Recent Topics

[Today at 05:58:08 AM]

[Today at 05:50:26 AM]

[Today at 03:49:40 AM]

[January 17, 2019, 04:25:52 PM]

[January 17, 2019, 02:48:14 PM]

[January 17, 2019, 12:29:28 PM]

[January 17, 2019, 07:48:51 AM]

[January 17, 2019, 07:47:14 AM]

[January 17, 2019, 01:18:25 AM]

[January 16, 2019, 04:34:32 PM]

[January 16, 2019, 10:08:02 AM]

[January 16, 2019, 08:33:46 AM]

[January 16, 2019, 05:44:03 AM]

[January 16, 2019, 01:15:47 AM]

[January 15, 2019, 02:37:17 PM]

[January 15, 2019, 12:49:19 PM]

[January 15, 2019, 11:29:04 AM]

[January 15, 2019, 07:08:11 AM]

[January 15, 2019, 07:07:38 AM]

[January 15, 2019, 06:21:45 AM]

[January 15, 2019, 03:15:41 AM]

[January 14, 2019, 04:05:27 PM]

[January 14, 2019, 02:04:52 PM]

[January 14, 2019, 12:39:11 PM]

[January 14, 2019, 09:39:58 AM]

[January 14, 2019, 06:50:00 AM]

[January 14, 2019, 04:40:10 AM]

[January 13, 2019, 02:26:34 PM]

[January 13, 2019, 02:24:47 PM]

[January 13, 2019, 07:56:38 AM]

[January 12, 2019, 04:31:20 PM]


2019 Jan 18 10:34:49
Johann: Reading, translating the many forzmguides.

2019 Jan 18 10:34:01
Johann: Mudita. Yet much new, much to learn, much to explore: patient is importand, and observing ways of doing things.

2019 Jan 18 07:29:08
Cheav Villa: But not yet finished, .. touched enter  ^-^ and..

2019 Jan 18 07:25:06
Cheav Villa: Bhante Muni actually said.. really enjoyed of dwelling here  _/\_

2019 Jan 18 06:42:04
Johann: much uddhacca-kukkucca, or?

2019 Jan 18 06:10:12
Johann: Bhante Muni wrote: "I, Brah Karuna, Atma-peap, am greating ñati ñoma (former blood relatives) to the extend of respecting goodwill (metta), I, Brah Karuna, Atma-peap, really..."

2019 Jan 18 06:01:10
Johann: One easy becomes a browser (neak quial hungry)

2019 Jan 18 05:56:43
Cheav Villa:  :D :D :D _/\_

2019 Jan 18 05:55:26
Johann: Atma is now very busy in cutting, moving, mergle... maybe slowly and with mindfulness: where am I? Whats the topic?...  :)

2019 Jan 18 04:38:03
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាសូមថ្វាយបង្គំុ Bhante Muny 

2019 Jan 18 04:20:34
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 18 04:19:09
Muni: ខ្ញុំព្រះករុណាអាត្មាភាព សូមនមស្សការនិងចម្រើនពរញាតិញោម ដោយសេចក្ដីគោរពរាប់អាន ខ្ញុំព្រះករុណាអាត្មាភាពពិត

2019 Jan 18 03:39:39
Cheav Villa: អរព្រះគុណ​ព្រះអង្គ​ បាននិមន្តចូលរួមវិភាគទាន នៅទីនេះ _/\_

2019 Jan 18 03:39:00
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំ​ព្រះអង្គ​មុនី :D _/\_

2019 Jan 17 16:22:47
Johann: Bhante Muni  _/\_

2019 Jan 17 12:59:11
Johann: So it's enought or would some broken Khmer Audio be of support, Nyom?

2019 Jan 17 09:20:36
Ieng Puthy: 🙏🏻អរព្រះគុណព្រះអង្គBhante . ករុណាបានអាមអត្ថបទដែលព្រះអង្គបានផុសជាភាសាអង់គ្លេសនោះ បានយល់ខ្លះៗហេីយ :D :D

2019 Jan 17 06:45:05
Johann: Being become, appeare always where desired Why beings take birth, even in most worse existences and circumstances?

