Recent Topics

[March 28, 2024, 07:42:31 PM]

[March 28, 2024, 07:10:43 AM]

[March 24, 2024, 07:08:58 PM]

[March 22, 2024, 08:28:37 PM]

[March 21, 2024, 09:25:24 PM]

[March 21, 2024, 07:03:20 AM]

[March 20, 2024, 02:07:41 PM]

[March 19, 2024, 03:03:28 PM]

[March 18, 2024, 06:53:27 PM]

[March 16, 2024, 12:33:11 PM]

[March 07, 2024, 06:48:17 PM]

[March 03, 2024, 08:49:50 PM]

[February 29, 2024, 09:28:58 PM]

[February 26, 2024, 09:56:16 PM]

[February 26, 2024, 07:53:55 PM]

[February 25, 2024, 07:23:09 PM]

[February 25, 2024, 07:04:58 PM]

[February 25, 2024, 03:22:28 AM]

[February 23, 2024, 10:05:28 PM]

[February 23, 2024, 09:34:20 PM]

[February 23, 2024, 10:31:11 AM]

[February 21, 2024, 10:45:07 PM]

[February 21, 2024, 08:20:46 PM]

[February 17, 2024, 11:56:57 PM]

[February 14, 2024, 07:37:11 PM]

[February 07, 2024, 09:18:32 PM]

[February 07, 2024, 05:21:11 PM]

[February 02, 2024, 09:09:50 PM]

[February 01, 2024, 10:10:09 PM]

[January 29, 2024, 08:51:38 PM]

[January 29, 2024, 07:45:14 PM]

[January 29, 2024, 07:39:31 PM]

[January 23, 2024, 10:36:58 PM]

[January 22, 2024, 09:02:36 PM]

[January 22, 2024, 07:58:33 PM]

[January 22, 2024, 07:48:37 PM]

[January 19, 2024, 09:59:37 AM]

[January 16, 2024, 09:51:29 AM]

[January 15, 2024, 02:45:51 PM]

[January 10, 2024, 08:27:52 PM]

[January 10, 2024, 07:47:07 PM]

[January 04, 2024, 04:59:55 PM]

[January 01, 2024, 06:48:40 AM]

[December 29, 2023, 07:59:41 PM]

[December 26, 2023, 01:13:03 AM]

[December 24, 2023, 08:51:53 PM]

[December 22, 2023, 07:01:20 PM]

[December 22, 2023, 02:11:55 AM]

[December 21, 2023, 09:03:30 PM]

[December 19, 2023, 12:32:34 AM]

[December 17, 2023, 08:34:10 PM]

[December 17, 2023, 07:56:03 PM]

[December 16, 2023, 08:14:18 PM]

[December 15, 2023, 11:02:07 PM]

[December 14, 2023, 09:46:57 PM]

[December 13, 2023, 08:30:37 PM]

[December 13, 2023, 05:37:09 PM]

[December 11, 2023, 06:53:17 PM]

[December 11, 2023, 06:36:51 PM]

[December 10, 2023, 08:20:30 PM]

[December 10, 2023, 08:18:58 PM]

[December 10, 2023, 08:03:28 PM]

[December 10, 2023, 03:36:57 AM]

[December 09, 2023, 09:45:01 PM]

[December 08, 2023, 07:51:18 PM]

[December 06, 2023, 09:12:58 PM]

[December 05, 2023, 11:50:32 AM]

[December 01, 2023, 12:07:47 AM]

[November 30, 2023, 10:28:06 PM]

[November 30, 2023, 09:13:43 PM]

[November 30, 2023, 07:40:37 PM]

[November 29, 2023, 07:53:16 PM]

[November 28, 2023, 07:09:11 PM]

[November 27, 2023, 10:11:48 PM]

[November 23, 2023, 09:12:36 PM]

[November 23, 2023, 06:44:45 AM]

[November 21, 2023, 03:35:09 AM]

[November 20, 2023, 06:38:59 PM]

[November 19, 2023, 12:00:58 AM]

[November 18, 2023, 11:53:27 PM]

[November 18, 2023, 12:08:15 AM]

[November 15, 2023, 08:02:21 PM]

[November 14, 2023, 09:08:12 PM]

[November 14, 2023, 01:40:29 AM]

[November 09, 2023, 07:25:25 PM]

[November 09, 2023, 06:59:03 PM]

[November 09, 2023, 02:20:39 AM]

[November 07, 2023, 10:35:56 PM]

[November 07, 2023, 01:06:38 AM]

[November 07, 2023, 12:59:26 AM]

[November 06, 2023, 09:39:36 AM]

[November 06, 2023, 09:39:19 AM]

[November 04, 2023, 07:50:04 PM]

[November 04, 2023, 11:12:29 AM]

[October 30, 2023, 05:22:26 PM]

[October 23, 2023, 06:36:30 PM]

[October 19, 2023, 08:16:28 PM]

[October 19, 2023, 08:01:55 PM]

[October 18, 2023, 07:01:57 AM]

[October 13, 2023, 09:52:58 PM]

Talkbox

Like when enter or join, a shrine, another's sphere, or back: good for greating, bye, veneration, short talks, quick help. Some infos on regards .


2024 Mar 24 19:07:11
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_ 😌

2024 Mar 24 14:13:29
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 24 06:25:25
Dhammañāṇa: A blessed full moon Uposatha by following the conducts of the Arahats.

2024 Mar 23 13:11:16
blazer: Hello everyone  _/\_

2024 Mar 21 01:07:56
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Mar 21 00:28:58
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 20 14:25:49
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 20 12:06:29
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Mar 20 11:24:06
blazer: Good morning everyone  _/\_

2024 Mar 18 21:42:50
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 18 19:43:59
Dhammañāṇa: Mudita, Nyom.

2024 Mar 18 19:36:35
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_ Undertaking this Sila day at my best.

2024 Mar 18 06:17:10
Dhammañāṇa: Those who undertake the Sila day today: may it be of much metta.

2024 Mar 18 02:16:41
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 17 21:09:31
អរិយវង្ស: 🚬🚬🚬

2024 Mar 17 06:30:53
Dhammañāṇa: Metta-full Sila day, those after it today.

2024 Mar 17 00:02:34
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Mar 11 09:16:04
Dhammañāṇa: Once totally caught by google, AI and machines, every door has been closed for long, long term.

2024 Mar 11 09:14:04
Dhammañāṇa: People at large just wait that another would do his/her duty. Once a slight door to run back, they are gone. By going again just for debts, the wheel of running away turns on.

2024 Mar 10 18:59:10
Dhammañāṇa: Less are those who don't use the higher Dhamma not for defilement-defence, less those who don't throw the basics away and turn back to sensuality "with ease".

2024 Mar 10 06:51:11
Dhammañāṇa: A auspicious new-moon Uposatha for those observing it today.

2024 Mar 09 06:34:39
Dhammañāṇa: A blessed New-moon Uposatha, and birth reminder day of a monarchy of wonders.

2024 Mar 08 21:39:54
Dhammañāṇa: The best way to keep an Ashram silent is to put always duties and Sila high. If wishing it populated, put meditation (eating) on the first place.

2024 Mar 03 21:27:27
Dhammañāṇa: May those undertaking the Sila day today, spend it off in best ways, similar those who go after the days purpose tomorrow.

2024 Feb 25 22:10:33
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 24 06:42:35
Dhammañāṇa: A blessed Māgha Pūjā and Full moon Uposatha with much reason for good recallings of goodness.

2024 Feb 24 01:50:55
blazer: Bhante Dhammañāṇa  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 23 06:39:57
Dhammañāṇa: Nyom

2024 Feb 23 00:19:58
blazer: Taken flu again... at least leg pain has been better managed since many weeks and it's the greatest benefit. Hope Bhante Dhammañāṇa is fine  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 18 01:06:43
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 18 00:02:37
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 17 18:47:31
Dhammañāṇa: A blessed rest of todays Sila-day.

2024 Feb 17 18:46:59
Dhammañāṇa: Chau Marco, chau...

2024 Feb 16 23:32:59
blazer: Just ended important burocratic and medical stuff. I will check for a flight for Cambodia soon  _/\_

2024 Feb 09 16:08:32
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 09 12:17:31
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 09 06:42:17
Dhammañāṇa: May all spend a blessed New moon Uposatha and last day of the Chinese year of the rabbit, entering the Year of the Naga wisely.

2024 Feb 02 21:17:28
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Feb 02 19:53:28
Dhammañāṇa: May all have the possibility to spend a pleasing rest of Sila day, having given goodness and spend a faultless day.

2024 Jan 26 14:40:25
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 25 10:02:46
Dhammañāṇa: May all spend a blessed Full moon Uposatha.

2024 Jan 11 06:37:21
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 07 06:31:20
Dhammañāṇa: May many, by skilful deeds,  go for real and lasting independence today

2024 Jan 06 18:00:36
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 04 16:57:17
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2024 Jan 04 12:33:08
Dhammañāṇa: A blessed Sila-day, full of metta in thoughts, speech and deeds.

2023 Dec 30 20:21:07
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 27 23:18:38
Dhammañāṇa: May the rest of a bright full moon Uposatha serve many as a blessed day of good deeds.

2023 Dec 26 23:12:17
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 24 16:52:50
Dhammañāṇa: May all who celebrated the birth of their prophet, declaring them his ideas of reaching the Brahma realm, spend peaceful days with family and reflect the goodness near around them, virtuous, generously.

2023 Dec 20 21:36:37
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 20 06:54:09
Dhammañāṇa: A blessed Sila day, by conducting in peacefull manners.

2023 Dec 12 23:45:24
blazer:  _/\_

2023 Dec 12 20:34:26
Dhammañāṇa: choice, yes  :)

2023 Dec 12 13:23:35
blazer: If meaning freedom of choice i understand and agree

2023 Dec 12 12:48:42
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 12 06:13:23
Dhammañāṇa: May all spend a great New Moon Uposatha, following the conducts of the Arahats.

2023 Dec 10 12:51:16
Dhammañāṇa: The more freedom of joice, the more troubled in regard of what's right, what's wrong. My person does not say that people at large are prepared for freedom of joice even a little.

