ថ្វាយបង្គំ ព្រះអង្គ
ខ្ញុំព្រះករុណា និងកូនប្រុស (បងសុភឿនជាប់រវល់ការងារសាលា)
បានមានសទ្ធា នឹងបានទៅដល់វត្តបញ្ញាព្រឹកមិញ ដើម្បីសុំរូបមន្ត និងវិធីធ្វើ មានដូចខាងក្រោម÷...
Bowing down, Brah Ang
I, Brah Karuṇa, and my son (older sister Sopheoun was busy at the Sālā ( school)) had
Saddhā and went to Vatta (Wat, Monaster)
Pañña this morning, to ask about infos and way to produce (the medicine they use) like below listed:...
... see Original topic
ខ្ញុំកូណា បានទទួល ការចែករំលែក ចំណេះដឹង និងចំណេះធ្វើ ទឹកអង់សុីម ក្រោមទឹកចិត្តមេត្តាធម៌របស់វត្តបញ្ញាធំ ជាពិសេសដោយផ្ទាល់ អំពីភិក្ខុនី នាម
១. ព្រះអង្គ ធម្មាសប្បាយា
២. ព្រះអង្គ ធម្មាចក្កា
I, Brah Karuna, have got the knowledge of way of producing the "medicine" and allowed to share it further under the quality of mery and metta of Vatta Māha Pañña, in particular from the Bhikkunis named:
1. Brah Ang Dhammasappāyā
2. Brah Ang Dhammacittā
ព្រះអង្គទាំងពីរ បានសុំអោយកូណា ផ្ញើកំណត់ត្រារូបមន្ត និងការប្រើប្រាស់ជាភាសាខ្មែរនេះ ទៅMessenger របស់វត្តបញ្ញា ដើម្បីប្រយោជន៍បង្កើនចំណេះដឹងជាភាសាខ្មែរ ដល់ភិក្ខុនីសង្ឃ។
The two Brah Ang asked me, Brah Karuna, to formulate it well and to use it in Khmer language, share it on the Messenger of Vatta Mahā Pañña for the benefit to increase knowledge in Khmer language for the Bhikkuni Sangha.
* Johann : transl. draft added
Sadhu, Sadhu and much joy in the further good undertakings in assistance.
May many take part and enjoy proper, feel inspired on the merits done here and the Devas inform about it to those not touched yet.