Post reply

Name:
Email:
Subject:
Tags:

Seperate each tag by a comma
Message icon:

Anti-spam: complete the task

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Johann
« on: July 28, 2017, 01:34:50 PM »

http://zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/index_en.html#ariyadhamma

http://zugangzureinsicht.org/html/lib/authors/index.html#ariyadhamma

Bio vom Hoechst Ehrw. aktualisieren,  siehe: Nachruf: Hochst Ehrw. Nauyane Ariyadhamma Maha Thera‍

Konnte Atma ergänzen, nach einigen Hoppalas. Auf der englischen Seite funktioniert die "onclick" Sache für die Dateiinfo, unter, jedoch nicht richtig.
Posted by: Johann
« on: July 13, 2017, 12:14:10 PM »

Suchmaschine gibt nach Serverumstellung Fehlermeldung: siehe "Suchmaschine ZzE "
Posted by: Johann
« on: June 15, 2017, 04:26:14 PM »

Quote from: Johann via email
Sadhu! Werter Herr Sebastian,


Mag er späters reagieren entschuldigen, und meine Person weiß nicht, ob sich jemand auf das Mail gemeldet hat und vielleicht gar schon Heinzelmännchen gespielt hat und Korrekturen vorgenommen hat.

Gerade, weil alle sehr beschäft scheinend, nach langem wieder dieses Postfach eingesehen und aufgeräumt.

Ist jedenfalls nicht untergegangen und wird sobald wie möglich eingearbeitet.

Freut Atma (meine Person) sehr, daß Sebastian vielleicht Hilfe und Freude an den Seiten gefunden hat und teilt seine Verdienste auch gerne weiter.

Wenn immer er sich inspieriert fühlen mag, kann er jederzeit auch alle Möglichkeiten auf sangham.net nutzen und wo und wie immer er möchte, sich einbringen .

Beste Grüße und Wünsche nach Norwegen. Dabei fällt meiner Person ein... gibt es Norwegische Übersetzungen von ATI? Wenn er möchte, vielleicht eine freudebringende Sache.

Mudita

Samana Johann
doing Forest monk in Cambodia
(You are welcome to visit sangham.net)



Quote from: Upasaka Sebastian via email
-------- Originalnachricht --------
Betreff: Rechtschreibfehler
Datum: 10.06.2016 00:53
Von: Sebastian ...
An: "forumadmin@sangham.net"

Hallo,

erst einmal vielen Dank für die viele Mühe und Arbeit, all die Texte
auf deutsch zur Verfügung zu stellen.
Ich beschäftige mich erst seit etwa 2 Jahren mit dem Pali Kanon und bin
erst kürzlich auf Eure deutschen Seiten gestossen. Jedenfalls finde ich
es sehr erleichternd, die Texte in meiner Muttersprache zu lesen, auch
wenn ich ansonsten mit dem Englischen auch keine Probleme habe.

Auf der Hauptseite der Tipitaka (
http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/ ) habe ich einige
Rechtschreibfehler entdeckt, ich habe sie rot und fett markiert und
gleich berichtigt, ich hoffe, man erkennt die Stellen:

-_ÜPPIGER KÖRPER_
-_DETAILLIERTEN_
-_SAMMLUNGEN_
-_ DAS_

---------------------------------------

Der Tipitaka (Pali ti, "drei" + pitaka, "Körbe"), oder Pali Kanon, ist
eine Sammlung von Texten, vorwiegend in Palisprache und stellt das
Fundament der Lehren der Theravada Tradition darstellen. Der Tipitaka
und die nicht im Kanon enthaltenen Pali Texte (Kommentare, Chronologien,
usw.) stellen zusammen den gesamten Körper der klassischen
Theravadatexte dar.

Der Pali Kanon ist ein _ÜPPIGER KÖRPER_ an Literatur: in den deutschen
(englischen) Übersetzungen ergeben sie tausende von Druckseiten. Das
meiste (jedoch nicht alles) des Kanons ist über die Jahre in deutscher
(englischer) Sprache publiziert worden. Auch wenn hier nur ein kleiner
Auszug dieser Texte, hier auf dieser Seite, verfügbar ist, kann sie
dennoch ein guter Beginn sein. (Link to englisch pages)

Die Drei Abschnitte des Tipitaka sind:

Vinaya Pitaka
Diese Sammlung von Texten handelt über die Regeln des Verhaltens
und leiten das Tagesgeschäft innerhalb der Sangha, der Gemeinschaft der
Bhikkhus (eingeweihte Mönche) und Bhikkhunis (eingeweihte Nonnen), an.
Weit mehr als einfach eine Liste von Regeln, enthält der Vinaya Pitaka
auch die Hintergrundgeschichten jeder Regel und versorgt mit
_DETAILLIERTEN_ Aussagen Buddhas Lösungen in Fragen, wie man die
Harmonie innerhalb eine großen und verschiedenartigen spirituellen
Gemeinschaft wahrt.
Sutta Pitaka
Die Sammlung von Suttas oder Lehrreden, die Buddha und einigen
seiner engsten Schülern zugesprochen werden, enthält die zentralen
Lehren der Theravada Tradition (über eintausend dieser
Sutta-Übersetzungen sind hier auf dieser Webseite verfügbar). Die
Suttas sind über fünf nikayas (_SAMMLUNGEN_) aufgeteilt:


Abhidhamma Pitaka
Eine Sammlung von Texten, in welcher die wesentlichen Prinzipien,
die im Sutta Pitaka enthalten sind, aufgearbeitet sind und in ein
schematisches System aufgearbeitet wurden, _DAS_ man als die genaue
Untersuchungen der Natur von Geist und Körper verstehen kann.

