Recent Topics

[Today at 04:28:58 PM]

[Today at 02:44:03 PM]

[Today at 10:41:26 AM]

[Today at 09:58:40 AM]

[Today at 07:56:19 AM]

[Today at 02:07:40 AM]

[September 18, 2019, 03:35:01 PM]

[September 17, 2019, 11:39:26 PM]

[September 17, 2019, 10:25:26 AM]

[September 17, 2019, 06:52:36 AM]

[September 17, 2019, 02:53:08 AM]

[September 15, 2019, 03:15:53 PM]

[September 14, 2019, 12:41:48 PM]

[September 13, 2019, 03:58:23 PM]

[September 13, 2019, 07:47:48 AM]

[September 13, 2019, 06:05:25 AM]

[September 13, 2019, 01:59:32 AM]

[September 10, 2019, 06:00:15 AM]

[September 10, 2019, 05:46:47 AM]

[September 10, 2019, 05:02:36 AM]

[September 09, 2019, 09:11:44 AM]

[September 09, 2019, 06:20:48 AM]

[September 08, 2019, 06:10:33 PM]


2019 Sep 19 14:52:03
Johann: Bhante

2019 Sep 19 14:36:44
Khemakumara: Nyom saddhamma

2019 Sep 19 14:35:55
Khemakumara: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Sep 19 09:58:15
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Sep 19 04:31:27
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Sep 19 01:47:48
Khemakumara: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Sep 18 16:44:10
Johann:  _/\_ Bhante Ariyadhammika

2019 Sep 18 06:35:53
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Kana, Bhante and kana are well!

2019 Sep 18 06:32:01
Johann: Bhante  _/\_ Is he and Bhante well?

2019 Sep 18 04:25:43
Khemakumara: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante

2019 Sep 18 04:10:57
Johann: Nyom Villa.

2019 Sep 18 02:48:47
Cheav Villa: Welcome, upasaka sadhamma _/\_

2019 Sep 18 02:47:31
Cheav Villa: Master Moritz _/\_

2019 Sep 18 02:47:15
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 18 01:59:53
Moritz: Good night _/\_

2019 Sep 18 01:59:44
Moritz: _/\_ Bong Villa

2019 Sep 18 01:41:47
Johann: Nyom Moritz

2019 Sep 18 01:30:08
Moritz: Welcome, upasaka sadhamma _/\_

2019 Sep 18 01:29:43
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 14 01:20:37
Johann: (no problem at all) A blessed and meritful conducted Uposatha those observing it today.

2019 Sep 13 16:07:47
Cheav Villa: សុំទោស _/\_

2019 Sep 13 16:06:36
Cheav Villa:  _/\_

2019 Sep 13 15:53:17
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Varado _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 13 15:51:32
Johann:  _/\_ Bante Varado. Nyom Morotz, Nyom Villa.

2019 Sep 13 15:50:03
Cheav Villa: Master Morit  :) _/\_

2019 Sep 13 15:47:31
Moritz: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Varado _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann _/\_ Bong Villa

2019 Sep 13 00:35:39
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 12 20:36:10
Johann: Beyound birth, stand, age, gender, lay or in robes.

2019 Sep 12 20:33:57
Johann: No way for one not gained relation at time.

2019 Sep 12 20:33:01
Johann: Beings, indeed, find only that what they are looking for, and seldom, very seldom, it's related upwatdly, even release in unbond.

2019 Sep 12 17:35:22
Johann: (Delayed) Bhante.

2019 Sep 12 16:16:22
Khemakumara: _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 Sep 12 16:16:03
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Varado

2019 Sep 12 10:25:12
Cheav Villa: សូមសុខ សុវត្ថិភាពតាមផ្លូវ _/\_

2019 Sep 12 10:14:50
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_ខ្ញុំទៅ v.n​ ដេីម្បីព្យាបាលជម្ងឺក្រពះ របស់ម្ដាយខ្ញុំ

