* * * *
 

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Recent Topics

[Today at 08:55:34 AM]

[Today at 03:53:29 AM]

[November 17, 2018, 03:52:18 PM]

[November 17, 2018, 03:33:13 PM]

[November 17, 2018, 03:19:24 PM]

[November 17, 2018, 01:57:41 PM]

[November 17, 2018, 10:18:47 AM]

[November 17, 2018, 12:39:52 AM]

[November 16, 2018, 12:56:11 PM]

[November 16, 2018, 01:24:48 AM]

[November 16, 2018, 12:46:45 AM]

[November 15, 2018, 01:32:52 PM]

[November 15, 2018, 12:44:19 PM]

[November 15, 2018, 12:39:30 PM]

[November 15, 2018, 11:42:48 AM]

[November 15, 2018, 11:21:45 AM]

[November 15, 2018, 10:06:37 AM]

[November 14, 2018, 03:11:16 PM]

[November 14, 2018, 02:24:37 PM]

[November 14, 2018, 02:24:19 PM]

[November 14, 2018, 04:49:12 AM]

[November 14, 2018, 01:50:53 AM]

[November 13, 2018, 01:04:48 AM]

[November 13, 2018, 01:02:43 AM]

[November 13, 2018, 01:00:18 AM]

[November 13, 2018, 12:57:55 AM]

[November 13, 2018, 12:20:23 AM]

[November 12, 2018, 02:04:32 PM]

[November 12, 2018, 01:23:15 PM]

[November 12, 2018, 01:21:34 AM]

[November 11, 2018, 04:42:45 PM]

[November 11, 2018, 10:57:57 AM]

[November 11, 2018, 03:34:14 AM]

[November 10, 2018, 01:55:33 PM]

[November 10, 2018, 03:52:30 AM]

[November 09, 2018, 03:40:13 PM]

[November 09, 2018, 09:37:41 AM]

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von zugangzureinsicht.org im Onlinekloster sangham.net!


Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.

Sadhu!

metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Posting Info for visitors and new members

Werter Besucher und neuer Nutzer,
Sie sind herzlich eingeladen Ihren Beitrag zu schreiben und wir wünschen viel Freude und Nutzen damit.

Bitte beachten Sie,

das die "Forumsreglen" auf dann gelten, wenn Sie nicht registriert oder neu sind. Offensichtlich böswillige, unpassende, oder gesetzeswidrige Posts werden, so bemerkt, umgehend entfernt. Über das hinaus, bedenken Sie, daß sie in jedem Fall Verantwortung tragen, vor allem für sich selbst. Diese Meldung erscheint für vollständige Mitglieder nicht mehr. Als Besucher können Sie ihre Emailadress angeben, wenn Sie das wünschen.


Dear visitor, and new member,
 Your are heartily invited to write your comment here and we wish you much joy and benefit from it.

Please consider,

 that the "forums rules" apply also if your are a guest or a new member. Obvious ill-willed, unproper or illegal post will be deleted if they are seen or reported. Please consider that your are responsible for our action and for your self. This note will be not shown for full members. As a visitor, you are able to leave your email address as well if you wish.

Post reply

Name:
Email:
Subject:
Tags:

Seperate each tag by a comma
Message icon:

Attach:
(Clear Attachment)
(more attachments)
Allowed file types: apk, doc, docx, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip, xls, 3gpp, mp2, mp3, wav, odt, ods, html, mp4, amr, apk, m4a, jpeg
Restrictions: 50 per post, maximum total size 15000KB, maximum individual size 15000KB
Note that any files attached will not be displayed until approved by a moderator.
Anti-spam: complete the task

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview


Topic Summary

Posted by: Johann
« on: December 27, 2013, 06:20:32 AM »

Hab mir erlaubt einen "Fehler" über den ich gekommen bin, auszubessern:

Quote
Hühner in einem Stall

Wenn Achtsamkeit mit dem aufgeladenen  und der agierende Geist zusammen kommen, ist da eine Art von Gefühl.

Damit auch gleich das Layout der pfd Version überarbeitet und alles neu hochgeladen.

 :-*
Posted by: Johann
« on: September 22, 2013, 07:51:40 PM »

Quote from: via Email
Betreff:   Ajahn Chah's 108 Dhamma Similes
Datum:   2013-09-22 19:48
Absender:   Johann ...
Empfänger:   office [ at ] ratanagiri.org.uk

Dear Ven. Sirs,
Dear valued supporter of Forest Dhamma Publication,

Some while ago, we had finished a German translation of Ajahn Chah's 108 Dhamma Similes, translated into English by Ven. Ajahn Thanissaro and generously shared by ATI.

