- ics - file Uposatha/Sila-days 2024/2025 2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៤/២០២៥ ២៥៦៨ [3]
- Uposatha-days 2024/2025 2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៤/២០២៥ ២៥៦៨ [1]
- Uposatha-days 2023/2567-2568 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២៣/២៥៦៧-២៥៦៨ [81]
- Khmer Lunar Calendar app ប្រតិទិនចន្ទគតិខ្មែរ (Sangha-Dana) [78]
- What are the Three Marks of Existence? (by Upasaka Depabhasadhamma) [106]
- Sangha-messanger app - សារហារីសង្ឃ (android) [1562]
- Uposatha-days 2020/2563-2564 ថ្ងៃ ឧបោសថ ២០២០/២៥៦៣-២៥៦៤ [143]
- [en] Wrong Concentration (Miccha Samadhi), Ven. Dhammajiva 2009 [738]
Posted by: Dhammañāṇa
« on: May 28, 2015, 12:50:14 AM »Bei den Übersetzungen "Meditation 1" ist Atma aufgefallen, dass diese oft sehr am Inhalt vorbeizielen und hat hier alleine die Titel mal etwas näher unter die Lupe genommen:
Atma weiß nicht, ob die Revision dieser "Meditation 1" die auf dhammatalks.org gegeben ist, dahingehend schon verbessert ist.
Generosity First - Großzügigkeit zuerst
The How the Why - Das Wie und das Warum
Watch What You're Doing - Schau was du tust
The Interactive Present - Die interaktive Gegenwart
Imagine - Stellt euch vor
In the Mood - In Stimmung
The Story-telling Mind - Geschichten, - die der Geist erzählt ? Der geschichtenerzählende Geist
How to Fall - Wie man richtig fällt ? Wie man fällt
Tuning-in to the Breath - Einstimmen auf den Atem ? Dem Atem zuwenden
Bathed in the Breath - Im Atem baden
The Steps of Breath Meditation - Das Schrittweise Vorgehen bei der Atemmeditation ? Die Schritte der Atem-Meditation
The Observer - Der Beobachter
Judicious vs. - Judgmental - Urteil und Vorurteill ? Verständig oder Werten
Impossible Things - Unmögliches
Contentment in the Practice - Zufriedenheit auf dem Übungsweg
Patience - Geduld
Training the Whole Mind - Den ganzen Geist schulen
The Grain of the Wood - Die Masserung des Holzes
A Good Dose of Medicine - Eine gute Dosis Arznei
Life in the Buddha's Hospital - Leben in Buddhas Krankenhaus
Vows - Gelübte
The Dignity of Restraint - Tie Würde der Zurückhaltung
Fears - Ängste
Skills to Take with You - Fertigkeiten, - die man mit sich nimmt ? Geschicke die man sich erhält
Maintenance Work - Ausdauer erarbeiten ? Wartungarbeiten
Sensitivity All the Time - Empfänglichkeit zu allen Zeiten ? Jeder Zeit Feinfühlig
The Path of Questions - Der Pfad der Fragen
Admirable Friendship - Vortreffliche Freundschaft
Heightening the Mind - Den Geist erheben
Respect for Concentration - Respekt für die Konzentration
The Uses of Pleasure Pain - Der Nutzen von Lust und Schmerz
An Introduction to Pain - Einführung in den Schmerz
A Dependable Mind - Ein zuverlässiger Geist
The Components of Suffering - Die Komponenten des Leides
Giving Rise to Discernment - Einsicht bewirken
Producing Experience - Erfahrung sammeln ? Erfahrungen erzeugen/produzieren
Mastering Causality - Kausalität beherrschen ? Abhängigkeit meistern
The Six Properties - Die sechs Qualitäten ? Die sechs Beschaffenheiten
Fabrication - Das Zusammenfügen ? Gestaltung/Fabrizieren
At the Door of the Cage - An der Tür des Käfigs
Sicher wert diese Text, Talks, auch im Detail zu lesen und ev. neu oder angepasst zu überstetzen.