Another day, another possibility. We don't know what tomorrow might be. _()_
Ein neuer Tag, wieder eine Möglichkeit. Wir wissen nicht was morgen sein wird. _()_
ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក
"Dhammo have rakkhati dammacāriṁ"
"N'atthi santi param sukham"
Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa
Bhikkhus, ich sage nicht, daß das Erlangen der Erkenntnis auf einmal ist. Vielmehr ist das Erlangen von Erkenntnis nach einem stufenweisen Training, schrittweiser Handlung, schrittweiser Übung. Und wie ist da das Erlangen der Erkenntnis nach einem stufenweisen Training, schrittweiser Handlung, schrittweiser Übung? Das ist der Fall, nachdem Überzeugung aufgekommen ist, einer [einen Lehrer] aufsucht. Besucht, kommt einer näher. Näher gekommen, leiht einer ein Ohr. Ein Ohr geliehen, hört einer das Dhamma. Das Dhamma gehört, erinnert einer sich. Erinnernd, durchdringt einer die Bedeutung der Lehren. Die Bedeutung durchdringend, kommt einer zu Übereinstimmungen durch grübeln über die Lehren. Da ein Übereinstimmen durch grübeln über die Lehre seiend, kommt Begierde auf. Wenn Begierde auf kommt, ist einer gewillt. Wenn einer gewillt ist, besinnt er. Besinnt, unternimmt einer eine Anstrengung. Eine Anstrengung getan, realisiert einer mit dem Körper die ultimative Wahrheit und sie mit Einsicht durchdrungen, sieht er sie.
— MN 70
Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa
Unwissen [avijjā] verursacht (Ein)bilden [Gestalten, saṅkhārā], (Ein)bilden verursacht (Für)wahrnehmen [viññāṇa],
(Für)wahrnehmen verursacht Geistesgegenstehen [nāmarūpa], Geistesgegenstehen verursacht Bereitstehen [saḷāyatana],
Bereitstehen verursacht Berühren [passa], Berühren verursacht Empfinden [vedanā],
Empfinden verursacht Sehnen [Erwarten, taṇhā], Sehnen verursacht Unterhalten [upādāna],
Unterhalten verursacht Werden [Bekommen/Erstellen, bhavā], Werden verursacht Bestehen [jāti]
Bestehen verursacht Vergehen [Altern] und Sterben [jarāmaraṇa], Kummern [soka], Wehklagen [parideva], Schmerzen [dukkha], Verzweifeln [domanassa], Trennen [upāyāsā] kommen auf.
Dieses das Entspringen von dem gesamten Ansammeln von Weh.
Mit Unwissenbeenden, rückstandslosem Begierdebeenden, kommt (Ein)bildenbeenden;
mit (Ein)bildenbeenden, (Für)wahrnehmenbeenden;
mit (Für)wahrnehmenbeenden, Geistesgegenstehenbeenden;
mit Geistesgegenstehenbeenden, Bereitstehenbeenden;
mit Bereitstehenbeenden, Berührenbeenden;
mit Berührenbeenden, Empfindenbeenden;
mit Empfindenbeenden, Erwartenbeenden;
mit Erwartenbeenden; Unterhaltenbeenden;
mit Unterhaltenbeenden, Werdenbeenden;
mit Werdenbeenden, Bestehenbeenden;
mit Bestehenbeenden, Beenden von Vergehen und Sterben, Kummern, Wehklagen, Schmerzen, Verzweifeln, wie Trennen und allem dann.
Dieses das Beenden von dem gesamten Ansammeln von Weh.