2023 Dec 10 10:59:42
blazer: Hope they eat more mindfully than how they talk. It is clear for the gross food, we had more than a talk about this topic. I have put so much effort in mindful eating at the temple, but when i was back i wanted more refined food. I was used to get a choice of more than 10 dishes every day

2023 Dec 10 06:57:44
Dhammañāṇa: A person eating on unskilled thoughts will last defiled, Nyom. Gross food does nothing for purification at all.

2023 Dec 09 21:41:58
blazer: I've had a couple of not nice experiences with monks that were not so pure in my opinion. They surely eat far better than me at temple.

2023 Dec 09 21:41:41
blazer: Ven. Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Dec 09 11:38:36
Dhammañāṇa: Spiritual prostitution, just another way of livelihood.

2023 Dec 05 20:59:38
Dhammañāṇa: May all spend a pleasing rest of Sila-day.

2023 Nov 27 14:47:22
អរិយវង្ស:   _/\_ _/\__/\_

2023 Nov 27 05:41:32
Dhammañāṇa: May all spend a blessed Anapanasati- Fullmoon and reflect the goodness of Ven Sāriputta as well today.

2023 Nov 20 19:18:13
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 20 18:20:15
Dhammañāṇa: May all spend a pleasing rest of Sila-day.

2023 Nov 20 02:48:24
Moritz: Hello _/\_ Still possible to join: An-other Journey into the East 2023/24

2023 Nov 18 13:55:11
blazer: Hello everyone  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 12 01:09:01
Dhammañāṇa: Nyom

2023 Nov 12 00:45:21
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 09 19:42:10
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 09 07:17:02
Dhammañāṇa: សិលា​នាំ​ទៅ​រក​ឯករាជ្យ​នៃ​ជាតិ! សូមឱ្យមនុស្សជាច្រើនប្រារព្ធទិវាឯករាជ្យ(ពី)ជាតិ។

2023 Nov 09 07:06:56
Dhammañāṇa: Sila leads to independence of Jati! May many observe a conductive Independence day.

2023 Nov 07 00:54:02
Dhammañāṇa: Nyoum

2023 Nov 07 00:39:55
Moritz: Vandami Bhante _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 06 15:47:51
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Nov 06 12:21:27
Dhammañāṇa: A blessed Sila observation day today.

2023 Oct 30 15:17:36
Dhammañāṇa: It's common in to give up that what's given to do assist me toward release, common that seeking security in what binds.

2023 Oct 30 13:22:27
អរិយវង្ស: ព្រះអង្គ :) កូណាលុប delta chat ហើយ :D _/\_ _/\_ _/\_

2023 Oct 23 18:56:09
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Oct 22 20:36:01
Dhammañāṇa: May all spend a pleasing rest of this Sila-day.

2023 Oct 19 20:31:12
Dhammañāṇa: Nyom Sreyneang

2023 Oct 15 07:07:01
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Oct 14 06:53:21
Dhammañāṇa: May all spend a New moon Uposatha based on goodwill for all, find seclusion in the middle of family duties.

2023 Sep 29 07:35:30
blazer:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 29 07:23:47
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 29 07:03:11
Dhammañāṇa: A blessed full moon Uposatha and begin of the ancestor weeks by lived metta and virtue: lived gratitude toward all being, toward one self.

2023 Sep 22 22:07:43
Dhammañāṇa: If no rush turn toward reducing sensuality and make Silas the top of priority, it's to fear that an Atomic conflic will be chosen soon, in the battle of control of the "drugs".

2023 Sep 22 14:59:39
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 22 06:35:51
Dhammañāṇa: A blessed Uposatha Observance on this Sila-day, by conducting similar the Arahats.

2023 Sep 16 19:29:27
blazer: Ven. Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 16 19:29:13
blazer: Hello everyone! I've just come back home. I had a long trip and no sleep for more than 30 hours, but currently feel quite good. I've had a good experience, i'm happy. I've found out much inspiration and many ideas about the training and the holy life. I'll recollect and write about them as soon as i've taken some rest. Hope to find you all well and in good health  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 15 05:25:24
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_

2023 Sep 14 21:09:49
Dhammañāṇa: A blessed rest of New moon Uposatha today (later as no connection before).

2023 Sep 10 01:55:47
អរិយវង្ស:  _/\_ _/\_ _/\_?

2023 Sep 09 18:52:54
Dhammañāṇa: No existence, no 'way of life', can excel the finally journey, just 'busy' in given away all of what ever made one's own. A total remorse-less existence. May many go for it, and see the way toward the deathless, no more worry of past, future and present as well.

2023 Sep 09 18:52:28
Dhammañāṇa: No existence, no 'way of life', can excel the finally journey, just 'busy' in given away all of what ever made one's own. A total remorse-less existence. May many go for it, and see the way toward the deathless, no more worry of past, future and present as well.

2023 Sep 08 06:19:20
Dhammañāṇa: A blessed Sila day, by maintaining goodwill toward all, not only by deeds and speech, but with nine factors, incl. a mind full of metta.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Chaṭṭha Saṅgāyana Tipitaka

Dear Visitor!

Herzlich Willkommen auf sangham.net! Welcome to sangham.net!
Ehrenwerter Gast, fühlen sie sich willkommen!

Sie können sich gerne auch unangemeldet an jeder Diskussion beteiligen und eine Antwort posten. Auch ist es Ihnen möglich, ein Post oder ein Thema an die Moderatoren zu melden, sei es nun, um ein Lob auszusprechen oder um zu tadeln. Beides ist willkommen, wenn es gut gemeint und umsichtig ist. Lesen Sie mehr dazu im Beitrag: Melden/Kommentieren von Postings für Gäste
Sie können sich aber auch jederzeit anmelden oder sich via Email einladen und anmelden lassen oder als "Visitor" einloggen, und damit stehen Ihnen noch viel mehr Möglichkeiten frei. Nutzen Sie auch die Möglichkeit einen Segen auszusprechen oder ein Räucherstäbchen anzuzünden und wir freuen uns, wenn Sie sich auch als Besucher kurz vorstellen oder Hallo sagen .
Wir wünschen viel Freude beim Nutzen und Entdecken des Forums mit all seinen nützlichen Möglichkeiten .
 
Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache rechts oben neben dem Suchfenster.

Wähle Sprache / Choose Language / เลือก ภาษา / ជ្រើសយកភាសា: ^ ^
 Venerated Visitor, feel heartily welcome!
You are able to participate in discussions and post even without registration. You are also able to report a post or topic to the moderators, may it be praise or a rebuke. Both is welcome if it is meant with good will and care. Read more about it within the post: Report/comment posts for guests
But you can also register any time or get invited and registered in the way to request via Email , or log in as "Visitor". If you are logged in you will have more additional possibilities. Please feel free to use the possibility to  give a blessing or light an incent stick and we are honored if you introduce yourself or say "Hello" even if you are on a short visit.
We wish you much joy in using and exploring the forum with all its useful possibilities  
Choose your preferred language on the right top corner next to the search window!
A message and email solution for Venerable's Sangha, your Parisa or Upasaka's community in Dhamma: May one make use of the given "Sangha-messager": Download app here . More infos see here . មិនទាន់មានកម្មវិធីផ្ញើសារទេ? ទាញយកសារហារីសង្ឃ

Posting Info for visitors and new members

Werter Besucher und neuer Nutzer,
Sie sind herzlich eingeladen Ihren Beitrag zu schreiben und wir wünschen viel Freude und Nutzen damit.

Bitte beachten Sie,

das die "Forumsreglen" auf dann gelten, wenn Sie nicht registriert oder neu sind. Offensichtlich böswillige, unpassende, oder gesetzeswidrige Posts werden, so bemerkt, umgehend entfernt. Über das hinaus, bedenken Sie, daß sie in jedem Fall Verantwortung tragen, vor allem für sich selbst. Diese Meldung erscheint für vollständige Mitglieder nicht mehr. Als Besucher können Sie ihre Emailadress angeben, wenn Sie das wünschen.


Dear visitor, and new member,
 Your are heartily invited to write your comment here and we wish you much joy and benefit from it.

Please consider,

 that the "forums rules" apply also if your are a guest or a new member. Obvious ill-willed, unproper or illegal post will be deleted if they are seen or reported. Please consider that your are responsible for our action and for your self. This note will be not shown for full members. As a visitor, you are able to leave your email address as well if you wish.


Post reply

Name:
Email:
Subject:
Tags:

Seperate each tag by a comma
Message icon:

Attach:
(Clear Attachment)
(more attachments)
Allowed file types: apk, doc, docx, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip, xls, 3gpp, mp2, mp3, wav, odt, ods, html, mp4, amr, apk, m4a, jpeg, aac
Restrictions: 50 per post, maximum total size 150000KB, maximum individual size 150000KB
Note that any files attached will not be displayed until approved by a moderator.
Anti-spam: complete the task

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 07, 2016, 09:13:27 AM »

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Samajivina Sutta: Living in Tune

Once the Blessed One was staying among the Bhaggas in the Deer Park at Bhesakala Grove, near Crocodile Haunt. Then early in the morning the Blessed One put on his robes and, carrying his bowl and outer robe, went to the home of the householder, Nakula's father. On arrival, he sat down on a seat made ready. Then Nakula's father & Nakula's mother went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down to him, sat to one side. As they were sitting there, Nakula's father said to the Blessed One: "Lord, ever since Nakula's mother as a young girl was brought to me [to be my wife] when I was just a young boy, I am not conscious of being unfaithful to her even in mind, much less in body. We want to see one another not only in the present life but also in the life to come."

And Nakula's mother said to the Blessed One: "Lord, ever since I as a young girl was brought to Nakula's father [to be his wife] when he was just a young boy, I am not conscious of being unfaithful to him even in mind, much less in body. We want to see one another not only in the present life but also in the life to come."

[The Blessed One said:] "If both husband & wife want to see one another not only in the present life but also in the life to come, they should be in tune [with each other] in conviction, in tune in virtue, in tune in generosity, and in tune in discernment. Then they will see one another not only in the present life but also in the life to come."

