Recent Topics

[August 18, 2019, 05:24:09 PM]

[August 18, 2019, 05:13:40 PM]

[August 18, 2019, 04:36:25 PM]

[August 18, 2019, 04:08:12 PM]

[August 17, 2019, 08:57:24 AM]

[August 17, 2019, 07:47:03 AM]

[August 17, 2019, 05:52:08 AM]

[August 16, 2019, 11:17:41 AM]

[August 16, 2019, 09:39:24 AM]

[August 14, 2019, 06:05:05 AM]

[August 14, 2019, 04:49:54 AM]

[August 11, 2019, 01:02:12 PM]

[August 09, 2019, 02:15:16 PM]

[August 07, 2019, 11:14:15 AM]

[August 06, 2019, 07:25:37 AM]

[August 05, 2019, 06:48:08 PM]

[August 05, 2019, 04:54:14 PM]

[August 05, 2019, 01:35:16 PM]

[August 04, 2019, 07:27:01 AM]

[August 03, 2019, 04:41:10 PM]

[August 03, 2019, 02:19:08 PM]

[August 03, 2019, 01:39:56 PM]

[August 03, 2019, 01:05:00 PM]

[August 03, 2019, 12:50:15 PM]

[August 03, 2019, 09:05:14 AM]

[July 31, 2019, 02:17:14 PM]

[July 31, 2019, 12:50:40 PM]

[July 31, 2019, 10:08:39 AM]

[July 31, 2019, 04:15:35 AM]

[July 30, 2019, 04:37:07 PM]

[July 30, 2019, 03:54:28 AM]

[July 29, 2019, 07:06:51 AM]

[July 29, 2019, 06:34:22 AM]

[July 29, 2019, 06:19:09 AM]

[July 29, 2019, 03:01:38 AM]

[July 28, 2019, 07:10:12 PM]

[July 28, 2019, 04:03:01 PM]

[July 28, 2019, 03:34:10 PM]

[July 28, 2019, 02:56:25 PM]

[July 28, 2019, 02:22:46 PM]

[July 28, 2019, 02:05:43 PM]

[July 28, 2019, 10:45:37 AM]

[July 28, 2019, 07:12:42 AM]

[July 28, 2019, 06:52:07 AM]

[July 28, 2019, 04:50:14 AM]

[July 28, 2019, 04:39:05 AM]

[July 28, 2019, 02:19:27 AM]

[July 27, 2019, 06:03:16 PM]

[July 27, 2019, 05:38:26 PM]

[July 26, 2019, 04:18:48 PM]

Talkbox

2019 Aug 16 12:51:30
Johann: Does she have any technical difficulty? Just because such could be.

2019 Aug 16 12:50:14
Johann: Nyom Anneliese

2019 Aug 15 04:29:20
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Aug 15 03:49:34
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 15 00:36:44
Johann: A blessed full moon Upusatha and much joy in merits

2019 Aug 11 14:35:01
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka! Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!

2019 Aug 11 14:32:29
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Aug 11 14:14:46
Johann: Nyom Mohan

2019 Aug 11 07:32:16
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 11 01:15:57
Johann: Nothing much burdensome this time, Nyom Villa.

2019 Aug 10 16:42:46
Cheav Villa: How is Bhante health?  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 10 16:28:44
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 10 15:04:44
Johann: Nyom Vithou, Nyom Villa

2019 Aug 08 02:03:56
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 08 01:32:20
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ sadhu

2019 Aug 08 00:29:15
Johann: A blessed Uposatha-Sila-observation day and much recoicing with ones beauty investments and gains.

2019 Aug 03 01:35:23
Johann: Nyom Moritz

2019 Aug 03 01:09:55
Moritz: (or morning...)

2019 Aug 03 01:09:31
Moritz: Good evening, Bhante _/\_

2019 Aug 02 08:54:49
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 02 07:30:06
Johann: Once really going for refuge, such is ensured.