2019 Sep 12 09:45:43
Johann: Bhante. May Bhante look at his Kuti .

2019 Sep 12 09:02:52
Varado: Thanks for fixing that. May you be well.

2019 Sep 12 08:41:30
Varado: Is the Glossary still available for download?

2019 Sep 12 08:26:31
Cheav Villa: Vandami Bhate _/\_ _/\_ _/\_ How is Bhante's health?  _/\_  _/\_ _/\_

2019 Sep 09 13:03:42
Johann:  _/\_ Bhante Varado

2019 Sep 07 11:49:16
Vithou:  _/\_

2019 Sep 07 09:12:43
Chanroth:  :( :( :(

2019 Sep 07 09:11:31
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 07 09:11:27
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 07 01:50:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 07 00:53:49
Johann: A meritful Uposatha observance those who undertake it today.

2019 Sep 06 11:58:54
Johann:  _/\_ Bhante. Might have been an auto mail (and not so importand). He could share it in his kuti, if wishing.

2019 Sep 06 11:53:04
Yocakkhuma: There was an email in German I didn't get the meaning..?!

2019 Sep 06 11:49:40
Yocakkhuma: Hi everyone, may all beings be happy

2019 Sep 06 08:29:17
Ieng Puthy: ករុណា ព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 08:08:29
Johann: Atma's health is dhammata, nothing special, Nyom.

2019 Sep 06 08:06:42
Johann: Nyom Buddhi. Mudita that she could access again.

2019 Sep 06 07:41:15
Ieng Puthy:  _/\_How is Bhante health?

2019 Sep 06 07:35:57
Ieng Puthy:  _/\_ អរព្រះគុណ ព្រះអង្គ Vandami Bhante

2019 Sep 06 07:32:24
Ieng Puthy: Chum Reap Sour   _/\_Mr Moritz

2019 Sep 06 07:30:55
Ieng Puthy: ករុណាសូមថ្វាយបង្គំុ Khemakumara Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 07:21:17
Ieng Puthy: Vandami Bhante  _/\_  _/\_ _/\_

2019 Sep 06 06:20:55
Johann: mudita

2019 Sep 06 06:01:57
Cheav Villa: Kana Prah Ang, She forgot username' password. And kana had sent her already about the info. _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 05:51:33
Johann: Did Nyom get the email? If any question, she may not hesitate to raise.

2019 Sep 06 04:55:56
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 04:49:44
Johann: It's like practicing Jhana. Importand to remember how to enter, how to leave.

2019 Sep 06 04:47:12
Johann: Ieng Puthy  :) Atma had send Nyom an email for her access datas.

2019 Sep 06 04:39:34
Cheav Villa: She forgot username's password _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 04:35:33
Cheav Villa: Kana had sent her email and password already, she could not accessible _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 04:18:55
Johann: Good. Atma thinks it's easier to make it new and then send an email to Nyom Villa.

2019 Sep 06 04:15:27
Johann: but Atma had send Nyom a PM once, right? Maybe, if Nyom gave her access, she can look into her PM's. again.

2019 Sep 06 04:13:41
Cheav Villa: Kana  _/\_ _/\_  _/\_

2019 Sep 06 04:11:05
Johann: She can either use the link "forgot passwort" and will get an email. Or, if no access to email, Atma could make a new pass word. (My person thought so, that it got lost))

2019 Sep 06 03:07:38
Cheav Villa: Sister Puthy, in this morning asked Kana she forgot her login password into  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 03:06:19
Cheav Villa: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 01:50:10
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Sep 06 01:45:46
Johann: A pleasing and meritful Uposatha, those observing it today.

2019 Sep 05 12:00:09
Johann: Nyom Moritz

2019 Sep 05 10:10:57
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Aug 30 03:50:22
Johann: Seams as if the rain leaves way to make a round

2019 Aug 30 02:34:32
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 30 01:33:20
Johann: and may those observing it today enjoy the rest in doing merits as well

2019 Aug 29 02:10:10
Cheav Villa: Sadhu Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 29 01:58:34
Johann: An admirable New-moon Uposatha observing all those conducting it today.