2019 Jan 17 06:41:35
Johann: One becomes and dwells there where one is inclinated (most anusayā), distinguished gross: 1. world, 1. Nibbana.

2019 Jan 17 06:20:33
Cheav Villa: លោកតាទើបចេះពន្យល់ ខ្ញុំ​មិនសូវ​ដឹងឆ្លើយទេ ^-^

2019 Jan 17 06:19:32
Cheav Villa: សូមចូលមកសរសេរសួរលោកតា នៅវត្ត​ កុំសួរតាមMessenger  :D

2019 Jan 17 06:18:35
Cheav Villa: សួស្តី​បងធី​ _/\_

2019 Jan 16 16:33:43
Cheav Villa: Things to read :D

2019 Jan 16 16:27:50
Cheav Villa: Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 16 15:28:02
Johann: The Story of Culekasataka (Maha Kassapa and his wife in former life)

2019 Jan 16 15:20:13
Johann: ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក

2019 Jan 16 04:07:43
Khemakumara: Nyom Chanroth

2019 Jan 16 02:09:37
Chanroth: សាធុសាធុសាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 16 02:07:10
Johann: ថ្ងៃ ថ្មី មួូយ ជា ឳកាស ថ្មី មួយ ទៀត។ យើង មិន អាច ដឹង មុន នូវ អ្វី ដែល នឹង កើតឡើង ថ្ងៃ ស្អែក

2019 Jan 16 02:06:36
Chanroth: ជំរាបសួរ Moritz

2019 Jan 16 02:06:31
Johann: "Another day, another possibility. We don't know what tomorrow might be."

2019 Jan 15 19:41:08
Khemakumara: Nyom Moritz

2019 Jan 15 19:38:38
Moritz: Vandami Bhante (Khemakumara) _/\_

2019 Jan 15 17:13:16
Johann: Nyom Puthy, maybe this helps: ការរបៀបឆ្លេីយនៅក្នុង website .

2019 Jan 15 16:10:29
Ieng Puthy: ព្រះអង្គករុណាសូមថ្វាយបង្គំុលាសិនហេីយ 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

2019 Jan 15 16:07:58
Ieng Puthy: ករុណាគ្រាន់តែចូលអាន ករុណាមិនទាន់យល់ពីរបៀបឆ្លេីយនៅក្នុងwebsite នៅឡេីយទេ ព្រះអង្គ 🙏🏼🙏🏼🙏🏼

2019 Jan 15 16:00:58
Johann: How ever one feels inspired, has joy, likes to give into.  How can I use the forum purposefully, for myself, as well as for others?

2019 Jan 15 15:57:55
Johann: No need to use all possibilities for merits for one alone but good to invite others to join and become more independend till free.

2019 Jan 15 15:04:39
Johann: no requirement to do all, merits step by step. "The path to nibbana is hard", they say, and don't do even little steps, Nyom. As inspired, its at least a working and concentration camp, Devas delight in creation, Devas having contr. over the creation of others.

2019 Jan 15 14:53:43
Cheav Villa: ព្រះអង្គការបកប្រែមកជាខ្មែរ  មានខុសច្រើនណាស់  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 14:49:16
Khemakumara: leng Puthy

2019 Jan 15 14:48:29
Khemakumara: Nyom leng Pitts

2019 Jan 15 14:45:35
Johann: There is a lot of new for many. If the Nyom Ladies like to help in translating here and there a little, it might be easier for khmer-speaking monks to get informed well.