------------------------------------------

viele Grüsse aus Norwegen,

Sebastian

--


Sadhu! Und Anumodana!

Fehler sind noch nicht ausgebessert.
Posted by: Johann
« on: June 09, 2017, 01:45:57 AM »

Posted by: Johann
« on: May 08, 2017, 10:37:40 AM »

Gut so, Nyom Moritz

Wie auch immer es sein mag und kommt oder nicht, gut einfach das was gerade möglich ist, weiter zu tun wie gehabt.

* Johann Es wäre vielleicht wichtiger, sich speziell mit dem Ehrwürdigen Thanissaro in Verbindung zu setzen, den Atma hat immer mehr mit dhammatalks und den Laien und vielleicht auch Mönchen um ihn ein "schlechtes Gefühl", und ihn zu bitten hier wie bereits lange Jahre, zum Ermöglichen vom Tun von Verdiensten, der Sangha zu geben und auch seine neuen Übersetzungen der Sangha primär hier zu widmen, weiter zu teilen, und nicht den Fehler zu machen, den so und so heute nahezu alle Mönche tun. Eigene Dinge tun... was nicht gegeben ist, ist verloren. Anderenfalls werden die Arbeiten, so wie viele andere in die Welt, sehr bald verschwinden und spätestens Erben nach dem Tot sich bestenfalls damit einen Lebensunterhalt verdienen.

Wenn Moritz Möglichkeit hat, mag er ihn anrufen, oder besser so bald wie möglich einen Kurz- oder längeren "Urlaub" bei ihm machen/erbitten. Nehmen Sie am Besten Nyom Sophorn mit, Atma denkt Amerika hat sie noch nicht bereist (auch wenn das selbst nicht unbedingt so erstrebenswert ist).
Posted by: Moritz
« on: May 08, 2017, 09:31:34 AM »

Falsches file (inhalt) im Englischen Link: http://zugangzureinsicht.org/html/index-author_en.html

??

Namasakara Bhante,

dem Änderungsdatum der Datei nach ist das wohl schon seit Juni 2015 so.

Wie hier gerade erwähnt fände ich den kompletten Neubau der Seite mithilfe eines Content Management System sinnvoll, was mit dem Umzug auf einen neuen Server (noch zu koordinieren mit Greensta) möglich wäre. Im Zuge so eines Neubaus müsste man alles, was sich so an solchen und anderen Fehlern mit der Zeit eingeschlichen hat wohl zwangsläufig erkennen und überholen. Ich glaube, das wäre gut.

_/\_
Posted by: Johann
« on: May 04, 2017, 07:12:31 AM »

Falsches file (inhalt) im Englischen Link: http://zugangzureinsicht.org/html/index-author_en.html

??
Posted by: Johann
« on: April 10, 2017, 03:11:14 PM »

Tipfehler

... un über die vier Edlen Wahrheiten
Posted by: Johann
« on: April 10, 2017, 02:43:47 PM »

Kein Deitsch in § 14

Keine andere Sache
Leute si behindert
das diese weiterwandern, bei Tag und bei Nacht,
   als würden sie verführt,
von Verwirrung sein.
Posted by: Johann
« on: April 10, 2017, 02:39:38 PM »

Layoutfehler in den Anmerkungen von §1

2, 4. Diese zwei Aussagen
Posted by: Johann
« on: April 07, 2017, 05:49:51 PM »

Über Serverpanel, hat Atma entdeckt, can man einzelne Dateien wie Textdateien öffnen, bearbeiten und speichern.

Der Datumssache hat sich Atma vorerst nicht angenommen.
Posted by: Johann
« on: March 31, 2017, 08:55:58 AM »

http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/ud/index.html

Autor statt Titel fett

Ud 7.8: Kaccāyana Sutta — Kaccāyana {Ud 77} [Thanissaro (Übers. Samana Johann)]. Der Buddha sieht den ehrw. Mahā Kaccāyana in Meditation
Posted by: Johann
« on: March 31, 2017, 08:40:43 AM »

http://www.zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/kn/dhp/index.html

Übersetzung und fett.

Dhp IX: Papavagga — Das Schlechte/Das Schlechte {Dhp 116-128} [Buddharakkhita (Übers. Samana Johann) | Thanissaro (Übers. Schenpen Sangmo) | Daw Mya Tin (Übers. Laien für ZzE [teilweise])].
Posted by: Johann
« on: March 31, 2017, 08:28:02 AM »

Link für Audiobild wahrscheinlich falscher Pfad

"Dhajagga Sutta — Leitende Qualitäten Schutz - Audioergänzung"
http://zugangzureinsicht.org/html/news/news201612.html
Posted by: Johann
« on: March 31, 2017, 07:59:29 AM »

http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/sn/sn22/sn22.049.wlsh.html
Titel ṇ
Soṇo Sutta: Soṇa wie engl. Index

http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/sn/index.html#sn22.049.wlsh
Nicht fett markiert, Titel ṇ

http://zugangzureinsicht.org/html/tipitaka/sn/sn22/sn22.049.wlsh_en.html
Titel ṇ

Veröffentlichung auf Indexseit und den einzelnen Seiten unterschiedlich.