I just came accross your generous undertaking on http://forestsanghapublications.org and spontaneously decided to send you this and offer you something we could support with.

We would like to hand over this translation to you so that may find good homes of Dhamma Dana.

The html Version is accessible here:
http://zugangzureinsicht.org/html/lib/thai/chah/insimpleterms.html

and a PFD is given with this link:
http://zugangzureinsicht.org/html/lib/thai/chah/insimpleterms.pdf

(a PFD file is attached as well in this mail)

Related History of the final correction and work around it can be found here:
http://sangham.net/index.php?topic=303.0

Venerable Sirs and Supporter of FSP, may you accept the gift.

Please feel also invited to make use and share of what ever you may come accross on sangham.net or zugangzureinsicht.org

Anumodana!

Yours in respect
metta & mudita

Johann

(PS: I was not able to send a note via the form on http://forestsanghapublications.org/contact.php, it might be that it is just a individual problem, but I thought to inform you about it in the case it is a general problem)

--
_()_ metta & mudita _()_
Posted by: Johann
« on: May 15, 2013, 06:19:26 PM »



Die Arbeit ist nun auf ZzE eingearbeitet: 
In einfacher Sprache 108 Dhamma-Gleichnisse

(Übersetzung der Stammverzeichnisse in Arbeit)

Posted by: Johann
« on: May 13, 2013, 10:27:47 AM »

Werter Krecik, werte Besucher, werte Unterstützer und Interessierte,

Ich möchte gerne mitteilen, daß die Buddhistische Gemeinschaft München, großzügiger Weise an Versuch der Gabe mitgewirkt hat. Sadhu!
Dies würde mir heute nach eine Rückfrage über den Verbleib der Gabe indirekt mitgeteilt. Hier ein Auszug aus den Schriftverkehr:

Quote from: Nachfrage-Email Viriya und die BGM
Sehr geehrter Viriya, werte Buddhistische Gemeinschaft München,

in Verantwortung gegenüber den ursprünglichen Spendern möchte kurz Nachfragen, ob die Gaben beim Empfänger angekommen sind und angenommen wurden oder nicht.

Quote from: Auszug aus der gerade erhaltenen Rückantwort vom ehrenwerten Viriya
Lieber Johann,
 
wie erwartet, hatte Bhikkhu Kevali an einem Ausdruck kein Interesse. Zudem war er von einer nicht-authorisierten Übersetzung nicht sonderlich angetan. Er meinte er würde sich bei Gelegenheit mal mit Dir in Verbindung setzen.

Da der Verbleib (angenommen oder nicht) damit noch nicht wirklich geklärt ist, habe ich mir erlaubt eine Anfage-Email an Bhikkhu Kevali zu senden und kann vorerst nicht mehr berichten.

Posted by: Johann
« on: April 09, 2013, 09:28:52 AM »

Lieber Krecik,

Der ehrenwerte Viriya vom BMG hat mich heute kurz per Mail bezüglich dem Mitwirken an dem Sanghika Dana kontaktiert und im Zuge einer Antwort darauf, hab ich ihm die überarbeitete Version übermittelt.

Posted by: Johann
« on: April 07, 2013, 09:49:28 AM »

Ehrenwerter Krecik,

deine Umsichtigkeit und dein "Pflicht"bewusstsein, wie auch deine großzügige Handlung hier ist sehr bemerkenswert und Vorbildhaft. Auch dafür Dank für das Teilhaben dürfen und teilen. Anumodana!

Sadhu!

Posted by: Krecik
« on: April 07, 2013, 08:20:48 AM »

Oho. Na, wenn das jetzt so offiziell ist, dann bin ich jetzt doch noch mal ganz sorgfältig drüber gegangen, um jede Schluderigkeit auszubessern. Hab da doch noch einiges gefunden.

Also, die Datei, die du da verschickt hast, ist jetzt damit schon wieder veraltet. Sorry. Die neue Version ist dann aber auch final, denke ich, und ist hochgeladen.  :)

Fertig.  :-*
Posted by: Johann
« on: April 07, 2013, 04:02:02 AM »



Quote from: per email
Subject:    Dhamma Dana - 108 Dhammagleichnisse / Ajahn Cah
Date:    Sun, 07 Apr 2013 02:59:01 +0100
From:    Johann Brucker <johann.brucker@sangham.net>
To:    <aj.kevali@forestsangha.net>
Cc:    "bgm.m@web.de" <bgm.m@web.de>, <BGM@buddhismus-muenchen.de>, <manfred@wiesberger.de>

Ehrenwerter Ajahn Kevali,

vor einigen Jahren würde mit der Übersetzung der "108 Dhamma Similes" von Ajahn Chah (entnommen von accesstoinsight) begonnen.