2019 Jan 15 14:25:23
Ieng Puthy: 🙏🏼🙏🏼🙏🏼ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គ Bhante Khemakumara

2019 Jan 15 13:33:34
Khemakumara: Bhante Muni

2019 Jan 15 13:32:47
Khemakumara: Bhante Johann _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 13:27:53
Johann: Bhante Muni

2019 Jan 15 10:46:40
Johann: But a topic can be opened everywhere and can then be moved.

2019 Jan 15 10:45:27
Johann: There is also a Link to direct Requests for Teachings - link, so things get not lost.

2019 Jan 15 10:44:12
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាព្រះអង្គ🙏🏻អរព្រះគុុណ ព្រះអង្គ

2019 Jan 15 10:42:55
Johann: Good place is surely at  Dhammatalks - (dhamma desanā)

2019 Jan 15 10:35:06
Johann: Talkbox is not proper, just for greating and small-talk

2019 Jan 15 10:24:47
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ព្រះអង្គ តេីមានធម៌អ្វីដែលអាចកំចាត់ធម៌លោភៈល្អិតនៅក្នុងចិត្តបានដែរឬទេ ?ព្រះអង្គ Vandami Banthe 🙏🏻🙏🏻🙏🏻

2019 Jan 15 10:21:37
Johann: Just open a new topic best, Nyom Puthy (requires some bhava-chanda)

2019 Jan 15 10:17:22
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 15 10:07:10
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គ Vandami Banthe

2019 Jan 15 10:01:15
Ieng Puthy: 🙏🏻🙏🏻🙏🏻ករុណាថ្វាយបង្គំុ ព្រះអង្គមុនី! ករុណាមានសំណួរ១អំពី អនុស្ស័យកិលេសមាន៧ គឺ 1-កាមរាគានុស្ស័យ 2-ភវនុស្ស័យ3

2019 Jan 15 09:31:36
Cheav Villa:  :)  _/\_

2019 Jan 15 09:27:54
Chanroth: ខ្ញុំព្រះករុណាសូមថ្វាយបង្គំព្រះអង្គមុន្នី ពីរអាស្រមថ្មទូក_/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 15 09:21:46
Chanroth: បាតជំរាបសួរបងស្រី ខ្ញុំមិនទាន់បានធ្វេីនៅឡេីយទេ ពីព្រោះខ្ញុំឈឺ បានធូហេីយ តែមិនទាន់បាត់ថ្លោះករនៅឡេីយ _/\_

2019 Jan 15 08:57:49
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គមុនី  _/\_

2019 Jan 15 07:34:19
Johann: Bhante Khemakumara

2019 Jan 15 05:57:47
Cheav Villa: តើពូកំពុងជួយការងារលោកតាមែនទេ?តើនៅអាស្រមមានកង្វះខាតអ្វីទេនៅពេលនេះ

2019 Jan 15 05:54:51
Cheav Villa: ជំរាបសួរពូចាន់រ័ត្ន _/\_

2019 Jan 15 01:12:12
Johann: And "we" wouldn't always know or find out but need to relay on one who know

2019 Jan 15 01:06:48
Johann: There are two kinds of sadness and happiness, of which one of each is conductive for liberation, one not.

2019 Jan 15 01:02:24
Mohan Gnanathilake: May we always be able to find out for ourselves how much attachment we accumulate, and whether this brings us happiness or sorrow! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jan 15 01:00:52
Mohan Gnanathilake: Mögen wir immer  selbst herausfinden kӧnnen, wie viel Anhaftung wir anhäufen und ob  diese Anhaftung uns die Frӧhlichkeit oder  die Traurigkeit bringt! Dhamma Grüβe aus Sri Lanka!

2019 Jan 14 13:52:41
Johann: Nyom Puthy. May you all have good Dhamma conversations with each other, don't be shy on that. Atma will go to rest.

2019 Jan 14 13:48:00
Johann: ញោម ចាន់រ័ត្ន

2019 Jan 14 12:49:01
Cheav Villa: អរព្រះគុណព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 14 12:36:20
Mohan Gnanathilake: May we possess the causes of blissfulness always! Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jan 14 12:35:18
Mohan Gnanathilake: Mӧgen wir immer die Ursachen der Glückseligkeit besitzen! Dhamma Grüβe  aus Sri Lanka!