2019 Aug 25 15:07:04
Vithou:  _/\_

2019 Aug 23 06:28:14
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 23 06:06:18
Johann: At least here in the vally, people celebrate the Uposatha today. May it be blessed and meritful spend by those taking part.

2019 Aug 22 12:53:30
Cheav Villa:  _/\_

2019 Aug 22 10:04:46
Moritz: Chom reap leah _/\_

2019 Aug 22 10:01:05
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_
Bong Villa _/\_

2019 Aug 21 10:59:03
Johann: May Sukha come to fulfillment, Nyom.

2019 Aug 21 10:44:55
Moritz: Chom reap leah, Bhante _/\_ I have some other stuff to do now and will come back later. _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 21 09:15:49
Johann: Nyom Moritz

2019 Aug 21 08:22:24
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 20 11:46:26
Cheav Villa: Vandami Bhante  _/\_  _/\_ _/\_

2019 Aug 20 11:25:55
Johann: Nyom Villa

2019 Aug 16 12:51:30
Johann: Does she have any technical difficulty? Just because such could be.

2019 Aug 16 12:50:14
Johann: Nyom Anneliese

2019 Aug 15 04:29:20
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Aug 15 03:49:34
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Aug 15 00:36:44
Johann: A blessed full moon Upusatha and much joy in merits

2019 Aug 11 14:35:01
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka! Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!

2019 Aug 11 14:32:29
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Aug 11 14:14:46
Johann: Nyom Mohan

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition

Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka

Arbeits/Work Forum ZzE

Random Talk
[pic 30]

New Uploads (login!)

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf! Welcome to!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!

Author Topic: To reside in a suitable location... is the highest blessing  (Read 7273 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +365/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

To reside in a suitable locality, to have done meritorious actions in the past and to set oneself in the right course- this is the greatest blessing.

'To reside in suitable location' is the greatest blessing. We cannot meet the good friend in Dhamma in just any place; wise people are rare in the world. It is a great blessing to live in a country where Dhamma is taught and practised, so that we have an opportunity to know the Buddha's teachings. There are many things that have to coincide in order that we meet the right person. It not by mere chance that we meet him; it is conditioned by kamma.

When we meet a wise person we may not be ready to receive Dhamma. It may not be the right time for us to listen to Dhamma; we may not be capable yet of 'wise consideration' of the teachings. Accumulations of wholesome deeds are very helpful for making us ready for the receiving of Dhamma. 'To have done meritorious deeds in the past' is the greatest blessing. We read in the 'Thera-Therī-gatha' that the men and women in the Buddha's time who attained enlightenment had accumulated meritorious deeds for aeons and that they had listened to Dhamma preached by Buddhas of former times. We read about Subha (Commentary to the 'Therī-gatha,' Canto XII, 70, Subbha, Paramattha-Dipani Thera-Therī-gatha Atthakatha):

"Also she, who has made here resolve under a previous Buddha and had accumulated merits for a long time and accumulated the foundations for liberation, was also born in Rājagaha, in this Buddha-age...
When we see the many conditions necessary for wisdom to reach maturity we will be less inclined to think that it is self who develops the eightfold Path. When we read about the accumulated good 'of age-enduring efficacy' of men and women in the Buddha's time and when we consider how they had listened time and again to Dhamma preached by former Buddhas, before they met the Buddha Gotama and attained enlightenment, we are reminded not to be heedless at the present time.

It's indeed a blessing, "given", yes given, to live, resist, in the probalby last "real" Kingdom devoted to the Buddhas teaching.

When one looks out a little into the rest of the world one feels even more "unbelievable blessed".

May all always strive after the highest blessings by one skillful action following good inclination, building on Upanissaya for the highest.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Cheav Villa

  • Aramikini
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +131/-0
  • Gender: Female
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #1 on: May 17, 2019, 04:21:28 PM »
Sadhu Sadhu   _/\_ _/\_ _/\_

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +252/-0
  • Gender: Male
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #2 on: May 18, 2019, 02:17:48 AM »
_/\_ _/\_ _/\_

Having to move out of my former dwelling now a bit sooner than thought, because of scabies (although should probably be "safe" now) not so welcome anymore.

But I am blessed to have already at least temporary other possibilities to live elsewhere.

Probably next week moving to a camping ground, but not into a tent, or a caravan, but into a house, together with Henry, the camping place owner. He is paraplegic, and needs someone to look after him sometimes. I told him I am usually quite busy and do not really have much spare time, but he is quite confident that it would be enough, still being able to take care of most things by himself. He would even let me live there without charge, which is very generous.

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +365/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #3 on: May 18, 2019, 04:05:23 AM »
The task of housekeeper is a very pleasant one, to serve people coming and going, one travel, not having home, is a very pleasing one, to watch after people not tending after a solid home, is a pleasing one, to be able to serve such by simply being welcome to do such, such is also a pleasing and fruitful task. Now it's just that virtue might be not always that what certain travelers possess.

This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +252/-0
  • Gender: Male
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #4 on: May 18, 2019, 04:34:53 AM »
_/\_ _/\_ _/\_

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +365/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #5 on: May 18, 2019, 04:55:52 AM »
To bring it to the topic: To resist under people who are aware that they are "just" traveling guests, who do not grasp-hold strong to resist, don't wish to make spaces and things their own, but taking good care of what is given, people of gratitude, dwelling among such is indeed of bliss.
Dwelling under people who don't think on binding others, give others place to dwell and do not all see as a matter of trade and exchange, dwelling under people of generosity, such is indeed a bliss and should be used and carried on with gratitude and care for even refined bliss and harmlessness.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +365/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #6 on: June 23, 2019, 04:31:10 PM »

Pa.tiruupa-desa-vaaso means "residence in a suitable and pleasant locality." For life to be pleasant, the dwelling place must be comfortable, secure in construction, tidy and clean in appearance, properly maintained, and besides it is helpful if it is in a good neighborhood and inhabited by agreeable people. The commentators amplify the meaning by explaining that a suitable locality should have in it people who practice the Noble Dhamma, the evidence of this being the existence of shrines, monks and monasteries and many good people engaged in meritorious deeds.

Residence in a place inhabited by quarrelsome and trouble-making citizens, where one is bossed about by a dictatorial and corrupt government, where the climate is inimical with frequent ravages by floods, famines, earthquakes and epidemics, where the air is charged with hatred and mutual suspicion, and where freedom of thought and action are reduced to a minimum: in brief, residence in a place having many factors and conditions obstructive to the practice of Dhamma and not conducive to physical, moral and spiritual well-being, is just the opposite of what is meant by a suitable environment.

When selection of a place for residence is considered, a Buddhist bears in mind the advantage of being near a source of Dhamma, besides, of course, more mundane advantages such as nearness to his work place.

Pubbe ca katapu~n~nataa: "merit made in the past." Obviously it is a blessing to have done meritorious deeds in the past. A Buddhist, unlike others who take existence as beginning with birth in this life, understands the range covered by the term "pubbe" (the past) to comprise a vast chain of existences, each life preceded by an earlier one in an unbroken and unlimited succession. The Buddha has said that the beginning of the round of birth and death is inconceivable, for beings are blinded by ignorance and impelled by their cravings to make more and more kamma, which means the experience of more and more lives.

Action is performed by one's body (kaaya-kamma) or by speech (vaci-kamma) or by mind (mano-kamma). These actions are called kamma when will, intention or volition is involved in the performance of "action." If there were no "will" involved, there would be no results or fruits of kamma. Throughout life one goes on making kamma and experiencing the results: some kamma bears immediate results, some is delayed in result, whereas another fails to fruit because suitable conditions for this to occur are not found. At death the continuity of the potential results of kamma (kamma-vipaaka) in the stream of mind — which includes feeling (vedanaa), perception (sa~n~naa), mental formations (sankhaaraa) and consciousness ( — are the only real traces of the individual, his body (ruupa) having suffered disintegration. These potential results of kamma must fruit, and the only way that this can happen is through rebirth.