Ich freue mich, daß nun vor wenigen Minuten (siehe: http://sangham.net/index.php?topic=303.0), diese gemeinschaftliche Laienarbeit in einem Maße fertig gestellt wurde, daß sie nun würdig ist, der Sangha zu ihrer Verfügung und Verwendung zurück zu geben.

Aus dieser Arbeit, um die Worte des ehrwürdigen Ajahn Chahs vielen zugänglich zu machen, die wir vielen Personen, wie dem ehrwürdigen Ajahn Jandee, dem ehrwürdigen Ajahn Thanissaro und zahlreichen Laien verdanken, ist es mehr als erfreulich, diese nun auch in deutscher Sprache, in angemessener Form, vorhanden zu wissen.

Ich möchte hier nun stellvertretend für die Laien, die dieses Werk im deutschsprachigen Raum versucht haben in eine passende Übersetzung zu bringen, dieses Werk mit der Unterstützung der Laien der "Buddhistischen Gemeinschaft München" (die ich hiermit auch bitte mir bei dieser Übergabe zu helfen, da ich leider nur in "feinstofflicher Weise auftreten kann").

"Ehrwürdiger Ajahn Kevali, dies hier ist eine Gabe an die Noble Sangha, möge der ehrwürdige Ajahn Kevali diese Gabe für die Sangha entgegennehmen. Ehrwürdiger Ajahn Kevali, es wäre gut, wenn sie diese Gabe für das lange Bestehen und das wohl der Noblen Sangha entgegennehmen."

_()_

metta & mudita

in Vertretung und als Überbringer

Johann Brucker

sangham.net

___________________________

Werte Freunde der Buddhistischen Gesellschaft München,

ich möchte euch bitten, dem ehrwürdigen Ajahn Kevali behilflich zu sein, diese Gabe entgegen nehmen zu können und überlasse euch hiermit auch die physische Übergabe mit der Bitte mir bei dieser Übergabe zu helfen.

Es wäre auch gut, wenn ihre für einer weiteren Wartung und Erhaltung dieser Arbeit behilflich zur Seite stehen würdet und selbst verständlich sind auch die bisher bereits gereichten, noch immer aufrecht gehaltenen, aber noch nicht angenommenen Mittel dafür verwendbar.

Selbstverständlich stehe ich im Rahmen meiner Möglichkeiten zu jeglicher Arbeit und Unterstützung weiterhin zur Verfügung.

_()_

metta & mudita

in Vertretung und als Überbringer

Johann Brucker

sangham.net

Anlage: 108_Dharmagleichnisse_07042013_Laienendversion.doc

   
Posted by: Johann
« on: April 07, 2013, 03:07:19 AM »

Sadhu! Sadhu! Sadhu!

Gerne nehme ich an Deinen Verdiensten teil und mögen sich noch viele daran beteiligen.

Anumodana!



Ich werde versuchen, diese gemeinschaftliche Laienarbeit Arbeit, so sie nun, denke ich, eine würdige Form angenommen hat, der Sangha zurückzugeben, auf daß sie diese, wenn sie es wünscht, prüfen mag und darüber weiter in angemessender Form verfügt und vielleicht sogar weiter teilt.
Posted by: Krecik
« on: April 07, 2013, 02:26:51 AM »

Lieber Johann, die neue Version ist fertig hochgeladen. Ich glaube, nun ist alles ziemlich in Ordnung von der Rechtschreibung her. Mag sein, dass mir das ein oder andere Komma entwischt ist, oder ähnliches. Man kann ja immer wieder mal drüber schauen und nachbessern. Teilweise hab ich auch sprachlich was verändert, zum Beispiel aus dem Bayrischen ins Hochdeutsche, oder manchmal waren auch kleine Übersetzungsfehler drin. Dennoch habe ich mich bemüht, deinen Sinn, die Dinge auszudrücken, bestmöglich zu erhalten, weil mir das sehr gut gefallen hat. Die Bilder sind raus zum schnelleren Hochladen.

