019, 01:43:34 AM »
  _/\_ translation:  :)

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

In our world there are uncountable human beings who stand up for the poor and try with their energy to reduce the suffering here. The more one familiarizes oneself with the suffering and stays attentive, the more one recognizes the interrelations and notices that much of the aid, when seeing objectively, only leads to a worsening of the situation. A few weeks ago I had a great teacher. About this teacher I would like to tell you.

The monk's monkey

It was a sunny day in a Buddhist theme park south of Phnom Penh. Like so often, I went for a walk through the domain. The young monks were once again cutting back the ever-growing green plants. After a few days of intensive attempts to persuade them that plants are beautiful as they are, and to abstain from using petrol-driven trimmers, I had given up on actively influencing them.

I was on the way to the construction site for the temple of the "teachers of Buddha" where I liked to visit Borisot, the builder. On the way there was the monastery kitchen, and nearby it a young monkey was fettered to a tree with a three meter long chain. The monkey had been given as a present to the abbot, and since then languished away inside the confines of the round path which he had trampled around the tree. The novices often spent their time playing with him and teasing him. One can say that both did not let each other off much. Sometimes one of the little monks took away a bruise from a bite, another time the monkey had a cut wound on his hand, after they had teased him with a machete and he had tried to grab it.

I always spent a few minutes on the boundary of his area. Sitting on the ground, I watched the small monkey and tried to become friends with him. Contrary to his behaviour towards the monks, however, he shyed away from coming close to me. After a while I accepted it and used to just sit there to watch him. He spent most of his time, in sun and in rain, on the chain below the tree. When a monk noticed that I sat near him, he joined and brought something to eat for the monkey.

On this day they had taken the monkey with them and chained him nearby. He was allowed to swim in the water ditches of the mango plantation, and the young monks had fun watching him dive for food. I sat down with them and talked with one of the monks. He told me about the monkey, and that he felt sorry for him, and I asked him why they would not release him then. He told that he had already been away once, but people from a far-away village had brought him back. He also said that he is owned by the abbot and that they therefore had to take very good care of him. If he was free, he would not survive. I then went off on my way.

Every time I sat near the monkey, I wished that he would come to me, then I could release him. If I tried to catch him, he would be afraid and probably bite me as well. After two months waiting for the abbot's arrival, his appearance was sobering for us. We knew now that we were not welcome anymore. On the evening of his arrival I went to the monastery kitchen. At six o'clock the monks there drank tea with milk, the only nutrition in the evening after a work-filled day. I told a monk that we would depart and made him the offer that I would like to talk about the Dhamma with them if the abbot would allow it. His facial expression told me that they would not come, and so I turned around and went on my way back to our dwelling. After a few meters I came to the monkey's tree and took a look at him. Something was different. After one second, he stretched out his arm towards me, while glancing sideways to the ground. I approached him and he grabbed me by the hand, pressed it agains his body and gently bit into the curve between thumb and index finger while looking into my eyes. It was a touching moment. With my left hand I stroked him and opened his chain.
When he realized that he was not fettered anymore, he immediately made moves to run away. But he stopped between me and the monk and looked into the distance. The monk held out food for him, but the monkey gave him no more than a short glance. I was glad and turned around to walk on. After a few steps I noticed that the monkey had clung around my foot. I walked on as if there was nothing. The monk said out loud to the others: "See, he is showing gratitude." He gently bit into my calf and then let go of my foot. After two steps I turned around again for a short moment. The monkey sat on the foot path and looked into my eyes, and one moment later, he ran away. With a beam in my heart, I walked on into the dusk and further to our house.

The monk had reaffirmed two very important things to me: Helping is only possible when someone trusts one. Only if someone trustfully approaches you is it possible to reach him, only then is he open for a change.

The second lesson is connected with the (probable) fact that he will surely end on the chain again. Someone before has made it his task to help him and provide for him. Meanwhile he has overlooked that the monkey has become lazy and fearful thereby. Even if he hangs on the chain, he will prefer this life to the free life. He receives food from him and so his master and provider appears like a god for him. The help, or the nutrition which has been offered to him, has made him dependent. To reacquaint him with freedom would be a long and perhaps impossible task. Now one can only, with a lot of money and work, build a "golden" cage for him. His freedom was lost. For his masters he will now always stay a cause for pity and dejection.

Many kinds of aid, the so-called development aid, are nothing more than an entanglement into our prison. Out of a golden cage we call out to the free that they should do it as we do. We see how they have it difficult to get their food, and we entangle them into our system which is not real and does not escape suffering.

The monkey is a true teacher, as he reflects the source of our suffering. It is only based on our perpetual wanting, a wanting which has its origin in fear and lazyness. We fear starvation, fear having too little, fear becoming ill and fear to die. We are too lazy to be mindful, too lazy to go on our way, too lazy to keep a look around. If we live simply, live in the moment, there is no fear. In the present, fear does not exist. If we walk mindfully, it will never lack anything. The universe, nature, some want to call it God, has enough for our lives and to go beyond it. Let us not forget that, safe for one dependent exception, we will always lose everything. Everything is impermanent. The only thing that we consciously keep is our rebirth. How would it be if we lost that as well, and that completely consciously?

Not freed oneself from that which binds, one appears again and again, not overcome the four kinds of nutrition.

Online Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +367/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: Der Affe des Mönches: eine Geschichte - The monks monkey: a story
« Reply #4 on: April 03, 2019, 06:10:44 AM »
Sadhu for translating.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Online Cheav Villa

  • Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +146/-0
  • Gender: Female
Re: Der Affe des Mönches: eine Geschichte - The monks monkey: a story
« Reply #5 on: April 03, 2019, 07:18:53 AM »
អរគុណ​ Master Moritz  _/\_

Tags: