Posted by: Dhammañāṇa
« on: March 26, 2019, 07:11:33 AM »Upasaka Kong Sokdina said in the talk box:
Possible a Khmer proverb, often derived from the common ideal of "being smart" or a/the winner. So my person asks in the light of Dhamma whether this is right, what is meant by plan (aim?, strategy?) and what is meant by troubles.
(pamāda, the Pali origin, having also different meaning, "heedless" or "unprincipled", while "trouble (dukkha)" would be act-ualy the outcome of such attribute)
Which plan or strategy leads then to appamāda, អប្បមាទ(heedfulness, sukha)? Or is appamāda actually the whole plan to reach non-suffering?
ដំណើរផ្លូវឆ្ងាយ មិនប្រមាណ បាននូវសេចក្ដីប្រមាថ។
Traveling long distance without plan, brings troubles.
Possible a Khmer proverb, often derived from the common ideal of "being smart" or a/the winner. So my person asks in the light of Dhamma whether this is right, what is meant by plan (aim?, strategy?) and what is meant by troubles.
(pamāda, the Pali origin, having also different meaning, "heedless" or "unprincipled", while "trouble (dukkha)" would be act-ualy the outcome of such attribute)
Which plan or strategy leads then to appamāda, អប្បមាទ(heedfulness, sukha)? Or is appamāda actually the whole plan to reach non-suffering?