2019 Jan 14 10:20:32
Johann: "នាងវិសាខា ក្រាបបង្គំទូលថា ថ្ងៃនេះខ្ញុំម្ចាស់រក្សាឧបោសថៈព្រះអង្គ។"...

2019 Jan 14 09:49:40
Chanroth:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jan 14 06:59:34
Cheav Villa: Jain-Upossathaកូណាមុិនទាន់យល់ន័យនៃពាក្យនេះទេ _/\_

2019 Jan 14 05:12:41
Johann: "មិនមែនជារបស់ខ្លួន"... មែន(sense)ទុក្ខឬមិន? Where?

2019 Jan 14 04:57:55
Johann: Buddha and Savaka do not teach Jain-Uposatha: អ្នកណា​មាទុក្ខ? , Sadhu

2019 Jan 14 04:50:21
Johann: ជាធម៌អសេង្ខបុគ្គល! មានទេមិនមាន ... ការនិយាយអំពីសត្វ។ ធម៌ទាំងអស់មានមូលហេតុ ដូច្នេះ: រឿងដំបូងនៅលើកដំបូង!

2019 Jan 14 04:21:59
Cheav Villa: មិនមែនជារបស់ខ្លួន ជាអនត្តាធម៌ ជាធម៌អសេង្ខបុគ្គល  _/\_

2019 Jan 14 04:16:00
Johann: មិនមែនជារបស់ខ្លួនទេ = មិនមែនទុក្ខទេ

2019 Jan 14 04:06:00
Johann: Nyom Puthy

2019 Jan 14 04:05:16
Johann: ទុក្ខំ អនិច្ចំ អន្តតា !

2019 Jan 14 02:18:42
Chanroth: ទុក្ខំ អនិច្ចំ អន្តតា

2019 Jan 13 15:16:49
Johann: First things first , very recommended, hearing the Uposatha of the Jains from the Villages all the time here.

2019 Jan 13 15:05:49
Johann: again and again coming back to Dhamma, Punja? Habits become destinies.

2019 Jan 13 14:53:42
Johann: coming back seems to be niccaŋ

2019 Jan 13 14:40:52
Cheav Villa: អនិច្ចំ *sgift*

2019 Jan 13 14:29:43
Ieng Puthy:  Chom reap leah , good bye🙏🏼

2019 Jan 13 14:18:50
Moritz: Chom reap leah, good bye _/\_

2019 Jan 13 14:11:50
Ieng Puthy: Hello Master Morithz🙏🏼

2019 Jan 13 14:07:24
Moritz: Hello Ieng Puthy _/\_

2019 Jan 13 14:07:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jan 13 13:54:34
Ieng Puthy: ជំរាបសួរ បងចាន់រ័ត្ន Bong Chanroth 🙏🏼សូមបងឆាប់បានជាសះស្បេីយ

2019 Jan 13 13:49:26
Johann: Meister Moritz

2019 Jan 13 09:17:06
Chanroth: ខ្ញំបានជាហើយ តែវេទនាបានកើតឡើងចំពោះខ្ញុំ បញ្ហាថ្លោះកករ :-\

2019 Jan 13 07:49:41
Cheav Villa: ជំរាបសួរពូចាន់រ័ត្ន ពូបានធូរស្បើយហើយមើលទៅ :D _/\_

2019 Jan 13 07:48:35
Cheav Villa: Sadhu _/\_ _/\_ _/\_

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition

Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka

Arbeits/Work Forum ZzE

Random Talk
[pic 30]

Zugang zur Einsicht - Übersetzung, Kritik und Anmerkungen

Herzlich Willkommen im Arbeitsforum von im Onlinekloster!

Danke werte(r) Besucher(in), dass Sie von dieser Möglichkeit Gebrauch machen und sich direkt einbringen wollen.