Husband & wife, both of them
   having conviction,
   being responsive,
   being restrained,
   living by the Dhamma,
   addressing each other
   with loving words:
they benefit in manifold ways.
   To them comes bliss.
Their enemies are dejected
   when both are in tune in virtue.
Having followed the Dhamma here in this world,
   both in tune in precepts & practices,
they delight in the world of the devas,
enjoying the pleasures they desire.
Posted by: Dhammañāṇa
« on: January 07, 2016, 08:58:27 AM »

Quote from: Demise of Mataji Goenka 5 Jan 2016 by Upasaka Ben
Principal teacher (Mataji) Smt. Ilaichidevi Satyanarayan Goenka, Global Acharya of Vipassana Meditation, has passed away peacefully at the ripe age of 86 at Lilavati Hospital, Mumbai on Tue, 5th January, 2016 at 11:15 AM. Funeral will be held tomorrow.

Pujya MATAJI's funeral will leave Mayfair Meridian residence ( Ceasar Road. Opp Amboli Church, Amboli, Andheri West) at 11 am tomorrow (6th Jan) morning for Electric crematorium at Oshiwara, Andheri West, Mumbai.

Posted by: Dhammañāṇa
« on: May 13, 2015, 06:44:27 PM »

:-* :-* :-*

Jedes Jahr erwies Goenka seinem Dhammavater Sayaji U Ba Khin seinen Respekt. Wenn man das Video sieht, sieht man in vielen kleinen Situationen so kleine Szenen, die mich voller Dankbarkeit erfüllen lassen. Es ist weniger, was hier bewußt gezeigt werden will, sondern mehr, wie Goenka im Umgang war und wie sein Wesen war.

Goenka paid his respects to his Dhamma father Sayaji U Ba Khin every year again. When one sees the video there are so small situations and bits that makes me so thankful to have known him. Yet is not so important what is obviously filmed but rather the fact how he was.

<iframe width="420" height="315" src="//www.youtube.com/embed/albRE0Gme94?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

 :-* :-* :-*

[Video embed, Johann]

Leider geblock, nun, aus Wirtschaftsgründen der Erben... schnell vergeht es, und keiner will es sehen, das Erbe der Noblen in dieser Welt.

Die Erzählung vom Apfelbaum: Die Erzählung vom Apfelbaum


The movie is already Blocked by the heirin's and busy-ness man, as it seems, no more available:

The story of the Apple tree - All around us see them stand
Posted by: Sophorn
« on: February 26, 2014, 01:30:19 AM »

 :-* :-* :-*

Jedes Jahr erwies Goenka seinem Dhammavater Sayaji U Ba Khin seinen Respekt. Wenn man das Video sieht, sieht man in vielen kleinen Situationen so kleine Szenen, die mich voller Dankbarkeit erfüllen lassen. Es ist weniger, was hier bewußt gezeigt werden will, sondern mehr, wie Goenka im Umgang war und wie sein Wesen war.

Goenka paid his respects to his Dhamma father Sayaji U Ba Khin every year again. When one sees the video there are so small situations and bits that makes me so thankful to have known him. Yet is not so important what is obviously filmed but rather the fact how he was.


 :-* :-* :-*

[Video embed, Johann]
Posted by: Sophorn
« on: December 18, 2013, 11:39:50 AM »

 :-* :-* :-*
Posted by: Dhammañāṇa
« on: October 08, 2013, 02:18:01 PM »

 *sgift*
Quote from: Ben, DW
    The ashes of the late S.N Goenka will be scattered in three places in the Irrawaddy River in Burma (Myanmar). The ashes are scheduled to arrive at Yangon International Airport, on Monday October 7 at 2:00pm by air from India.

    The ashes will be taken to Dhamma Joti Meditation Centre in Yangon, in a special vehicle decorated with flowers. People will be allowed to pay respects overnight.

    The next morning the ashes will be taken to Myit Kyi Nar (Capital City of Kachin State, Northern Myanmar) by air. The first scattering site will be at the Myit Sone (beginning point) of the Irrawaddy River. On Wednesday October 9, the remaining ashes will be taken to Mandalay, Goenkaji’s birthplace, and scattered into the Irrawaddy River there.

    On the evening of the same day, the remaining ashes will be brought back to Yangon for an overnight public tribute in Dhamma Joti Meditation Centre.

    The final scattering will be by boat in the morning on Thursday October 10 at the entrance of the Yangon River.


    Sitagu Sayadaw will take care of S.N. Goenka final journey toward Ayeyarwaddy river, over 500 monks and ten of thousands of followers with 10 big ships will follow final spread of Ashes in the river on 10th October, the place where he was born.
    Metta

Übersetzt/translated

Quote from:
Die Asche des verstorbenen S.N. Goenka wird an drei Stellen am Irrawaddy Fluß in Burma (Myanmar) verstreut. Es ist vorgesehen, daß die Asche am Mo. 7 Okt. 14:00 am internationalen Flughafen in Yangon, aus Indien, ankommt.

Die Asche wird dann ins Dhamma Joti Meditationszentrum in Yangon, mit einem speziell mit Blumen verzierten Fahrzeug, gebracht. Den Menschen ist es erlaut, über Nacht ihre Ehre zu erweisen.

Am nächsten Tag wird die Asche nach Myit Kyi Nar (Hauptstadt der Kachin Provinz, Nord Myanmar) über Luftline gebracht. Die erste Verstreuung wird in Myit Sone (Quelle) des Irrawaddy Flusses sein. Am Mittwoch den 9. Oktober, wird die übrige Asche nach Mandalay, Goenkajis Geburtsort, gebracht und dort in den Irrawaddy Fluß verstreut.

Am selben Abend des selben Tages, wird die verbleibende Asche zurück nach Yangon für eine nächtliche öffentliche Andacht ins Dhamma Joti Meditationszentrum gebracht.

Die letzte Verstreuung, wird in einem Boot am Morgen, Dienstag den 10. Okt. am Austritt des Yangon Flusses sein.

Sitagu Sayadaw wird über die letzte Reise von S.N. Goenka den Ayeyarwaddy Fluß hinunter wachen, über fünfhundert Mönche und zehntausende Anhänger werden mit zehn großen Schiffen der letzten Verstreuung der Asche in den Fluß, am 10. Oktober, dem Platz an dem er geboren wurde, folgen.

Metta


Irrawaddy, Süßwasser-Delfine

Posted by: Dhammañāṇa
« on: October 04, 2013, 04:44:24 PM »

 *sgift*
Quote from: DW - Ben
To express gratitude to Pujya Guruji Shri Satya Narayan Goenkaji, there will be live webcasting on Sunday Oct 6th from 10 am to 2 pm. We will be uploading videos periodically every 20-30 mins.

Our youtube channel is http://www.youtube.com/VipassanaOrg

To express gratitude to Pujya Guruji Shri S N Goenkaji, a group sitting is being held at the Global Vipassana Pagoda on Sunday 6th, October 2013 from 10 AM to 2 PM. Guruji's relics will be kept at the Pagoda for this group sit. Registration is compulsory, call on 02233747501, 33747543, 33747544 or visit http://oneday.globalpagoda.org/ or sms on 9930399301. For Live Telecast, visit www.globalpagoda.org/gratitude

Übersetzt/translated:

Quote
Um unsere Dankbarkeit an Pujya Guruji Shri Satya Narayan Goenkaji auszudrücken, wird da ein live Webcasting am Sonntga, 6. Oktober von 10:00 bis 14:00 sein. Wir werden all 20-30 Minuten Videos hochladen.

Unser Youtube-Channel ist http://www.youtube.com/VipassanaOrg

Um die Dankbarkeit an Pujya Guruji Shri S N Goenkaji auszudrücken, wird eine Gruppenandacht in der Global Vipassana Pagoda am Sonntag den 6. Oktober 2013 von 10:00 bis 14:00 abgehalten. Guruji's Überreste werden für diese Gruppe in der Pagode bereit gehalten. Anmeldung ist erforderlich, rufen Sie 02233747501, 33747543, 33747544 oder besuchen Sie http://oneday.globalpagoda.org/  oder via SMS auf 9930399301. Um einen Live-Teleübertragung zu sehen, besuchen Sie www.globalpagoda.org/gratitude



 :-*
Posted by: Dhammañāṇa
« on: October 04, 2013, 08:35:09 AM »

Sadhu! Werter Moritz, danke für das Teilen.


 :-*  :-*  :-*
Posted by: Dhammañāṇa
« on: October 02, 2013, 04:10:39 PM »

Quote from: DW Ben
Please read below this heartening account written by US acariyas, just arrived in Mumbai. You may pass it on to anyone you feel would like to read it.

With all my metta,

Martin

> On Sep 30, 2013, at 10:03 AM, William Crecelius wrote:
>
>> Dear Dhamma Brothers and Sisters,
>>
>> We arrived in Bombay last night and when we woke up this morning we heard of Goenkaji's passing. We thought we would share with you our experience here.
>>
>> Neha, her mom, Anne and I went over to the house this morning as soon as we finished sitting. They had commandeered a large part of the parking lot for people to leave their shoes and then we were ushered into a large room where they had set out chairs and dhurries for people to sit on. We were fortunate to be one of the first groups ushered up the the 13th floor where they had Goenkaji laid out in a stainless steel coffin with a glass top so you could see him inside. It was not the same one as in the picture that is making its way around and it was in a different room. I think that they probably had to shift some things around because so many people were coming. Originally he was in the shrine room which was too small for many people to pay their last respects.
>>
>> We paid our last respects to Goenkaji and moved into the room that you see in the picture I mentioned above. Mattaji, Elaichi Ben, and later Sila Devi were sitting there together and we went up to pay our respects. It was very nice and she recognized Anne and I and gave us a big smile.
>>
>> It felt very nice there and we stayed for a short while. I had a chance to talk to Sham and he told me that Goenkaji had taken dinner and was in a very jovial mood afterwards. Sometime after dinner he took rest and didn't feel well and the doctor taking his blood pressure said it started dropping. It went down, down, down right to zero. Then it popped back up a couple of times and then nothing. Mataji, Sham and some other brothers and family members were there and it was all very peaceful he said. It was about 10:40 or 10:45 pm Bombay time.
>>
>> This morning the phone was ringing off the hook for a short while here, but after that it has all been very quiet. At the house all those that came were very peaceful and quiet. There were no emotional acts apart from a few who were crying. As one looked around the waiting hall many people were meditating. It was very nice.
>>
>> For many of us he was so much a part of our lives, from when we were very young, and this is the end of an era. A new one is beginning and I think he left us with the tools to take over and move forward.
>>
>> Metta, Bill and Anne

 :-*



translation (added by Moritz) / Übersetzung (zugefügt von Moritz):
Quote from: DW Ben

Bitte lest weiter unten diesen herzerwärmenden Bericht, geschrieben von US-Acariyas, die gerade in Mumbai ankamen. Ihr dürft es gern an jeden weiterleiten, von dem ihr fühlt, dass er es vielleicht gern lesen würde.