This means the attraction of the mental continuity to a suitable couple who are having sexual intercourse and where conception is possible. This applies among human beings and animals where reproduction involves sexual union. With other kinds of kamma governing the place of birth, existence begins spontaneously without parents, as among all the gods and among all types of subhuman birth with the exception of animals. Where one is born depends generally upon the quality of the past kamma which is ready to fruit, more specifically it depends upon the last thought in the mind of the dying person.

In the new existence, that individual will experience the fruits of some of the past kamma, while if born as a human being he will make more new kamma to add to the store of potential results. At the end of that new term of life what remains of the individual is again his mental continuity containing his potential results of kamma, and it is this which again determines and conditions his next existence. Thus the cycle goes on, death followed by birth, birth by death, and so on.

The final release from this ocean of "death-birth-death" comes only for a Buddha or arahant whose body is worn out, who has broken the pattern of kamma making and has no potential result to experience. Such a person is freed from the rounds of suffering, incessant change and selfhood, to know and see for himself or herself the highest goal, Nibbaana.

As kamma is varied in nature, so are its results. Kamma may be unwholesome (akusala-kamma) or wholesome (kusala-kamma), the former being rooted in greed (lobha), hatred (dosa) or delusion (moha), while the latter has its roots in generosity (literally, greedlessness, alobha), loving-kindness (adosa or hatelessness), or wisdom (literally, undeludedness, amoha). Wholesome kamma made with these last three roots is also known as merit — those actions which cleanse and purify the mind of the doer.

Each person makes wholesome and unwholesome kamma as well as having a store of resultants from past kamma, some actual and fruiting while others are potential, so the ingredients vary with each person. "Whatever kamma a person performs, good or evil, he will be the heir to it," says the Buddha. Thus the influence of past lives of an individual on his present experience can be more or less strong. If he tormented other beings, he may suffer with a disease; if he was habitually angry, he inherits ugliness; while stinginess gives him the heritage of poverty, indolence of illiteracy; envy in the past a low position in this one, and so on. On the other hand, from wholesome actions one inherits health, beauty, wealth, wisdom, noble birth, and so on. Truly it is a blessing to have done good deeds in the past! There is no inheritance better than that resulting from good kamma: to be an heir to such an inheritance means that one starts life with an excellent advantage. It is for this reason that the Buddha praised "the merit garnered in the past" and declared it a blessing in this life.

Attasammaapa.nidhi: "one's self rightly directed." This means one must decide on a proper objective in life and set oneself on the right path leading to it.

The emphasis is on "one's own self": one should try to direct oneself to the desired goal by the efforts one makes.[10] This encourages self-confidence and discourages dependence upon the grace of gods or men. Many people pass their lives in the wrong course, engaged in evil practices of the body, speech and mind. Such people, perhaps we are among them, should cherish right desires and open a new and wholesome direction for their lives. Others, who already consider themselves to have a wholesome way of living, should review their situation from time to time not only to avoid lapses but also to progress further in the right direction.

We can understand clearly what is meant by rightly directing oneself, in this comment: The unvirtuous person establishes himself in virtue (the five precepts for instance); the faithless person establishes himself in excellent faith; the avaricious person establishes himself in generosity. Along these lines everyone has something to do...
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Johann

  • Samanera
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +365/-0
  • Gender: Male
  • Date of ordination/Datum der Ordination.: 20140527
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #7 on: July 03, 2019, 02:39:18 PM »
* Johann : did Nyom Moritz 's go after a better place success already? (My person still sure that doing such "similar" in a buddhist/monastery compound would even a step greater for him.
This post and Content has come to be by Dhamma-Dana and so is given as it       Dhamma-Dana: Johann

Offline Moritz

  • Cief houskeeper / Chefhausmeister
  • Very Engaged Member
  • *
  • Sadhu! or +252/-0
  • Gender: Male
Re: To reside in a suitable location... is the highest blessing
« Reply #8 on: July 04, 2019, 04:44:03 PM »

Aramika   *

Ein oder mehrer Beiträge wurden hier im Thema abgeschnitten und damit in neues Thema "Herzlich willkommen Moritz (Krecik)! Heartly welcome Moritz (Krecik)! " eröffnet, dem angehäng.