Vielen Dank an dieser Stelle für die Möglichkeit, an solcher Arbeit teilzunehmen. Mögen viele was davon haben und Inspiration darin finden. Wie der ehrwürdige Ajahn Jandee diese Lehren von Ajahn Chah zusammengestellt hat, zeugt von tiefem Verständnis, Dinge richtig anzuordnen, so dass sie tief wirken. Möge die Wirkung weiter fließen, zu allen, die was damit anfangen können.  :-*

Hier noch einmal der Link:

"Ajahn Chah - 108 Gleichnisse, Arbeitsversion, konvertiert nach .doc"
download: http://sangham.net/index.php?action=tpmod;dl=item52
Posted by: Johann
« on: April 05, 2013, 03:57:59 AM »

Sadhu! Das freut mich sehr.

Posted by: Krecik
« on: April 05, 2013, 03:20:37 AM »

So, weiter geht's...
Quote
Sollte sich jemand hier etwas annehmen wollen und mir bei meinem Unvermögen in sprachlicher Hinsicht behilflich sein wollen, wäre dies sehr erfreulich.
Ich melde mich hiermit freiwillig, das zu tun.
Ich bin mal rangegangen, um Rechtschreibfehler auszubügeln, und konnte mich nicht losreißen. Wunderbare Arbeit.
Nun bin ich erschöpft und noch nicht ganz fertig. Im Laufe des Wochenendes hoffentlich. Man muss da ja mit Gefühl rangehen, wie von Johann schon vorgemacht. :-*
Posted by: Krecik
« on: April 04, 2013, 02:04:33 AM »

Guad, des basst scho dann.  ;) (Ich versuch, boarisch zu lerne - ned wundern.  ???)
Posted by: Johann
« on: April 03, 2013, 08:02:39 PM »

Das passt schon so, alles fein und danke noch mal für deine Umsicht, Krecik.

Ich hab mir erlaubt, deine Empfehlung unter Hilfreiche Werkzeuge weiter zu teilen.

Posted by: Krecik
« on: April 03, 2013, 06:51:14 PM »

Was immer ich zur Verfügung gegeben hab und noch immer (aber nicht mehr lange) etwas darüber hinaus, versuch ich zu nutzen.

Versteh ich nicht ganz den Satz (vom Sinn her). Bezieht sich das auf meine Frage:
Quote
Also, warum benutzt du nicht sowas? Oder hast du irgendwelche komplizierteren Gründe dafür, dass du auf MS-Formate angewiesen bist?

Meine Interpretation ist jetzt, dass du, als Quasi-Fast-Mönch, dich bemühst, mit dem auszukommen, was dir gegeben wird (auch wenn das noch nicht zur Perfektion so ist). Jedenfalls so nach dem Vorbild des mönchischen Lebens. Finde ich ja auch durchaus lobenswert, solche Bestrebungen im Rahmen der Vernunft.
Aber ist das ein Grund, dass du Microsoft Word benutzen musst, nur weil es dir jemand gegeben hat?
Das Internet ist voller Bits und Bytes, die so gar niemandem gehören, und die du ja auch ziemlich ausgiebig nutzt für recht vernünftige Dinge. Manche Leute haben Software bereitgestellt, mit der Absicht, dass sie jeder, der will, frei nutzen soll. Also solltest auch du das doch tun können.
Und solche Sachen wie LibreOffice, oder auch OpenOffice, sind da ja doch auch ziemlich libre, beziehungsweise open, denke ich. ;) Da braucht man sich keine Sorgen zu machen, dass man gegen irgendwelche weltlichen oder überweltlichen Gesetze verstößt, wenn man sich das runterlädt und benutzt. Das ist frei gegeben, für alle, die was damit anfangen können. Wenn du dich in der Hinsicht selbst beschneidest, tust du damit niemandem was gutes und nichts vernünftiges.

Oder hab ich das jetzt nur so in deine Aussage hinein interpretiert, weil ich auf deine Antwort auf meine Fragen diesbezüglich gewartet hab? :D
Bin mir nicht sicher. Kommunikation ist nicht immer meine Stärke. Mein Telepathie-Zentrum funktioniert auch nicht mehr so ganz reibungslos. :P

Plauderbox

 

Cheav Villa

November 17, 2018, 02:54:22 PM
កូ​ណា​ _/\_
 

Johann

November 17, 2018, 02:29:15 PM
Sadhu for steady care, and no problem, nothing to worry.
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 02:07:11 PM
តែលោកនៅតែលេីកហេតុផល
មកបដិសេធដដែល
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 02:05:33 PM
ព្រះអង្គ​ ខ្ញុំកូណាមិមទាន់អាចផុសរូបភាពបានទេ​ មួយវិញទៀតខ្ញុំកូណាបានទូលព្រះអង្គSreng​ អោយចូលមកប្រេីSangham.net​
២ដង
 

Johann

November 17, 2018, 12:54:00 PM
Nyom Villa. Sokh chamreoun.
 