Mit all meinem Metta,

Martin

> Am 30. September 2013, um 10:03 AM schrieb William Crecelius:
>
>> Liebe Dhamma-Brüder und -Schwestern,
>>
>> wir sind letzte Nacht in Bombay angekommen, und als wir diesen Morgen aufwachten, hörten wir von Goenkajis Ableben. Wir dachten, wir würden mit euch unsere Erfahrungen hier teilen.
>>
>> Neha, ihre Mutter, Anne und ich gingen diesen Morgen zu dem Haus hinüber, sobald wir die Meditationssitzung beendet hatten. Sie hatten einen großen Teil des Parkplatzes dafür freigemacht, dass Leute dort ihre Schuhe lassen konnten, und dann wurden wir in einen großen Raum geführt, wo sie Stühle und Dhurries für Leute zum Hinsetzen verteilt hatten. Wir hatten das Glück, eine der ersten Gruppen zu sein, die hinein geführt wurden, in den dreizehnten Stock, wo sie Goenkaji in einem rostfreien Stahlsarg mit Glasdeckel aufgebahrt hatten, so dass man ihn darin sehen konnte. Es war nicht der gleiche wie in dem Bild, das seinen Weg durch die Welt macht, und es war ein anderer Raum. Ich denke, dass sie wahrscheinlich einige Dinge hin und her schieben mussten, weil so viele Leute kamen. Ursprünglich war er im Schreinraum, welcher zu klein war, als dass so viele Leute dort ihre letzten Ehren erweisen konnten.
>>
>> Wir erwiesen Goenkaji unsere letzte Ehrerbietung und gingen in den Raum, den ihr in dem Bild seht, das ich weiter oben erwähnte. Mattaji, Elaichi Ben und später Sila Devi, saßen dort zusammen und wir gingen hinauf, um unsere letzten Ehrerbietungen zu erweisen. Es war sehr nett, und sie erkannte Anne und mich und gab uns ein breites Lächeln.
>>
>> Es fühlte sich sehr nett an dort, und wir blieben für eine kurze Weile. Ich hatte eine Gelegenheit, mit Sham zu sprechen, und er erzählte mir, dass Goenkaji zu Abend gegessen hatte und hinterher in einer heiteren Stimmung war. Einige Zeit nach dem Abendessen ruhte er sich aus und fühlte sich nicht wohl, und der Arzt, der seinen Blutdruck nahm, sagte, dass er zu sinken begann. Er ging runter, runter, runter, bis auf Null. Dann sprang er ein paar mal wieder nach oben, und dann nichts. Mataji, Sham und einige andere Brüder und Familienmitglieder waren da und es war alles sehr friedlich, sagte er. Es war ungefähr 22:40 oder 22:45 Bombay-Zeit.
>>
>> Diesen Morgen klingelte das Telefon für kurze Zeit ununterbrochen. Aber danach ist alles sehr ruhig gewesen. Im Haud waren alle, die kamen, sehr friedvoll und ruhig. Es gab keine emotionalen Ausbrüche abgesehenvon ein paar, die weinten. Während man durch die Wartehalle sah, waren viele Leute am Meditieren. Es war sehr nett.
>>
>> Für viele von uns war er so sehr ein Teil unserer Leben, schon seit wir sehr jung waren, und dies ist das Ende einer Ära. Eine neue beginnt, und ich denke, er hinterließ uns die Werkzeuge, zu übernehmen und uns vorwärts zu bewegen.
>>
>> Metta, Bill und Anne


Posted by: Dhammañāṇa
« on: September 30, 2013, 09:22:32 AM »

Ven. Arcarya  and his devoted Helpers have even shared their work of "Chaṭṭha Saṅgāyana" as Sanghika Dana, and given it in "our" hands for the benefit of Bhikkhus and Bhikkunis and whom ever sustains on generosity, has laid his live upon his karma and exclusively to the generosity of others, has put down the rod and demands. May we have find always the effort, energy and possibility and support to keep this share and may we be able to forward it to it's destination, the holy Sangha and their supporter.

I am not sure, but I guess it is the first time that Chaṭṭha Saṅgāyana came officially and as a Sangha Dana on middle European ground, for an exclusively Dhamma purpose and given with two hands.

May their be always people willing to keep this lineage of gratitude, generosity, devotion and self-abandonment alive, even in hard times and against the wordily stream. May people find faith and confidence in Buddhas teachings and meet such people often in their lives.

 :-*  :-*  :-*



translation (added by Moritz) / Übersetzung (zugefügt von Moritz):

Der Ehrw. Acarya und seine ergebenen Helfer haben sogar ihre Arbeit des "Chaṭṭha Saṅgāyana" als Sanghika-Dana geteilt und sie in "unsere" Hände gegeben , zum Wohle von Bhikkhus und Bhikkhunis und wem immer, der sich von Großzügigkeit erhält, sein Leben seinem Karma und auschließlich der Großzügigkeit anderer unterstellt hat, die Fuchtel und Forderungen niedergelegt hat. Mögen wir stets die Anstrengung, Energie, Möglichkeit und Unterstützung finden, dieses Geteilte zu erhalten, und mögen wir fähig sein, es an seine Bestimmung weiter zu leiten, die heilige Sangha und ihre Unterstützer.

Ich bin nicht sicher, aber ich denke, es ist das erste Mal, dass das Chaṭṭha Saṅgāyana offizielll und als ein Sangha-Dana auf mitteleuropäischen Boden gelangt ist, zu einem ausschließlich dem Dhamma verbundenen Zweck und mit beiden Händen gegeben.

Mögen da stets Menschen sein, die willens sind, diese Linie der Dankbarkeit, Großzügigkeit, Hingabe und Selbstaufgabe am Leben zu erhalten, auch in schweren Zeiten und gegen den weltlichen Strom. Mögen die Leute Vertrauen und Zuversicht in die Lehren Buddhas finden und solche Menschen oft in ihrem Leben treffen.

:-* :-* :-*


Posted by: Dhammañāṇa
« on: September 30, 2013, 08:49:20 AM »

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Sukhaṃ yāva jarā sīlaṃ
sukhā saddhā patiṭṭhitā
sukho paññāya paṭilābho
pāpānaṃ akaraṇaṃ sukhaṃ.


Good is virtue until life’s end,
good is faith that is steadfast;
good is the attainment of wisdom,
good is the avoidance of evil.
Quote from: Dhammapada 333

I Cannot Forget Their Help

I am in the twilight of my life; I have entered the eighty-fifth year of my life. The list of people towards whom I wish to express my gratitude is very long. It is impossible to include all the details of their Dhamma service in this small article. If I find the time to write a book about my journey on the spiritual path, I may be able to do justice to all of them. Those whose names could not be included in this article should not feel hurt. They should understand the constraints of time and space and should generate mettā.

My deepest gratitude is towards my virtuous parents and family. I also feel grateful towards my primary school teachers, Pandit Kalyandutt Dube and Madan Mohan Sharma. I am profoundly grateful to my Dhamma father, revered Sayagyi U Ba Khin, who gave me a new birth in Dhamma. I am also grateful to my Dhamma mother Daw Mya Thwin, to my companions and supporters in the field of Dhamma: Prof. U Ko Lay, U Ba Po, U Tint Yee and fellow-writer, U Pargu.

Among my other family members, I am grateful to my eldest brother, Bal Krishna, who supported me from my early days as a Vipassana teacher. While serving in India for the spread of Dhamma, I saw many cases of Indian relatives ill-treating refugees who had arrived here after leaving their jobs or businesses in Myanmar. In one case, a person was cheated by his own son. On the other hand, after arriving here, I did not serve a single day in the industries or businesses of my extended family in India. Despite this, eight years after my arrival, when my brothers divided their business assets, my generous elder brother gave me an equal share. During those eight years, he provided for all my necessities. He paid for my travel and meals as well as for donations in all the Vipassana courses in India, right from the first course. On arrival, he instructed a newly appointed Hindi typist in his office, Ram Pratap Yadav, to serve me day and night. Since then, he has been serving me as my devoted assistant along with Narayan Dasarwar.

Despite following a different spiritual path at that time, my brother Bal Krishna supported me in the spread of Vipassana. Now, as a full-fledged Vipassana teacher, he is supervising the meditation centres of South India with the help of L. Shivappa and others. My late brother Babu Lal also supported me and later became a Vipassana teacher.

My sons also supported my Dhamma service. I had handed over all the businesses and cash from my share of the family business to them. I did not sit with them for even a single day to help in these businesses. They continued to bear my travel and other expenses while serving courses. They took full care of my medical expenses as well as all my other necessities. So I was able to devote all my time to serve Dhamma. If my elder brother had ordered me to participate in the family business, how could have I accomplished the noble task of revival and spread of Vipassana in India? Similarly, after the division of family assets, none of my sons had sufficient experience in business. If they had insisted that I help and guide them in business, and fully knowing and understanding their inexperience, if I had got involved in the business, how could have I accomplished the task of spreading Vipassana in the world? How could have I spread the knowledge of Dhamma to thousands of people? Due to their inexperience, my sons had to face some initial setbacks. However, they still kept me free from all worldly responsibilities to allow me to serve in a detached way. Now, my sons are growing old and their children—my grand children—have joined them in business. Soon it will be time for my sons to free themselves from their business responsibilities. My son, Sri Prakash is looking after the publication of Vipassana books, CDs and DVDs, which was earlier the responsibility of my younger brother, Radhe Shyam. I would be happy if any of my sons wishes to accumulate merits by serving in other spheres of Dhamma.

Finally, how can I forget my life partner? How could I have completed this long Dhamma journey so successfully without her?