2019 Aug 02 07:28:16
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Aug 02 07:04:04
Cheav Villa: May all suffering being healed under the refuge of the three gems _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 02 05:36:31
Cheav Villa:  _/\_

2019 Aug 02 05:28:41
Moritz: (going to sleep now) _/\_

2019 Aug 02 05:28:24
Moritz: _/\_

2019 Aug 02 05:28:21
Moritz: Good morning, Bhante, bong Villa!

2019 Aug 02 01:37:32
Johann: Nyom Moritz

2019 Aug 02 01:32:14
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 31 12:20:23
Johann: Nyom Moritz

2019 Jul 31 12:02:09
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 31 12:01:42
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 31 04:38:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 31 01:32:33
Johann: Sadhu

2019 Jul 31 01:12:19
Khemakumara: May all have a meritful, fruitful full moon uposatha

2019 Jul 31 01:09:55
Khemakumara: May the Buddha Parisā live  united, in harmony,  in accordance with the dhamma vinaya of the Buddha.

2019 Jul 30 15:48:19
Johann: Upasaka Jens

2019 Jul 29 05:58:57
Johann: Dhammata, Nyom

2019 Jul 28 19:00:12
Vithou: Everything fine with me. What about Bhante?  _/\_

2019 Jul 28 18:58:39
Vithou: kana bhante.

2019 Jul 28 16:26:30
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 28 16:19:49
Johann: Over 1100 fine material visitor at the same time. Mudita and a blessed mindful night.

2019 Jul 28 14:14:10
Johann: over 700 "Devas" following Nyom Villa currently here  :) maybe they will reach 1000 today.

2019 Jul 27 17:54:39
Johann: Nyom Vithou. Everthing fine for him?

2019 Jul 27 17:44:50
Vithou:  _/\_

2019 Jul 27 16:20:40
Johann: Upasaka Vinz

2019 Jul 24 23:34:36
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 24 13:21:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Jul 24 13:10:12
Johann: May all spend a blessed Sila day

2019 Jul 19 17:04:51
Johann: Master Moritz. Much joy with good undertakings.

2019 Jul 19 17:01:59
Moritz: and off to work _/\_

2019 Jul 19 17:01:42
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 16 09:09:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ sadhu

2019 Jul 16 02:34:51
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 16 01:43:24
Johann: A meritful and joyful Fullmoo Uposatha obervance today!

2019 Jul 10 05:42:38
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Jul 10 02:06:05
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 10 02:02:27
Johann: May all spend a blessed Sila-day today, engaging much in good deeds.

2019 Jul 09 11:04:55
Johann: A meritful rest of Sila-day, those who observe it today.

2019 Jul 07 06:03:30
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 14:38:48
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jul 06 14:38:26
Mohan Gnanathilake: Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!                                                                                                                                 

2019 Jul 06 14:11:36
Johann: Nyom Mohan

2019 Jul 06 13:15:40
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 13:03:25
Johann: Kana will try to send the other half of bag as well as "tnam luvin".

2019 Jul 06 12:57:40
Johann: Half the bag, 7 pills, leaded fast to cure.

2019 Jul 06 12:56:05
Johann: Kana wondered about eye and head ache, later reading that viruse, if on head, easy can damage both.

2019 Jul 06 12:54:26
Johann: Kana had to use anti-biotica (augumentine) of which was still left

2019 Jul 06 12:29:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ good state of mind.  The infection of the skin isn't already healed but getting better day by day.

2019 Jul 06 12:18:09
Johann: Bhante. Already good healthy again?

2019 Jul 06 12:12:21
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Jul 06 12:11:55
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 Jul 06 11:46:47
Khemakumara: Nyom Vinz

2019 Jul 06 06:21:33
Johann: Sokh chomreoun Nyom

2019 Jul 06 04:29:33
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 12:27:20
Johann: Sadhu

2019 Jul 05 07:51:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 06:52:40
Khemakumara: Today isn't a"full moon"uposatha,  but nevertheless it can be also a"full heart"day of observance and sila.