Cheav Villa

November 17, 2018, 12:48:37 PM
ថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​  _/\_
 

Johann

November 16, 2018, 01:00:45 AM
May all delight in observing this Sila-days inspirations of cleaning the mind.
 

Johann

November 15, 2018, 01:49:25 PM
Mag da Freude mit guten Unternehmungen sein.
 

Roman

November 15, 2018, 01:46:28 PM
ich gehe jetzt wieder an die Arbeit. ich wünsche allen einen friedevollen Tag!
 

Roman

November 15, 2018, 01:35:30 PM
ich würde mich sehr freuen dass mal mit eigenen augen zu sehen..habe auch geplant nächstes Jahr nach Kambodscha zu kommen.
 

Johann

November 15, 2018, 01:14:27 PM
Thmo Duk , zur Zeit und schon gute Weile, Nyom Roman.
 

Roman

November 15, 2018, 01:07:51 PM
Hello Cheav Villa

 

Roman

November 15, 2018, 12:57:27 PM
Johann wo leben sie eigentlich? Khemakumara erzählte mir dass sie eine Höle bewohnen im aural gebirge, wie ich mich erinneren kann
 

Roman

November 15, 2018, 12:53:28 PM
Hallo Johann
 

Johann

November 15, 2018, 12:52:15 PM
Nyom Roman
 

Cheav Villa

November 15, 2018, 09:03:03 AM
Kuna Prah Ang  :D _/\_
 

Johann

November 15, 2018, 08:56:25 AM
Everything fine now with Nyoms settings? (Nyom Sokdina is Nyom Villas husband, right? My person is very ignorant in remembering names and relations.)
 

Kong Sokdina

November 15, 2018, 08:18:06 AM
Because I Kuna cant go sangham.net
after move Gmail to mail Green.
 

Kong Sokdina

November 15, 2018, 08:13:31 AM
Prah Ang
I kuna Villa using his Acct _/\_
 

Johann

November 15, 2018, 08:04:33 AM
Nyom Kong Sokdina.
 

Johann

November 15, 2018, 03:16:45 AM
A fruitful Sila-observance day for those obsering it today.
 

Johann

November 14, 2018, 03:52:00 PM
Nyom Roman and Bhantes family will be surely happy and good that Bhante does not need to get much involved directly.
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 03:40:07 PM
Kuna Prah Ang
 _/\_
The Kathina will be holding on Sat 17 and Sun 18. I kuna will meet both of Bhante Sreng and Bhante Khemearakuma to imform all about this, incl sharing much pictures.
 

Johann

November 14, 2018, 03:14:40 PM
Good if Nyom could explain Bhante Sreng how to use the online monastery. Sadhu! A topic on Bhante Khemakumaras going forth can be found here . Good also if informing and share date of Kathina at Wat Ayom, and much pictures to share
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:55:43 PM
Kuna Prah Ang,
As I kuna knowing that Prah Ang Khemareakuma
was staying in Ork Yum Pagoda.
This Saturday or Sunday I kuna would join the Kathin there, but now I kuna will send some about Bhante Khemareakuma via FB Prah Ang Sreng.
 

Johann

November 14, 2018, 02:37:46 PM
Nyom Roman, Nyom Villa asked if she can help in something in regard of Bhante. Best when you talk in a new topic.
 

Johann

November 14, 2018, 02:36:12 PM
Nyom Roman , Bhantes twin brother and his family asked how Bhante is. They miss him much and Bhante praisworthy focus on practice.
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:27:20 PM
ព្រះអង្គ  _/\_
តើខ្ញុំកូណានឹងអាចជួយអ្វីខ្លះអ្វីអំពីព្រះអង្គ​ Khemareakuma?
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:15:11 PM
ជំរាបសួរលោក​ Moritz
_/\_
 

Cheav Villa

November 14, 2018, 02:12:59 PM
កូណាមិនបានដឹងទេ ព្រះអង្គ​
 

Moritz

November 14, 2018, 02:12:36 PM
ជំរាបសួរ Cheav Villa _/\_
 

Moritz

November 14, 2018, 02:12:29 PM
Auf Wiedersehen, Roman. Ich schreibe dir noch zurück per E-Mail und mache hier am besten noch ein Thema auf für später.