Amongst bhikkhus, I am grateful to late Venerable Rewata Dhammaji and Venerable Bhikkhu U Ratanapalaji. I am also grateful to Anagarika Munindraji for his wholehearted support of my mission.

Boundless mettā towards all other servers

The first course in Mumbai was organised by Dayanand Adukia and his son, Vijay Adukia. After the Mumbai course, the first course in Chennai was organised by my elder brother and the first course in North India was organised by my friend, author Yashpal Jain. After that, courses began to be held at different places.

At Bodhgaya, courses were organised by Dwarko Sundarani. Jay Prakash Narayan who came to a couple of these courses to listen to the evening discourses was deeply influenced. However, due to his wife Prabhavatiji’s ill-health, he could not join a course. Nonetheless, he invited me to the annual gathering of Sarva Seva Sangh at Nashik and arranged my discourse there. As a result, the head of the Sangha, Siddharaj Dhaddha and other prominent Sangha leaders attended courses.

Mrs. Nirmala, Gandhiji’s daughter-in-law, organised a course in Sevagram, Wardha which was attended by many elderly companions of Gandhiji. The participants of the course took me to Vinoba Bhave’s ashram at Pavnar and organised a meeting with him.

On being challenged by him, the first course for children was held in a school at Bagaha, Bihar. Later, the first course for prisoners in jail was held in the Jaipur Central Jail. These two kinds of courses continue to be held all over India.

The Home secretary of Rajasthan, Ram Singh and his wife benefitted from a course at Jaipur. Many other high-ranking officers of Rajasthan such as S. N. Tandon and S. Adaviyappa and their wives benefitted from Dhamma and they all played an important role in the spread of Vipassana. Vimalchand Surana, Sher Singh, late Ram Niwas Sharma and late Paliwal helped them in the spread of Vipassana in Rajasthan.

By successfully organising a course in Tihar Jail, my Dhamma daughter Kiran Bedi cleared the path for prisoners of many countries in the world to gain benefit from Vipassana.

Sriram Taparia had a major role in the establishment and management of Dhamma Giri at Igatpuri. In addition, others from the Maheshwari community such as late Laxmi Narayan Rathi and late Ramsukh Mantri from Pune, Toshniwal family and S. S. Taparia also joined Vipassana courses and helped in spread of Vipassana.

Vipassana flourished greatly in the Jain, Gujarati and Kutchi communities with the support of Shivjibhai, Harakchand Gala, Dipchand Shah, Mukundrai Badani, Dr. Bhimsi & Mrs Pushpa Savla, Premji & Madhu Savla, Veena Gandhi, late Natubhai & Kaushalya Parekh, Ratilal & Chanchal Savla, Mahasukh & Manju Khandhar, Shanti Shah, Sudhir & Madhuri Shah and family, Kashyap & Kamala Dharmadarshi, Jayesh Soni, Manhar Patel, Rajubhai Mehta, Jayantilal Thacker, Anil Dharmadarshi, Indravadan Kothadia, Bachubhai Shah, late Ratilal Mehta and his family and many others.

Terapanth’s Acharya Tulsiji ensured that almost all his ascetics, males and females, benefited from Vipassana courses. Similarly, Pramukh Acharya Dr. Shivmuniji, Rajgir’s Amarmuniji, Munishri Amarendra Vijayji, Acharya Munishri Bhuvanachandraji, Mahasati Karunabai and many other prominent Jain Acharyas benefitted from Vipassana. Therefore, many people from the Jain community joined Vipassana courses.

With the support of my Dhamma daughter Usha Modak, N. O. Patil, Prakash Borse, Vishwambhar Dahat, Dr. Dhananjay Chavan, Dr. Hamir & Dr. Nirmala Ganla, Dinesh Meshram, Prakash Mahajan, Vimla Mahajan, Mahavir Patil, Champalal Khinvasara, Sudhakar Funde, N. Y. Lokhande, Digambar Dhande, Kamalatai Gavai, late Rajaram Beri, Arun Suryavanshi and others, Dhamma spread in the entire state of Maharashtra. The following also helped in spread of Dhamma in India: Gita Kedia, Sabrina Katakam, Khaddaria, Kurup, Jaya Modi, Pai family, Rajendra Singh, Iladevi Agrawal, Balraj Chaddha, Chikkanarayanappa, Dr. Chokhani, Sudha and Mohini Dalal, Chothmal Goenka, Dr. Subramanyam, L. N. Todi, Mohan Raj Adla, Ravi Reddy, Praveen Bhalla, Sajjandevi Dhariwal, Rameshwar Sharma, Madan Mutha, late J. K. Tibrewala and Vasudeo Kamath.

Due to the efforts of senior officers in the Maharashtra government such as Ratnakar Gaikwad, D. R. Parihar, Dr. Prem Singh Meena, S. Krishna and others, many government officers took Vipassana courses.

Prof Pyare Lal & Sushila Dhar, Ashok Talwar, late Dr. Om Prakash, late Dr. Vithal Das Modi, late Gurumukh Siddhu, Rajesh Gupta, Manju Vaish, Ashok & Uma Kela, Dr. Narayan & Sharda Wadhwani, Gopal Sharan & Pushpa Singh and others helped to spread Dhamma in northern and central India.

Shashikant & Dr. Sharda Sanghvi, Deshbandu Gupta, Subhash Chandra, Nayan Shah, Vallabh Bhansali, late Radhe Shyam Goenka, Durgesh Shah, Dhanesh Shah, Dr. Rohi Shetty and others played an important role in research and spread of Vipassana.

The role of Thomas Crisman, late Radhe Shyam Goenka, Priti Dedhia, Dhanesh Shah, Craig Miller, Bill Nugent, Frank Snow, Ramnath Shenoy, Gino Morena, Brihas Sarathy and Jay Prakash Goenka in establishing modern electronic mail facility, website development and data entry is equally praiseworthy. Due to their tireless efforts, the vast literature of Vipassana, the entire set of Tipitaka, Newsletters and detailed information related to meditation practice has been made available on the Internet.

S. N. Tandon, Dr. Paul Fleischman, Dr. Savitri Vyas, Bill & Virginia Hamilton, Ram Avadh Verma and others have contributed greatly in the field of literature.

One of my dear Dhamma sons is Bill Hart, whose book ‘The Art of Living’ introduced Vipassana to the entire world. This book has been and continues to be translated and published in many languages. Thousands of copies of this book have been sold. The merits that he has gained are immeasurable.

Nepal’s Yadukumar Siddhi, Maniharsh Jyoti, Uttam Ratna Dhakhwa, Nani Maiya Manandhar, Anand Raj Shakya, Dr. Roop Jyoti, Bodhi Bajra, Bed Nath, Madan and others; Thailand’s Nirand and Sutthi Chayodam; Sri Lanka’s Brindley (now Ven. Siddhartha) & Damayanthi Ratwatte; Myanmar’s Dr. Kay Wain, Daw Yema Maw Naing, U Thaung Pe & Daw Myint Myint Tin, Daw Saw Mya Yee, Sushila & U Shwe (Banwarilal) Goenka, Parsu Ram Gotama, Daw Win Kyi, U Kyaw Khin & Dr. Daw Mya Mya, Daw Sein Sein, U Tin Maung Shwe, U Thein Aung, and others; Iran’s Daryush Nowzohour; Mongolia’s Shirendev, Cambodia’s Mien Tan, Klaus and Nadia Helwig serving Philippines and Vietnam; Atsushi serving Japan, George Hsiao and Venerable Minjia from Taiwan, Patrick Given-Wilson & Ginnie Macleod, late Graham Gambie, Anne Doneman, John Burchall, Steve & Christine Smith, Michael & Trish Barnes, Volker Bochmann & Doris Herrmann from Australia; Don & Sally McDonald serving Malaysia, Indonesia, and Singapore, New Zealand’s Ross Reynolds, UK’s late Drs. Gandhi, John & Joanna Luxford, Dr. Khin Maung Aye & Dr. Daw Kyi Sein, Kirk & Reinette Brown, Chris & Sachiko Weeden, Steve & Olwen Smith serving France, Andy & Caroline, Drs. Shwe & Sann Sann, Ian & Dr. Shelina Hetherington, Spain’s Martin & Deni Stephens, Belgium’s Dirk & Meike, Germany’s Floh Lehman, Heinz & Brunhilde, America’s Barry & Kate Lapping, Harry & Vivian Snyder, Bill & Anne, Dr. Jacques & Denise, Rick & Gair Crutcher, Bruce & Maureen Stewart, Ben and Cathy, Tim and Karen, Parker & Laura Mills, Philix Lee & Yu Yen serving China, Arthur Nichols and Daniel Mayer serving South America, Canada’s Dr. Geo & Cathy Poland, Bob & Jenny, Alain & Rachel, Evie Chauncey and others have played a major role in the spread of Dhamma worldwide.

An important incident:
I was on a world tour to conduct courses. When I reached Japan, an important person spread the rumour by phone that revered Sayagyi U Ba Khin had withdrawn his blessing and support to me; and that he would not even give mettā to me in courses. This message made everyone nervous. I too felt that if this is true, I should not conduct any more courses. I felt that all courses in Japan and elsewhere should be cancelled and I should return home. We were staying in Dhamma daughter Sachiko’s home. This unpleasant news has been spread by what seemed to be a reliable source. According to this news, since I was no longer a teacher in the tradition of Sayagyi U Ba Khin, Sachiko could have told us to leave but she didn’t.

John Beary proposed to all the assembled meditators that the next course should not be cancelled. This message may have been spread out of ill will. He suggested that the course should be held and if mettā is found to be weak, then the remaining courses could be cancelled. The course was conducted and it was very successful.

Everyone said that the mettā was even stronger that before. I am grateful to John Beary who ensured that the course was not cancelled. Otherwise, future courses would have stopped. Because of the success of this course, everyone including me was convinced that Sayagyi’s mettā and blessing were definitely with me. Future courses continued to be held successfully without any obstacles. Whenever I recall this incident, I am filled with boundless mettā.