Unten (wenn Sie etwas scrollen) finden Sie eine Eingabemaske, in der Sie Ihre Eingabe einbringen können. Es stehen Ihnen auch verschiedene Gestaltungsmöglichkeiten zur Verfügung. Wenn Sie einen Text im formatierten Format abspeichern wollen, klicken Sie bitte das kleine Kästchen mit dem Pfeil.

Die Textfelder "Name" und "email" müssen ausgefüllt werden, Sie können hier aber auch eine Anonyme Angabe machen und eine Pseudo-email angeben (geben Sie, wenn Sie Rückantwort haben wollen, jedoch einen Kontakt an), wenn Ihnen das unangenehm ist. Der Name scheint im Forum als Text auf und die Email ist von niemanden außer dem Administrator einsehbar.

Wenn Sie den Text fertig geschrieben haben, müssen Sie noch den Spamschutz überwinden, das Bild zusammen setzen, und dann auf "Vorschau" oder "Senden" drücken, wenn für Sie alles passt.

Wenn Sie eine Spende einer Übersetzung machen wollen, wäre es schön, wenn Sie etwas vom Entstehen bzw. deren Herkunft erzählen und Ihrer Gabe vielleicht noch eine Widmung anhängen.

Gerne, so es möglich ist, werden wir Ihre Übersetzung dann auch den Seiten von Zugang zur Einsicht veröffentlichen. Für generelle Fragen zu dem Umfang der Dhamma-Geschenke auf ZzE sehen Sie bitte in den FAQ von ZzE ein.

Gerne empfangen wir Kritik und selbstverständlich auch Korrekturen oder Anregungen hier. Es steht Ihnen natürlich offen und Sie sind dazu herzlich eingeladen auch direkt mit einem eigenen Zugang hier an den Arbeiten vielleicht direkt teilzunehmen.


metta & mudita
Ihr Zugang zur Einsicht Team

Um sich im Abeitsforum etwas unzusehen, klicken Sie hier. . Sie finden hier viele Informationen und vielleicht sogar neues rund um Zugang zur Einsicht.

Posting Info for visitors and new members

Werter Besucher und neuer Nutzer,
Sie sind herzlich eingeladen Ihren Beitrag zu schreiben und wir wünschen viel Freude und Nutzen damit.

Bitte beachten Sie,

das die "Forumsreglen" auf dann gelten, wenn Sie nicht registriert oder neu sind. Offensichtlich böswillige, unpassende, oder gesetzeswidrige Posts werden, so bemerkt, umgehend entfernt. Über das hinaus, bedenken Sie, daß sie in jedem Fall Verantwortung tragen, vor allem für sich selbst. Diese Meldung erscheint für vollständige Mitglieder nicht mehr. Als Besucher können Sie ihre Emailadress angeben, wenn Sie das wünschen.

Dear visitor, and new member,
 Your are heartily invited to write your comment here and we wish you much joy and benefit from it.

Please consider,

 that the "forums rules" apply also if your are a guest or a new member. Obvious ill-willed, unproper or illegal post will be deleted if they are seen or reported. Please consider that your are responsible for our action and for your self. This note will be not shown for full members. As a visitor, you are able to leave your email address as well if you wish.

Post reply


Seperate each tag by a comma
Message icon:

(Clear Attachment)
(more attachments)
Allowed file types: apk, doc, docx, gif, jpg, mpg, pdf, png, txt, zip, xls, 3gpp, mp2, mp3, wav, odt, ods, html, mp4, amr, apk, m4a, jpeg
Restrictions: 50 per post, maximum total size 150000KB, maximum individual size 150000KB
Note that any files attached will not be displayed until approved by a moderator.
Anti-spam: complete the task

shortcuts: hit alt+s to submit/post or alt+p to preview

Topic Summary

Posted by: Johann
« on: July 13, 2018, 03:54:29 PM »

Listen über aktuelle Neuzugängen und Änderungen, neben Auszügen von News auf den Sprachstartseiten nun, können in der Aktivitätenübersichten eingesehen werden.