_/\_
 

Johann

November 14, 2018, 02:03:05 PM
Does Nyom Villa know Bhante Khemakumaras twin brother?
 

Johann

November 14, 2018, 02:01:43 PM
Eine Reihe der neuen Mitglieder hier, Nyom Villa, Puthy... sind öfter in Kontakt und in den Klöstern Ayum und in Phnom Penh. Mag sein, daß jemand von den Upasikas kürzlich Kontakt hatte. Gut auch wenn Nyom guten Kontakt zu anderen Laien vor Ort Pflegt, hallo sagt...
 

Roman

November 14, 2018, 02:01:26 PM
ich danke ihnen Johann und Motiz für die informationen und unterstützung.
 ich muss  jetzt weiter. ich  wünsche allen einen friedevolle tag
 

Johann

November 14, 2018, 01:46:29 PM
Ein paar generelle und erklärende Worte zum Thema Unterstützen hier: If willing to help the child, the "poor" the new, give to it's master, father!
 

Johann

November 14, 2018, 01:41:23 PM
Atma denkt, kann aber auch sein, daß er anderwo lernt. Einweiser ist die Person, die einen neuen Mönch einweist, und kommt einem Vater gleich. Bhante Indannano ist Bhantes Einweiser (Upajjhāya). (Hier übrigens das Thema zu "Unte
 

Roman

November 14, 2018, 01:36:35 PM
Und wie geht es Ihnen Johann? wo sind sie untergebracht?
 

Roman

November 14, 2018, 01:34:00 PM
Bhante Khemakumara ist jetzt in Takeo bei Bhante Indannanno soweit ich mitbekommen habe ja? welche bedeutung hat ein Einweiser?
 

Johann

November 14, 2018, 01:31:47 PM
Siehe Mountain kuti-sāmaggī weekend, Thmo Duk, end of last Rain-month 2018. . Bhante ist, wenn im Wat (Kloster) Ayum , sicher gut umsorgt von allen Seiten.
 

Johann

November 14, 2018, 01:27:18 PM
Seit seinem Mitziehen mit seinem Einweiser soweit nichts gehört und wird, denkt Atma, vertieft in der Praxis sein. Nächste Woche kommt Bhante Indannano mit seinen Schülern. Vielleicht kommt Bhante Khemakumara auch mit.
 

Roman

November 14, 2018, 01:22:13 PM
wie geht es Khemakumara..dass ist sehr oft in meinen gedanken..ihn nicht direkt fragen zu können dass ist schwierig..nicht auf dem aktuellen zu sein..denke das liegt auch daran dass mich meine famile oft fragt..roman wie gehts marcel
 

Roman

November 14, 2018, 01:16:20 PM
Ja Johann das werde ich meiner familie vorschlagen!
 

Johann

November 14, 2018, 01:10:27 PM
Nyom Roman kann jederzeit seine Familie hier her einladen. Da mögen alle mehr Bezug zu dem Streben bekommen und können stets auch Fragen stellen.
 

Johann

November 14, 2018, 01:06:07 PM
Da wart ein Forum nur für Nichtklösterliche eingerichtet, zu dem man mit gewisser Mitgliedschaft zugang hat. Mag sicher ein passender Rahmen sein für solches, um da entspannend beizutragen, oder Aramikabereich (Oberforum).
 

Roman

November 14, 2018, 01:05:53 PM
Khemakumara und nicht marcel die person die sich an vergangenen haftet
 

Roman

November 14, 2018, 01:04:12 PM
ehrwürdiger Johann

ja ich vermisse meinen bruder! ich berichte meiner familie von den Ereignissen..Dass is einwenig schwer für mich da familie immer über Marcel spricht und die erinnerungen hochholen wie es mal war! ich versuche ihnen auch zu erklären wie sie es mir versucht haben zu verdeutl
 

Moritz

November 14, 2018, 01:00:07 PM
Ich habe deine Mail gelesen, Roman, und gerade nach einem Thema/Unterforum hier gesucht, was genau für solche Fragen gedacht war: zu erfragen/besprechen/organisieren, was man materiell beisteuern/unterstützen kann.
 

Roman

November 14, 2018, 12:57:01 PM
hallo moritz und johann
 

Johann

November 14, 2018, 12:52:02 PM
Nyom Roman vermißt seinen Bruder sehr und kommt aus den Abschiedthemen ganz und gar nicht raus.

Show 50 latest