Another incident:
At the end of my first course in North America, I learned that money had been collected from many new students at the beginning of the course. I was saddened because this was totally against the pure tradition of Dhamma. This had never happened in the courses in India in the preceding ten years. The course organisers said that they didn’t have sufficient money to organize the course. I felt that if sufficient funds were not available, the course should not have been held. I decided that henceforth I would not conduct courses in America. On hearing this, my Dhamma daughter Kate Pratt (Lapping) donated enough money for future courses. Therefore, courses began to be held regularly in America. When I recall this, I am filled with joy and mettā for Dhamma daughter Kate.

One more incident:
A course was being held in England. There were many requests to conduct courses in the West in addition to the courses in India. It was not possible for me to visit so many places and to conduct so many courses. Many students had ripened in Vipassana and had become ready to teach Vipassana. However, it was difficult for them to give the discourses every evening. France’s Jean Claude and Dr. Sukhdev Soni from Chicago proposed that my discourses should be video-taped so that videotapes could be given to the students whom I appointed as assistant teachers. They made the necessary arrangements to video-tape my discourses. This opened the doors for the spread of Dhamma. Though the format used by them for recording could not be used in other countries, an important task had begun. So I remember both of them with gratitude.

When I visited America, Thomas Crisman said that he would create videotapes in VHS format from the existing set, which could be used worldwide. Thanks to his efforts of providing teaching sets to them, hundreds of assistant teachers were able to use the videotapes of my discourses in Vipassana courses and the Ganges of Dhamma began to flow in many countries. The merit of my Dhamma son Thomas is immeasurable.

Eilona and Ayelet produced the documentary film ‘Doing Time, Doing Vipassana’ which won many awards and led to the introduction of Vipassana in many prisons. Their other films along with films by Donnenfield played an important role in the spread of Vipassana.

The vital task of proper storage, distribution and transcription of all kinds of audio and video cassettes and CDs of course material and other tapes has been meticulously done by Larry & Ruth since many years. Now suitable arrangements have been made to ensure that these tapes are well protected.

And my Dhamma sons, Dr. Dhananjay Chavan and Dr. Rohi Shetty, while discharging their family responsibilities and sacrificing their livelihood, have been serving me and Dhamma, not for one or two days but for many years.

May the pāramīs of all servers and meditators keep growing! May all beings be happy! May all beings be peaceful! Boundless mettā towards all!

Mettā, S. N. Goenka

 :-*  :-*  :-*



translation (added by Moritz) / Übersetzung (zugefügt von Moritz):

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

Sukhaṃ yāva jarā sīlaṃ
sukhā saddhā patiṭṭhitā
sukho paññāya paṭilābho
pāpānaṃ akaraṇaṃ sukhaṃ.

Gut ist Tugend bis zum Ende des Lebens,
gut ist Vertrauen, welches standfest ist,
gut ist das Erlangen von Weisheit,
gut ist das Vermeiden alles Bösen.
Quote from: Dhammapada 333


Ich kann ihre Hilfe nicht vergessen.

Ich befinde mich in der Abenddämmerung meines Lebens; ich habe das 85. Jahr meines Lebens erreicht. Die Liste von Leuten, gegenüber denen ich meine Dankbarkeit zum Ausdruck bringen möchte ist sehr lang. Es ist unmöglich, alle Details ihres Dhamma-Service in diesem kleinen Artikel unterzubringen. Wenn ich einmal die Zeit finde, ein Buch über meine Reise auf dem spirituellen Pfad zu schreiben, mag ich in der Lage sein, ihnen allen gerecht zu werden. Jene, deren Namen nicht in diesem Artikel mit aufgezählt werden konnte, sollten sich nicht verletzt fühlen. Sie sollten die Einschränkungen von Zeit und Platz verstehen und Mettā erzeugen.

Meine tiefste Dankbarkeit ist gegenüber meinen tugendhaften Eltern und meiner Familie. Ich fühle mich auch dankbar gegenüber meinen Grundschullehrern, Pandit Kalyandutt Dube und Madan Mohan Sharma. Zutiefst dankbar bin ich meinem Dhamma-Vater, dem verehrten Sayagyi U Ba Khin, welcher mir eine neue Geburt im Dhamma gab. Ich bin ebenfalls dankbar meiner Dhamma-Mutter, Daw Mya Thwim, und meinen Kameraden und Unterstützern im Feld des Dhamma: Prof. U Ko Lay, U Ba Po, U Tint Yee und Schreiber-Kollege U Pargu.

Unter meinen Familienmitgliedern bin ich meinem ältesten Bruder, Bal Krishna dankbar, welcher mich von meinen frühesten Tagen als Vipassana-Lehrer an unterstützte. Während ich in Indien für die Verbreitung des Dhamma diente, sah ich viele Fälle von indischen Verwandten, die Flüchtlinge schlecht behandelten, welche hier her gekommen waren, nachdem sie ihre Jobs oder Geschäfte in Myanmar aufgegeben hatten. In einem Fall wurde jemand von seinem eigenen Sohn betrogen. Auf der anderen Seite diente ich, nachdem ich hier ankam, keinen einzigen Tag in den Geschäftigkeiten und Werktätigkeiten meiner erweiterten Familie in Indien. Trotz dieses Umstands gab mir mein älterer Bruder acht Jahre nach meiner Ankunft, als meine Brüder ihre Geschäftsgewinne aufteilten, einen gleichen Anteil. Während jener acht Jahre sorgte er für all meine Notwendigkeiten. Er bezahlte für meine Reisen und Mahlzeiten, ebenso wie für Spenden in all den Vipassana-Kursen in India, vom ersten Kurs an. Bei meiner Ankunft, wies er einen neu angeworbenen Hindi-Maschinenschreiber, Ram Pratap Yaday, in seinem Büro ein, um mir Tag und Nacht zu dienen. Seitdem hat er mir als mein ergebener Assistent, gemeinsam mit Narayan Dasarwar, gedient.

Obwohl er zu jener Zeit einem anderen spirituellen Pfad folgte, unterstützte mich mein Bruder Bal Krishna in der Verbreitung von Vipassana. Nun, als ein voll ausgebildeter Vipassana-Lehrer, führt er die Aufsicht über die Meditationszentren in Südindien, mit Hilfe von L. Shivappa und anderen. Mein jüngerer Bruder Babu Lai unterstützte mich ebenfalls und wurde später ein Vipassana-Lehrer.

Meine Söhne unterstützten ebenfalls meinen Dhamma-Dienst. Ich hatte alle Geschäfte und Geldbestände aus meinem Anteil des Familiengeschäfts an sie weiter gegeben. Ich saß nicht einen Tag mit ihnen zusammen, um ihnen in diesen Geschäften zu helfen. Sie setzten fort, meine Reise- und anderen Kosten zu tragen, während ich Kurse gab. Sie übernahmen volle Sorge für meine medizinischen Ausgaben, ebenso wie all meine anderen Notwendigkeiten. So war ich in der Lage, all meine Zeit dem Dienst des Dhamma zu widmen. Wenn mein älterer Bruder mir angeordnet hätte, im Familiengeschäft teilzunehmen, wie könnte ich die noble Aufgabe erfüllt haben, das Dhamma in der Welt zu verbreiten? Wie könnte ich das Wissen über Dhamma an tausende von Leuten weiter gegeben haben? Aufgrund ihrer mangelnden Erfahrung, mussten meine Söhne einige anfängliche Rückschläge hinnehmen. Trotz allem hielten sich mich immer noch frei von allen weltlichen Verantwortlichkeiten, um mir zu erlauben, auf losgelöste Weise zu dienen. Nun werden meine Söhne alt, und ihre Kinder — meine Enkel — haben sich ihren Geschäften angeschlossen. Bald wird es Zeit für meine Söhne sein, sich von ihren Geschäftsverantwortlichkeiten zu lösen. Mein Sohn, Sri Prakash kümmert sich um die Veröffentlichung von Vipassana-Büchern, -CDs und -DVDs, was früher in der Verantwortung meines jüngeren Bruders Radhe Shyam, lag. Ich wäre glücklich, wenn irgendeiner meiner Söhne wünscht, Verdienste zu sammeln, indem er in anderen Sphären des Dhamma dient.

Schließlich, wie kann ich die Hilfe meiner Lebenspartnerin vergessen? Wie könnte ich diese lange Dhamma-Reise ohne sie so erfolgreich bis zum Ende durchgeführt haben können?

Unter den Bhikkhus bin ich dem späten Ehrw. Rewata Dhammaji und dem Ehrw. Bhikkhu U Ratanapalaji dankbar. Ich bin ebenfalls Anagarika Munindraji dankbar für seine beherzte Unterstützung meiner Mission.

Grenzenloses mettā gegenüber allen anderen Dienenden

Der erste Kurs in Mumbai wurde von Dayanand Adukia und seinem Sohn, Vijay Dukia, organisiert. Nach dem Mumbai-Kurs, wurde der erste Kurs in Chennai von meinem älteren Bruder organisiert, und der erste Kurs in Nordindien wurde von meinem Freund, Autor Yashpal Jain, organisiert. Danach wurde damit begonnen, Kurse an unterschiedlichen Orten zu halten.

In Bodhgaya wurden Kurse von Dwarko Sundarani organisiert. Jay Prakash Narayan, der zu einigen dieser Kurse kam, um sich die Abend-Diskurse anzuhören, war zutiefst beeindruckt. Allerdings konnte er aufgrund des schlechten Gesundheitszustandes seiner Frau, Prabhavatiji, nicht an einem Kurs teilnehmen. Nichtsdestotrotz lud er mich zum jährlichen Treffen der Sarva Seva Sangh in Nashik ein und arrangierte meinen Vortrag dort. Im Ergebnis nahmen der Kopf der Sangha, Siddharaj Dhadda und andere prominente Sangha-Führer an Kursen teil.

Mrs. Nirmala, Ghandijis Schwiegertochter, organisierte einen Kurs in Sevagram, Wardha, welcher von vielen älteren Kameraden von Ghandiji besucht wurde. Die Teilnehmer des Kurses nahmen mich zu Vinoba Bhaves Ashram in Pavnar mit und organisierten ein Treffen mit ihm.

Nachdem ich von ihm dazu ermuntert wurde, wurde der erste Kurs für Kinder in einer Schule in Bagaha, Bihar, durchgeführt. Später wurde der erste Kurs für Gefangene in einem Gefängnis im Jaipur Central Jail abgehalten. Diese beiden Arten von Kursen werden weiterhin fortgesetzt in ganz Indien durchgeführt.

Der Heimatsekretär von Rajasthan, Ram Singh, und seine Frau profitierten von einem Kurs in Jaipur. Viele andere hochrangige Beamte in Rajasthan, wie z.B. S.N. Tandon und S. Adaviyappa und ihre Frauen profitierten vom Dhamma und sie alle spielten eine wichtige Rolle in der Verbreitung von Vipassana. Vimalchand Surana, Sher Singh, der späte Ram Niwas Sharma und der späte Paliwal halfen ihnen in der Verbreitung von Vipassana in Rajasthan.

Durch die erfolgreiche Organisation eines Kurses im Tihar-Gefängnis, bereitete meine Dhamma-Tochter Kiran Bedi den Weg für Gefangene vieler Länder der Welt, das Wohl von Vipassana zu erfahren.

Sriram Taparia hatte eine größere Rolle in der Schaffung und dem Management von Dhamma Giri bei Igatpuri. Darüber hinaus nahmen andere aus der Maheshwari-Gemeinde, so wie der späte Laxmi Narayan Rathi und der späte Ramsukh Mantri aus Pune, die ToshiniwalFamilie und S. S. Taparia ebenfalls an Vipassana-Kursen teil und halfen in der Verbreitung von Vipassana.

Vipassana gedieh prächtig in den Jain- Gujarati- und Kutchi-Gemeinden, mit der Unterstützung von Shivjibhai, Harakchand Gala, Dipchand Shah, Mukundrai Badani, Dr. Bhimsi & Mrs. Pushpa Savla, Premji & Madhu Savla, Veena Gandhi, dem späten Natubhai & Kaushalya Parekh, Ratilal & Chanchal Savla, Mahasukh & Manju Khandhar, Shanti Shah, Sudhir & Madhuri Shah und deren Familie, Kashyap & Kamala Dharmadarshi, Jayesh Soni, Manhar Patel, Rajubhai Mehta, Jayantilal Thacker, Anil Dharmadarshi, Indravadan Kothadia, Bachubhai Shah, dem späten Ratillal Mehta und seiner Familie und vielen anderen.

Der Acharya von Terapanth, Tulsiji, stellte sicher, dass fast alle seine Asketen, männliche wie weibliche, den Vorteil von Vipassana-Kursen erfuhren. In ähnlicher Weise profitierten der Acharya von Pramukh, Dr. Shivmuniji, Rajgirs Amarmuniji, Munishri Amarendra Vijayji, Acharya Munishri Bhuvanachandraji, Mahasati Karunabai und viele andere prominente Jain-Acharyas von Vipassana. Daher nahmen viele Leute aus der Jain-Gemeinschaft an Vipassana-Kursen teil.

Mit der Unterstützung meiner Dhamma-Tochter Usha Modak, N.O. Patil, Prakash Borse, Vishwambhar Dahat, Dr. Dhananjay Chavan, Dr. Hamir & Dr. Nirmala Gania, Dinesh Meshram, Prakash Mahajan, Vimla Mahajan, Mahavir Patil, Champalal Khinvasara, Sudhakar Funde, N.Y. Lokhande, Digambar Dhande, Kamalatai Gavai, dem späten Rajaram Beri, Arun Suryavanshi und anderen, verbreitete sich Dhamma im gesamten Staat von Maharashtra. Die folgenden halfen ebenfalls bei der Verbreitung von Dhamma in Indien: Gita Kedia, Sabrina Katakam, Khaddaria, Kurup, Jaya Modi, die Pai-Familie, Rajendra Singh, Iladevi Agrawal, Balraj Chaddha, Chikkanarayanappa, Dr. Chokhani, Sudha und Mohini Dalal, Chothmal Goenka, Dr. Subramanyam, L.N. Todi, Mohan Raj Adla, Ravi Reday, Praveen Bhalla, Sajjandevi Dhariwal, Rameshwar Sharma, Madan Mutha,,, der späte J.K. Tibrewala und Vasudeo Kamath.

Aufgrund der Bemühungen höherer Beamter in der Regierung von Maharashtra, wie Ratnakar Gaikwad, D.R. Parihar, Dr. Prem Singh Meena, S. Krishna und anderer, nahmen viele Regierungsbeamte an Vipassana-Kursen teil.

Prof. Pyara Lal & Sushila Dhar, Ashok Talwar, der späte Dr. Om Prakash, der späte Dr. Vithal Das Modi, der späte Gurumukh Siddhu, Rajesh Gupta, Manju Vaish, Ashok & Uma Kela, Dr. Narayan & Sharda Wadhwani, Gopal Shran & Pushpa Singh und andere halfen, Dhamma im nördlichen und zentralen Indien zu verbreiten.

Shashikant & Dr. Sharda Sanghvi, Deshbandu Gupta, Subhash Chandra, Nayan Shah, Vallabh Bhansali, der späte Radhe Shyam Goenka, Durgesh Shah, Dhanesh Shah, Dr. Rohi Shetty und andere spielten eine wichtige Rolle in der Erforschung und Verbreitung von Vipassana.

Die Rollen von Thomas Crisman, dem späten Radhe Shyam Goenka, Priti Dedhia, Dhanesh Shah, Craig Miller, Bill Nugent, Frank Snow, Ramnath Shenoy, Gino Morena, Brihas Sarathy und Jay Prakash Goenka in der Schaffung moderner E-Mail-Einrichtung, Webseiten-Entwicklung und Dateneingabe ist gleichermaßen lobenswert. Aufgrund ihrer unermüdlichen Anstrengungen wurde die enorme Menge an Literatur über Vipassana, der gesamte Satz von Tipitaka, Newslettern und detaillierten Informationen in Bezug auf Meditationspraxis im Internet verfügbar gemacht.

S.N. Tandon, Dr. Paul Fleischman, Dr. Savitri Yvas, Bill & Virginia Hamilton, Ram Avadh Verma und andere haben großes im Feld der Literatur beigetragen.

Einer meiner lieben Dhamma-Söhne ist Bill Hart, dessen Buch "The Art of Living" Vipassana der gesamten Welt zugänglich machte. Dieses Buch wurde vielfach und wird noch weiterhin in viele Sprachen übersetzt. Tausende von Kopien dieses Buches sind verkauft worden. Die Verdienste, die erworben wurden, sind unermesslich.

Aus Nepal Yadukumar Siddhi, Maniharsh Jyoti, Uttam Ratna Dhakhwa, Nani Maiya Manandhar, Anand Raj Shakya, Dr. Roop Jyoti, Bodhi Bajra, Bed Nath, Madan und andere; aus Thailand Nirand und Sutthi Chayodam; Sri Lankas Brindley (neuer Ehrw. Siddhartha) & Damayanthi Ratwatte; aus Myanmar Dr Kay Wain, Daw Yema Maw Naing, U Thaung Pe & Daw Myint Myint Tin, Daw Saw Mya Yee, Sushila & U Shwe (Banwarilal) Goenka, Parsu Ram Gotama, Daw Win Kyi, U Kyaw Khin & Dr. Daw Mya Mya, Daw Sein Sein, U Tin Maung Shwe, U Thein Aung und andere; aus dem Iran Daryush Nowszohour; aus der Mongolei Shirendev; aus Kambodscha Mien Tan; Klaus und Nadia Helwig in den Philippinen und Vietnam dienend; Atsushi in Japan dienend, George Hsiao und der Ehwr. Minjia aus Taiwan, Patrick Given-Wilson & Ginnie MacLeod, der späte Graham Gamble, Anne Doneman, John Burchall, Steve & Christine Smith, Michael & Trish Barnes, Volker Bochmann & Doris Herrmann aus Australien; Don & Sally McDonald in Malaysia, Indonesien und Singapur dienend, Ross Reynolds aus Neuseeland, der späte Dr. Ghandhi aus dem Vereinigten Königreich, John & Joanna Luxford, Dr. Khin Maung Aye & Dr. Daw Kyi Sein, Kirk & Reinette Brown, Chris & Sachiko Weeden, Steve & Olwen Smith in Frankreich dienend, Andy & Caroline, Dr. Shwe & Sann Sann, Ian & Dr. Shelina Hetherington, aus Spanien Martin & Deni Stephens, aus Belkien Dirk & Meike, aus Deutschland Floh Lehmann, Heinz & Brunhilde, aus Amerika Barry & Kate Lapping, Harry & Vivian Snyder, Bill & Anne, Dr. Jacques & Denise, Rick & Gair Crutcher, Bruce & Maureen Stewart, Ben und Cathy, Tim und Karen, Parker & Laura Mills, Philix Lee & Yu Yen in China dienend, Arthur Nochols und Daniel Mayer in Südamerika dienend, aus Kanada Dr. Geo & Cathy Poland, Bob & Jenny Alain & Rachel, Elvie Chauncey und andere haben eine große Rolle in der Verbreitung von Dhamma weltweit gespielt.

Ein wichtiges Ereignis:
Ich war auf einer Welt-Tour, um Kurse zu geben. Als ich Japan erreichte, verbreitete eine wichtige Person über das Telefon das Gerücht, dass der ehrwürdige Sayagyi U Ba Khin seinen Segen und seine Unterstützung für mich zurückgezogen hatte; und dass er mir nicht einmal Mettā während der Kurse entegenbringen würde. Diese Nachricht machte jeden nervös. Ich fühlte ebenfalls, dass, falls dies wahr wäre, ich keine weiteren Kurse geben sollte. Ich fühlte, dass alle Kurse in Japan und anderswo abgesagt werden sollten und ich nach Hause zurückkehren sollte. Wir blieben im Haus von Dhamma-Tochter Sachiko. Diese unangenehme Neuigkeit war von einer scheinbar vertrauenswürdigen Quelle verbreitet worden. Entsprechend dieser Neuigkeiten, da ich nicht länger ein Lehrer in der Tradition von Sayagyi U Ba Khin war, hätte Sachiko uns auffordern können, zu gehen, aber das tat sie nicht.

John Beary schlug allen versammelten Meditierenden vor, dass der nächste Kurs nicht abgesagt werden sollte. Diese Nachricht könnte aus Böswilligkeit verbreitet worden sein. Er schlug vor, dass der Kurs abgehalten werden sollte, und wenn Mettā schwach erscheinen sollte, dann sollten alle verbleibenden Kurse abgebrochen werden. Der Kurs wurde abgehalten und er war sehr erfolgreich.

