(Since the matter of allowed tonics an medicine practical always matters strongly in communities, between them, is field of many conflicts, faults, hindrances, it isn't a topic with should be left in grau areas at all)
The
Mahāniddesa , teaching said to be taught by Ven. Sariputa Thera, lists 8 "food-drinks" to be consume-able at wrong time, when sick (no allowance to store, but the opposite!)
The distinction:
Pānānanti aṭṭha pānāni – ambapānaṃ, jambupānaṃ, cocapānaṃ (manu say banana), mocapānaṃ, madhupānaṃ (honey drink) , muddikapānaṃ, sālukapānaṃ, phārusakapānaṃ.
Aparānipi aṭṭha pānāni – kosambapānaṃ ?, kolapānaṃ (drinks from kola fruit, similar coffee), badarapānaṃ, ghatapānaṃ, telapānaṃ (oily drinks), payopānaṃ, yāgupānaṃ (water from rice cooking), rasapānaṃ (flavored water).
Khādanīyānanti piṭṭhakhajjakaṃ [gross food], pūvakhajjakaṃ, mūlakhajjakaṃ, tacakhajjakaṃ, pattakhajjakaṃ, pupphakhajjakaṃ, phalakhajjakaṃ.
អដ្ឋ បានានិ – កោសម្ពបានំ, កោលបានំ, ពទរបានំ, ឃតបានំ, តេលបានំ, បយោបានំ, យាគុបានំ, រសបានំ។ ខាទនីយានន្តិ បិដ្ឋខជ្ជកំ, បូវខជ្ជកំ, មូលខជ្ជកំ, តចខជ្ជកំ, បត្តខជ្ជកំ, បុប្ផខជ្ជកំ, ផលខជ្ជកំ។ វត្ថានន្តិ ឆ ចីវរានិ – ខោមំ, កប្បាសិកំ, កោសេយ្យំ, កម្ពលំ,
1.
kosambapānaṃ,
កោសម្ពបានំ2.
kolapānaṃ,
កោលបានំ, kola, coffee-drinks, (certain energydrinks, cola)
3.
badarapānaṃ,
ពទរបានំ4.
ghatapānaṃ,
ឃតបានំ5.
telapānaṃ,
តេលបានំ,
6.
payopānaṃ,
បយោបានំ, milk-product-drinks, see
here in detail.
7.
yāgupānaṃ,
យាគុបានំ, filtered water from rice cooking, cooked water with flour.
8.
rasapānaṃ,
រសបានំ, sugar added and flavored water (most children drinks in bottles and cans)
* Johann : Would Nyom
Cheav Villa be able to trace the translation of
para 159 in the Khmer translation found in
Book 064, since different paragraph no. and no headers? No hurry or strong need at all, please.