2019 Jul 04 16:42:58
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 Jul 04 16:22:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 02 04:43:47
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu, Sadhu

2019 Jul 02 02:04:50
Johann: A blessed and meritful new-moon Uposatha

2019 Jul 01 06:43:03
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 01 04:09:06
Johann: May those undertaking the Uposatha today spend the new-moon joyfull with much merits.

2019 Jun 26 01:07:18
Johann: Good to hear

2019 Jun 25 16:22:42
Cheav Villa: ជំរាបសួរបងស្រី Norum  :D _/\_

2019 Jun 25 12:48:21
Vithou:  _/\_

2019 Jun 25 05:02:43
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 25 01:34:59
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:36
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:17
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 23 19:01:54
Vithou:  _/\_

2019 Jun 17 10:19:29
Johann: Bhante Khemakumara. Everything fine, health? Can he walk like before already?

2019 Jun 17 06:34:44
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 17 03:56:38
Cheav Villa: សាធុ សាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 17 00:46:14
Khemakumara: May all have a joy-full and fruit-full  Uposatha full-moon day

2019 Jun 15 17:53:43
Cheav Villa: កូណាព្រះអង្គទាំងអស់គ្នាសុខទុក្ខធម្មតា ទាំងសុខភាពឈឺ ជា មិនទៀងទាត់  _/\_ _/\_ _/\_ ស្រីមុខក្រញ៉ូវ គាត់មានសុខភាពល្អជា

2019 Jun 15 13:03:21
Johann: All health?

2019 Jun 15 13:02:56
Johann: Nyom Muk-kamau?

2019 Jun 15 13:01:36
Johann: And own well-being, family?

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Author Topic: To reside in a suitable location... is the highest blessing  (Read 5600 times)

0 Members and 6 Guests are viewing this topic.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

To reside in a suitable locality, to have done meritorious actions in the past and to set oneself in the right course- this is the greatest blessing.

'To reside in suitable location' is the greatest blessing. We cannot meet the good friend in Dhamma in just any place; wise people are rare in the world. It is a great blessing to live in a country where Dhamma is taught and practised, so that we have an opportunity to know the Buddha's teachings. There are many things that have to coincide in order that we meet the right person. It not by mere chance that we meet him; it is conditioned by kamma.

When we meet a wise person we may not be ready to receive Dhamma. It may not be the right time for us to listen to Dhamma; we may not be capable yet of 'wise consideration' of the teachings. Accumulations of wholesome deeds are very helpful for making us ready for the receiving of Dhamma. 'To have done meritorious deeds in the past' is the greatest blessing. We read in the 'Thera-Therī-gatha' that the men and women in the Buddha's time who attained enlightenment had accumulated meritorious deeds for aeons and that they had listened to Dhamma preached by Buddhas of former times. We read about Subha (Commentary to the 'Therī-gatha,' Canto XII, 70, Subbha, Paramattha-Dipani Thera-Therī-gatha Atthakatha):

"Also she, who has made here resolve under a previous Buddha and had accumulated merits for a long time and accumulated the foundations for liberation, was also born in Rājagaha, in this Buddha-age...
"
When we see the many conditions necessary for wisdom to reach maturity we will be less inclined to think that it is self who develops the eightfold Path. When we read about the accumulated good 'of age-enduring efficacy' of men and women in the Buddha's time and when we consider how they had listened time and again to Dhamma preached by former Buddhas, before they met the Buddha Gotama and attained enlightenment, we are reminded not to be heedless at the present time.

It's indeed a blessing, "given", yes given, to live, resist, in the probalby last "real" Kingdom devoted to the Buddhas teaching.

When one looks out a little into the rest of the world one feels even more "unbelievable blessed".

May all always strive after the highest blessings by one skillful action following good inclination, building on Upanissaya for the highest.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Cheav Villa

  • Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +112/-0
  • Gender: Female
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #1 on: May 17, 2019, 04:21:28 PM »
Sadhu Sadhu   _/\_ _/\_ _/\_

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #2 on: May 18, 2019, 02:17:48 AM »
_/\_ _/\_ _/\_

Having to move out of my former dwelling now a bit sooner than thought, because of scabies (although should probably be "safe" now) not so welcome anymore.