Lists on current new pages and edits can now - next to short lists of news on the start pages of each language - be viewed on Overview of activities
Posted by: Johann
« on: July 08, 2018, 11:41:53 AM »

The Tripple Gems and their follower, represented by the Sangha of monks of the eight directions have been given certain new possibilities to make the sharing and taking part on the merits of reciting and translating the Dhamma of the Buddha more accessable now via .

Venerable members of the Sangha, Ven. Fellows, valued Upasaka, Upasika, dear visitor,

one may feel welcome to get direct or indirect in touch of the deeds and the possibilities of use and one also may ask for compassion for sharing ones merits. Simply, if not having, register an account here (possible, if not enough, let know of needed permissions) and login at , for what ever fruitful inspiration of sacrifices toward the sublim.

Currently implementing all Dhamma-Gifts into the new wiki-cms combination enviroment will take away some times of translation and publishing. How ever, one may feel free to add at meanwhile as well (no need to worry about layout, structure.. at this time).
Die Drei Juwelen und deren Folger, repräsentiert von der Sangha der Mönche der acht Richtungen würden gewisse neue Möglichkeiten, um das Teilen und teilnehmen an den Verdiensten um das Rezitieren und Übersetzen des Dhammas des Buddhas, der Zugänglichkeit nun via gegeben.

Ehrwürdige Mitglieder der Sangha, Ehrw. Gefährten, werte Upasaka, Upasika, liebe Besucher,

man mag sich willkommen und ermutigt fühlen, indirekt oder direkt, mit den Handlungen und den Möglichkeiten in Berührung zu kommen, wie auch aus Mitgefühl betroffen seine Verdienste teilen.

Einfach, wenn noch nicht habend, hier einen Zugang eröffnen (vielleicht noch wegen nötiger zusätzlicher Zugangsrecht bescheidgeben) und auf mit selben Namen und Passwort einloggen , für was immer fruchtvolle Hingabe gerichtet auf Erhabeneres.

Zur Zeit alle Dhammageschenke in die neue wiki-cms-Kombinations-Umfeld einarbeitend, mag dieses etwas an Zeit in Anspruch nehmen, die sonst für Übersetzung und Publizieren verwendet wird.

Doch man mag sich nicht scheuen und willkommen fühlen, schon nun auf, parallel, etwas beizutragen (kein Grund zur Sorge wegen Layout, Struktur... zwischenzeitlich).
Posted by: Johann
« on: June 05, 2018, 04:00:48 PM »


Quote from: ZzE
Head & Heart Together: Essays on the Buddhist Path , by Ven. Thanissaro Bhikkhu (2011/2018; -pages/-KB) [PDF icon]
Thirteen essays, including: 'The Lessons of Gratitude', 'No Strings Attached', 'The Power of Judgment', 'Think like a Thief', 'Strength Training for the Mind', 'Mindfulness Defined', 'The Joy of Effort', 'Head & Heart Together', 'The Wisdom of the Ego', 'Ignorance', 'Food for Awakening',   'The Buddha via the Bible', and 'Freedom from Buddha Nature'. (new edited Version 2018)

Kopf und Herz gemeinsam: Aufsätze über den buddhistischen Pfad , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2011/2018; -pages/-KB) Übersetzung: Samana Johann [PDF icon]
Sammlung von aufklärenden Aufsätzen, einschließlich: 'Die Lehren über Dankbarkeit', 'Ohne Bedingungen', 'Die Macht des Urteilens', 'Denke wie ein Dieb', 'Krafttraining für den Geist', 'Achtsamkeit (Mindfulness) definiert', 'Die Freude am Bemühen', 'Kopf und Herz gemeinsam', 'Die Weisheit des Egos', 'Unwissenheit (Ignoranz)', 'Nahrung für das Erwachen', 'Der Buddha durch die Bibel betrachtet', und 'Freiheit von der Buddhanatur'.
Posted by: Johann
« on: June 05, 2018, 07:07:32 AM »