Jeder sagte, dass das Mettā sogar noch stärker war als zuvor. Ich bin John beary dankbar, der sicherstellte, dass der Kurs nicht abgebrochen wurde. Andererseits hätten zukünftige Kurse hier aufgehört. Wegen des Erfolges dieses Kurss war jeder, eingeschlossen ich selbst, überzeugt, dass Sayagyi's Mettā und Segen definitiv mit mir war. Zukünftige Kurse wurden erfolgreich weiterhin durchgeführt, ohne große Hindernisse. Wann immer ich mich an dieses Ereignis erinnere, bin ich mit grenzemlosen Mettā erfüllt.

Ein anderes Ereignis:
Am Ende meines Kurses in Nordamerika lernte ich, dass Geld von vielen neuen Schülern am Anfang des Kurses gesammelt worden war. Ich war bekümmert, weil dies völlig gegen die reine Tradition des Dhamma war. Dies war nie zuvor passiert in den Kursen in Indien während der vergangenen zehn Jahren. Die Kursorganisatoren sagten, dass sie nicht genügend Geld hatten, um den Kurs zu organisieren. Mein Gefühl war, dass, wenn nicht genug finanzielle Mittel vorhanden waren, der Kurs nicht abgehalten worden sein sollte. Ich entschied daher keine weiteren Kurse mehr in Amerika abzuhalten. Als meine Dhamma-Tochter Kate Pratt (Lapping) davon erfuhrt, spendete sie genug Geld für zukünftige Kurse. Aufgrund dieses Umstandes begannen Kurse regelmäßig in Amerika abgehalten zu werden. Wenn ich mich hieran erinnere, bin ich mit Freudde und Mettā für Dhamma-Tochter Kate erfüllt.

Ein weiteres Ereignis:
Ein Kurs wurde in England gehalten. Es gab viele Anfragen, Kurse im Westen abzuhalten, zusätzlich zu den Kursen in Indien. Viele Schüler waren in Vipassana gereift und waren dafür bereit geworden, Vipassana zu lehren. Allerdings war es schwierig für sie, jeden Abend die Lehrreden zu geben. Jean Claude aus Frankreich und Dr. Sukhdev Soni aus Chicago schlugen vor, dass meine Lehr-Diskurse auf Video aufgezeichnet werden sollten, damit Videokassetten an die Schüler verteilt werden könnten, die als Assistenzlehrer ernannt worden waren. Sie organisierten alles notwendige, um meine Reden aufzunehmen. Dies öffnete die Türen für die Verbreitung von Dhamma. Obwohl das Format, das sie für die Aufnahme verwendeten, nicht in anderen Ländern verwendet werden konnte, hatte eine wichtige Aufgabe begonnen. Daher erinnere ich mich an diese beiden mit Dankbarkeit.

Als ich Amerika besuchte, sagte Thomas Crisman, dass er Videokassetten im VHS-Format von den existierenden kopieren würde, so dass sie weltweit benutzt werden könnten. Dank seiner Anstrengungen, die aufgezeichneten Lehrdiskurse zu verteilen, waren hunderte von Assistenzlehrern in der Lage, die Videokassetten meiner Diskurse in Vipassana-Kursen zu verwenden, und der Ganges des Dhamma begann in vielen Ländern zu fließen. Der Verdienst meines Dhamma-Sohnes Thomas ist unermesslich.

Eilona und Ayelet produzierten den Dokumentarfilm "Doing Time, Doing Vipassana", welcher viele Auszeichnungen erhielt und zur Einführung von Vipassana in vielen Gefängnissen führte. Ihre anderen Filme, gemeinsam mit Filmen von Donnenfield spielten eine wichtige Rolle in der Verbreitung von Vipassana.

Die entscheidende Aufgabe einer richtigen Aufbewahrung, Verteilung und Transkription aller Arten von Audio- und Videokassetten und Cds von Kursmaterialien und anderer Kassetten wurde seit Jahren sorgfältig von Larry und Ruth ausgeführt. Nun wurden passende Vorkehrungen getroffen, um sicherzustellen, dass diese Kassetten gut geschützt sind.

Und meine Dhamma-Söhne, Dr. Dhananjay Chavan und Dr. Rohi Shetty haben, unter Aufgabe ihrer Familienverantwortungen und Opferung ihres Lebenserwerbs, mir und dem Dhamma, nicht für ein oder zwei Tage, sondern für viele Jahre gedient.

Mögen die Pāramīs aller Dienenden und Meditierenden weiter wachsen! Mögen alle Wesen glücklich sein! Mögenalle Wesen friedvoll sein! Grenzenloses Mettā gegenüber allen!

Mettā, S.N. Goenka[/color]

:-* :-* :-*
Posted by: Dhammañāṇa
« on: September 30, 2013, 08:41:00 AM »

Quote from: www.vridhamma.org
"Sabbe sañkhãrã aniccãti, yadã paññãya passati,
Atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyã."

 
"All conditioned things are transitory. When one understands this with wisdom, then he is disgusted with suffering. This is the path to purity."
- Dhammapada 277


30th January 1924 - 29th September 2013

Demise of Padma Bhushan Global Vipassana Acharya Shri Satya Narayan Goenka
 
Param Pujya Guruji Shri Satya Narayan Goenka, Global Acharya of Vipassana Meditation, has passed away peacefully at the ripe age of 90 at his residence on Sunday, 29th September, 2013 at 10:40 PM. Funeral will be held on Tuesday, 1st October 2013 at 10:30 AM at Electric Funeral Ground near Oshiwara Bridge, Relief Road, (Opposite Ghaswala Compound), Jogeshwari West, Mumbai, India.



   
Quote from: www.vridhamma.org


Dear Travelers on the Path of Dhamma,

Be happy!
 
Keep the torch of Dhamma alight! Let it shine brightly in your daily life. Always remember, Dhamma is not an escape. It is an art of living: living in peace and harmony with oneself and also with all others. Hence, try to live a Dhamma life.

Don't miss your daily sittings each morning and evening. Whenever possible, attend weekly joint sittings with other Vipassana meditators. Do a ten-day course as an annual retreat. This is essential to keep you going strong. With all confidence, face the spikes around you bravely and smilingly.

Renounce hatred and aversion, ill will and animosity. Generate love and compassion, especially for those who do not understand Dhamma and are living an unhappy life. May your Dhamma behavior show them the path of peace and harmony. May the glow of Dhamma on your faces attract more and more suffering people to this path of real happiness.
 

May all beings be happy, peaceful, liberated.
 
With all my metta,

S. N. Goenka



translation (added by Moritz) / Übersetzung (zugefügt von Moritz):

Quote from: www.vridhamma.org

"Sabbe sañkhãrã aniccãti, yadã paññãya passati,
Atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyã."

 
"Alle bedingten Dinge sind vergänglich. Wenn man dies mit Weisheit versteht, dann ist man des Leidens satt. Dies ist der Pfad zur Reinheit."
- Dhammapada 277

30. Januar 1924 - 29. September 2013

Ableben des Padma Bushan weltweiten Vipassana-Acharya Shri Satya Narayan Goenka

Param Pujya Guruji Shri Satya Narayan Goenka, weltweiter Acharya der Vipassana-Meditation, ist friedlich im reifen Alter von 90 Jahren in seinem Wohnhaus am Sonntag, dem 29.September 2013, um 22:40 dahin geschieden. Das Begräbnis wird am Dienstag, dem 1. Oktober 2013 um 10:30 am Electric Funeral Ground nahe der Oshiwara-Brücke, Relief Road (gegenüber dem Ghaswala-Gelände), Jogeshwari West, Mumbai, in Indien stattfinden.[/color]

Quote from: www.vridhamma.org

Liebe Reisende auf dem Pfad des Dhamma,

seid glücklich!

Haltet die Fackel des Dhamma erleuchtet! Lasst sie hell in eurem täglichen Leben scheinen. Erinnert euch stets, dass Dhamma keine Flucht ist. Es ist eine Kunst des Lebens: in Frieden und Harmonie mit sich selbst zu leben, und ebenso mit allen anderen. Daher, versucht ein Dhamma-Leben zu leben!

Vernachlässigt nicht eure täglichen Sitzungen, jeden Morgen und Abend. Wann immer möglich, nehmt an wöchentlichen Gruppensitzungen mit anderen Vipassana-Meditierenden teil. Unternehmt einen Zehntageskurs auf einem jährlichen Retreat. Dies ist von Bedeutung, um stark auf dem Weg zu bleiben. Mit allem Vertrauen, begegnet den Stacheln um euch herum tapfer und mit einem Lächeln.

Entsagt Hass und Abneigung, Übelwollen und Feindseligkeit. Erzeugt Liebe und Mitgefühl, besonders für jene, die Dhamma nicht verstehen und ein unglückliches Leben führen. Möge euer Verhalten im Einklang mit dem Dhamma ihnen den Pfad zu Frieden und Harmonie zeigen. Möge das Leuchten von Dhamma auf euren Gesichtern mehr und mehr leidende Menschen zu diesen Pfad zu wahrem Glück anziehen.

Mögen alle Wesen glücklich, friedlich und befreit sein.

Mit all meinem Metta,

S.N. Goenka
Posted by: Dhammañāṇa
« on: September 30, 2013, 07:43:57 AM »

Quote from: convivium on DW
We just received the news that our dear Dhamma father, Goenkaji, passed away peacefully at the ripe age of 90 at his residence in Mumbai on Sunday, 29th September, 2013 at 10:40pm, Indian Time.

May he be happy, peaceful & liberated.


With great deep gratitude.

 :-*


translation (added by Moritz) / Übersetzung (zugefügt von Moritz):
Quote from: convivium on DW

Wir erhielten gerade die Nachricht, dass unser lieber Dhamma-Vater, Goenkaji, friedlich im reifen Alter von 90 Jahren, in seinem Haus in Mumbai, am 29. September 2013 um 22:40 indischer Uhrzeit, aus diesem Leben geschieden ist.

Möge er glücklich, friedvoll und befreit sein.



In tiefer, großer Dankbarkeit

:-*