But I am blessed to have already at least temporary other possibilities to live elsewhere.

Probably next week moving to a camping ground, but not into a tent, or a caravan, but into a house, together with Henry, the camping place owner. He is paraplegic, and needs someone to look after him sometimes. I told him I am usually quite busy and do not really have much spare time, but he is quite confident that it would be enough, still being able to take care of most things by himself. He would even let me live there without charge, which is very generous.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #3 on: May 18, 2019, 04:05:23 AM »
The task of housekeeper is a very pleasant one, to serve people coming and going, one travel, not having home, is a very pleasing one, to watch after people not tending after a solid home, is a pleasing one, to be able to serve such by simply being welcome to do such, such is also a pleasing and fruitful task. Now it's just that virtue might be not always that what certain travelers possess.

Mudita
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #4 on: May 18, 2019, 04:34:53 AM »
_/\_ _/\_ _/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #5 on: May 18, 2019, 04:55:52 AM »
To bring it to the topic: To resist under people who are aware that they are "just" traveling guests, who do not grasp-hold strong to resist, don't wish to make spaces and things their own, but taking good care of what is given, people of gratitude, dwelling among such is indeed of bliss.
Dwelling under people who don't think on binding others, give others place to dwell and do not all see as a matter of trade and exchange, dwelling under people of generosity, such is indeed a bliss and should be used and carried on with gratitude and care for even refined bliss and harmlessness.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #6 on: June 23, 2019, 04:31:10 PM »
STANZA III: "CONGENIAL PLACE TO DWELL..."

Pa.tiruupa-desa-vaaso means "residence in a suitable and pleasant locality." For life to be pleasant, the dwelling place must be comfortable, secure in construction, tidy and clean in appearance, properly maintained, and besides it is helpful if it is in a good neighborhood and inhabited by agreeable people. The commentators amplify the meaning by explaining that a suitable locality should have in it people who practice the Noble Dhamma, the evidence of this being the existence of shrines, monks and monasteries and many good people engaged in meritorious deeds.

Residence in a place inhabited by quarrelsome and trouble-making citizens, where one is bossed about by a dictatorial and corrupt government, where the climate is inimical with frequent ravages by floods, famines, earthquakes and epidemics, where the air is charged with hatred and mutual suspicion, and where freedom of thought and action are reduced to a minimum: in brief, residence in a place having many factors and conditions obstructive to the practice of Dhamma and not conducive to physical, moral and spiritual well-being, is just the opposite of what is meant by a suitable environment.

When selection of a place for residence is considered, a Buddhist bears in mind the advantage of being near a source of Dhamma, besides, of course, more mundane advantages such as nearness to his work place.

Pubbe ca katapu~n~nataa: "merit made in the past." Obviously it is a blessing to have done meritorious deeds in the past. A Buddhist, unlike others who take existence as beginning with birth in this life, understands the range covered by the term "pubbe" (the past) to comprise a vast chain of existences, each life preceded by an earlier one in an unbroken and unlimited succession. The Buddha has said that the beginning of the round of birth and death is inconceivable, for beings are blinded by ignorance and impelled by their cravings to make more and more kamma, which means the experience of more and more lives.

Action is performed by one's body (kaaya-kamma) or by speech (vaci-kamma) or by mind (mano-kamma). These actions are called kamma when will, intention or volition is involved in the performance of "action." If there were no "will" involved, there would be no results or fruits of kamma. Throughout life one goes on making kamma and experiencing the results: some kamma bears immediate results, some is delayed in result, whereas another fails to fruit because suitable conditions for this to occur are not found. At death the continuity of the potential results of kamma (kamma-vipaaka) in the stream of mind — which includes feeling (vedanaa), perception (sa~n~naa), mental formations (sankhaaraa) and consciousness (vi~n~naa.na) — are the only real traces of the individual, his body (ruupa) having suffered disintegration. These potential results of kamma must fruit, and the only way that this can happen is through rebirth.