Quote from: ZzE
Freiheit von der Buddhanatur , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2010/2018; 6 S./18KB) Übersetzt von Samana Johann
Entsprechend den frühen buddhistischen Lehren ist der Geist weder innewohnend gut, noch innewohnend schlecht, noch innewohnend erwacht: Es sind unser Wille und unsere Handlungen, die den Geist ent-wickeln. Wenn wir Annahmen über die innewohnenden Eigenschaften des Geistes machen, ist es letztlich so, daß wir uns in unserem Fortschritt zu wahrer und bleibender Freiheit behindern. (Neuüberarbeitung, alte ATI-Ausgabe hier)
[book icon] Auszug aus dem Buch Kopf und Herz gemeinsam.
Posted by: Johann
« on: June 03, 2018, 12:39:55 PM »


Quote from: ZzE
Der Buddha durch die Bibel betrachtet: Wie westliche Buddhisten den Pāli-Kanon lesen , vom Ehrw. Thanissaro (Übers. Samana Johann)
Es mag viele erstaunen, das die Wurzeln, wie moderne Menschen die Lehren Buddhas oft lesen, aus westlichen Aufwartungen gegenüber der Bibel kommen, und wie einvernommen die Welt von moderner Spiritualität ist, zur gleichen Zeit, wie diese sehr einschränkend wirkt tiefere Quellen zu erkunden. Wußten Sie wo ihre "kulturelle" Denkweise herstammt?

The Buddha via the Bible: How Western Buddhists Read the Pāli Canon , by Ven. Thanissaro
Many may be surprised that the roots how western often read the teachings of the Buddha are found in western approaches toward the Bible, and how occupied the world actually has become by modern spirituality which yet at the same time dictates in a way that limits to explore deeper source. Did you know where your "culturally" ways of thinking came from?

* Johann: Der Aufsatz mag auch sehr interessant für Meister Hanspeter Gemeine sein, um deren kultuelle Wurzel, der westlichen Spirit-Gemeinden, kennen zu lernen.

But also. Paññobhāsa , may, if not knowing yet, win certain ideas from it, pointing behind his "cultural" fight. Actually it's not a western or particular cultural phenomena, but a very global, for the east, and last refugee camps of alternative escape, very present as well. (the extended, more historical essay, is linked for download as well)
Posted by: Johann
« on: May 28, 2018, 11:19:43 AM »


Quote from: ZzE
Nahrung für das Erwachen: Die Rolle der passenden Aufmerksamkeit , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2010/2018; 9 S./26KB) Übersetzung: Samana Johann
Was ist "reines Gewahrsein"? Die Antwort mag Sie vielleicht überraschen. (Neuüberarbeitung, alte ATI-Ausgabe hier)
Posted by: Johann
« on: May 28, 2018, 01:53:30 AM »


Quote from: ZzE
Unwissenheit (Ignoranz) , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2008/2018; 3 S./9KB) Übersetzt von Samana Johann.
Wir sind unwissend, nicht im Sinne von Mangel an Information oder Wissen, sondern im ungeschickten Umgang, mit dem wir Stress und Leiden entgegenen. Entwickelt man das passende Geschick, wird Erwachen mit Sicherheit folgen. (Neuausgabe, alte ATI-Ausgabe hier)
Posted by: Johann
« on: May 26, 2018, 07:54:04 PM »


Quote from: ZzE
DieWeisheit des Egos , vom Ehrw. Thanissaro, übersetz von sj
Egolosigkeit, so populär dieses auch sein mag, ist wie diese Symptome dessen Ausübung, besonders im Westen, klar aufzeigen, keine Art der Ausübung, wie Buddha sie für einen gesunden Weg lernte.

The Wisdom of the Ego , by Ven. Thanissaro.
How ever popular 'Egolessness' appears, like the symptoms have been show in the West, it is not a means which the Buddha has given for a healthy way toward release.

Mag vielleicht auch ganz interessant auch für des Meister Hanspeter s Diskussionsgruppe sein.
Posted by: Johann
« on: May 25, 2018, 12:35:19 PM »


Quote from: ZzE
Kopf und Herz gemeinsam: Die Brahmavihāras mit Weisheit erfüllen, vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2009; 8 S./24KB) Übersetzt von Lothar Schenk
Wohlwollen, Mitgefühl, Mitfreude und Gleichmut sind alles Qualitäten, die mit der Praxis entwickelt werden können. Um sie jedoch zur vollen Höhe von Brahmavihara zu bringen, erfordert dies harte Arbeit, um Intelligenz zu Ihrem Herzen zu bringen. (alte ATI-Version, Neuauflage 2018 hier )
Posted by: Johann
« on: May 23, 2018, 01:37:51 PM »


Quote from: ZzE
Die Freude am Bemühen , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2010/2018; 5 S./15KB) Übersetzung Samana Johann.
Darüber, wie man eine freudvolle und spielerische Haltung in und für eine ernsthafte Meditationspraxis einbringt. (Neuüberarbeitung, alte Ausgabe siehe hier)
Posted by: Johann
« on: May 23, 2018, 08:45:02 AM »


Quote from: ZzE
Achtsamkeit (Mindfulness) definiert , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2018; 6 S./18KB)
Über die Jahre hat das Wort sati eine Reihe von Bedeutungen hinzubekommen, die weit über die ursprüngliche Bedeutung Buddhas Definition hinaus gehen. Meditationspraxis benötigt ein klares Verständis darüber, was sati ist und wie es geschickt genützt wird, um mit Geistesqualitäten umzugehen. (Neue überarbeitete Ausgabe, alte ATI-Ausgabe hier.)
Posted by: Johann
« on: May 22, 2018, 11:14:14 AM »

Mudita, Nyom Sophorn .
Die Revision des Sammelbuches gab Anlaß nicht nur die zwei fehlenden Aufsätze hier langsam zu ergänzen, sondern auch die zehn bereits vor Jahren übersetzten, in hoffentlich annehmbareres Deutsch und passend zu überarbeiten. Sind noch ein, zwei Wochen bis komplett.


Quote from: ZzE
Krafttraining für den Geist , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2018; 5 S./14KB) Übersetzung: Samana Johann
Nehmen Sie sich die gelernten Lektionen, über physisches Training, zu Herzen.
Posted by: Sophorn
« on: May 21, 2018, 03:20:24 AM »

 _/\_ _/\_ _/\_

kana hatte diese Lehrrede von Bhante Thanissaro in der Nacht von Samstag auf Sonntag vermehrt gehört und freut sich umso mehr über Bhantes Gabe.

Sadhu. Anumodana.

 _/\_ _/\_ _/\_
Posted by: Johann
« on: May 20, 2018, 02:59:26 PM »


Quote from: ZzE
Denke wie ein Dieb , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2018; 2 S./7KB) Übersetzung von Samana Johann.
Wenn Probleme in der Dhammapraxis aufkommen, ist es wichtig einfallsreich zu sein, und zu wissen, wie man mit einer eigenen Lösung durchkommt. (Neuüberarbeitung: Die alte Version finden Sie hier.)
Posted by: Johann
« on: May 20, 2018, 01:27:15 PM »


Quote from: ZzE
Die Macht des Urteilens , vom Ehrw. Thanissaro Bhikkhu (2018; 6 S./19KB) Übersetzung von Samana Johann.
Gutes Urteilen zu entwickeln, ist der Schlüssel, um eine wahrer Freund zu werden, zuerst für sich selbst und dann für alle um Sie. Des Buddhas Ratschläge für das Finden eines guten und Vetrauenswürdigen Dhamma-Lehrer. (Neuüberarbeitung, alte Ausgabe hier.)