This means the attraction of the mental continuity to a suitable couple who are having sexual intercourse and where conception is possible. This applies among human beings and animals where reproduction involves sexual union. With other kinds of kamma governing the place of birth, existence begins spontaneously without parents, as among all the gods and among all types of subhuman birth with the exception of animals. Where one is born depends generally upon the quality of the past kamma which is ready to fruit, more specifically it depends upon the last thought in the mind of the dying person.

In the new existence, that individual will experience the fruits of some of the past kamma, while if born as a human being he will make more new kamma to add to the store of potential results. At the end of that new term of life what remains of the individual is again his mental continuity containing his potential results of kamma, and it is this which again determines and conditions his next existence. Thus the cycle goes on, death followed by birth, birth by death, and so on.

The final release from this ocean of "death-birth-death" comes only for a Buddha or arahant whose body is worn out, who has broken the pattern of kamma making and has no potential result to experience. Such a person is freed from the rounds of suffering, incessant change and selfhood, to know and see for himself or herself the highest goal, Nibbaana.

As kamma is varied in nature, so are its results. Kamma may be unwholesome (akusala-kamma) or wholesome (kusala-kamma), the former being rooted in greed (lobha), hatred (dosa) or delusion (moha), while the latter has its roots in generosity (literally, greedlessness, alobha), loving-kindness (adosa or hatelessness), or wisdom (literally, undeludedness, amoha). Wholesome kamma made with these last three roots is also known as merit — those actions which cleanse and purify the mind of the doer.

Each person makes wholesome and unwholesome kamma as well as having a store of resultants from past kamma, some actual and fruiting while others are potential, so the ingredients vary with each person. "Whatever kamma a person performs, good or evil, he will be the heir to it," says the Buddha. Thus the influence of past lives of an individual on his present experience can be more or less strong. If he tormented other beings, he may suffer with a disease; if he was habitually angry, he inherits ugliness; while stinginess gives him the heritage of poverty, indolence of illiteracy; envy in the past a low position in this one, and so on. On the other hand, from wholesome actions one inherits health, beauty, wealth, wisdom, noble birth, and so on. Truly it is a blessing to have done good deeds in the past! There is no inheritance better than that resulting from good kamma: to be an heir to such an inheritance means that one starts life with an excellent advantage. It is for this reason that the Buddha praised "the merit garnered in the past" and declared it a blessing in this life.

Attasammaapa.nidhi: "one's self rightly directed." This means one must decide on a proper objective in life and set oneself on the right path leading to it.

The emphasis is on "one's own self": one should try to direct oneself to the desired goal by the efforts one makes.[10] This encourages self-confidence and discourages dependence upon the grace of gods or men. Many people pass their lives in the wrong course, engaged in evil practices of the body, speech and mind. Such people, perhaps we are among them, should cherish right desires and open a new and wholesome direction for their lives. Others, who already consider themselves to have a wholesome way of living, should review their situation from time to time not only to avoid lapses but also to progress further in the right direction.

We can understand clearly what is meant by rightly directing oneself, in this comment: The unvirtuous person establishes himself in virtue (the five precepts for instance); the faithless person establishes himself in excellent faith; the avaricious person establishes himself in generosity. Along these lines everyone has something to do...
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +364/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #7 on: July 03, 2019, 02:39:18 PM »
* Johann : did Nyom Moritz 's go after a better place success already? (My person still sure that doing such "similar" in a buddhist/monastery compound would even a step greater for him.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +249/-0
  • Gender: Male
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #8 on: July 04, 2019, 04:44:03 PM »

Aramika   *

Ein oder mehrer Beiträge wurden hier im Thema abgeschnitten und damit in neues Thema "Herzlich willkommen Moritz (Krecik)! Heartly welcome Moritz (Krecik)! " eröffnet, dem angehäng.

Tags: