Recent Topics

[July 22, 2019, 01:07:22 PM]

[July 22, 2019, 05:44:49 AM]

[July 22, 2019, 03:48:51 AM]

[July 21, 2019, 06:45:25 AM]

[July 20, 2019, 02:27:23 PM]

[July 20, 2019, 02:01:49 PM]

[July 19, 2019, 03:42:25 PM]

[July 19, 2019, 07:44:52 AM]

[July 17, 2019, 04:36:40 PM]

[July 17, 2019, 11:49:25 AM]

[July 16, 2019, 04:19:18 PM]

[July 16, 2019, 02:22:35 PM]

[July 16, 2019, 10:11:01 AM]

[July 15, 2019, 04:49:30 PM]

[July 11, 2019, 12:41:55 PM]

[July 11, 2019, 07:30:52 AM]

[July 10, 2019, 10:04:22 AM]

[July 09, 2019, 10:50:23 AM]

[July 09, 2019, 06:12:23 AM]

[July 09, 2019, 05:06:20 AM]

[July 08, 2019, 12:35:47 PM]

[July 08, 2019, 10:55:23 AM]

[July 08, 2019, 09:25:18 AM]

[July 07, 2019, 01:57:25 PM]

[July 07, 2019, 11:04:48 AM]

[July 06, 2019, 10:02:46 AM]

[July 06, 2019, 09:44:32 AM]

[July 04, 2019, 04:44:03 PM]

[July 01, 2019, 05:21:40 AM]

[June 26, 2019, 05:45:55 AM]

[June 26, 2019, 05:42:15 AM]

[June 24, 2019, 10:39:34 AM]

[June 24, 2019, 07:17:31 AM]

[June 24, 2019, 01:58:24 AM]

[June 22, 2019, 06:24:16 AM]

[June 22, 2019, 05:04:59 AM]

Talkbox

2019 Jul 19 17:04:51
Johann: Master Moritz. Much joy with good undertakings.

2019 Jul 19 17:01:59
Moritz: and off to work _/\_

2019 Jul 19 17:01:42
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 16 09:09:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ sadhu

2019 Jul 16 02:34:51
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 16 01:43:24
Johann: A meritful and joyful Fullmoo Uposatha obervance today!

2019 Jul 10 05:42:38
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu

2019 Jul 10 02:06:05
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 10 02:02:27
Johann: May all spend a blessed Sila-day today, engaging much in good deeds.

2019 Jul 09 11:04:55
Johann: A meritful rest of Sila-day, those who observe it today.

2019 Jul 07 06:03:30
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 14:38:48
Mohan Gnanathilake: Dear The Most Reverend Samanera Johann, Dhamma Greetings from Sri Lanka!

2019 Jul 06 14:38:26
Mohan Gnanathilake: Sehr ehrwürdiger Samanera Johann, Dhamma Grüße an Sie aus Sri Lanka!                                                                                                                                 

2019 Jul 06 14:11:36
Johann: Nyom Mohan

2019 Jul 06 13:15:40
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 06 13:03:25
Johann: Kana will try to send the other half of bag as well as "tnam luvin".

2019 Jul 06 12:57:40
Johann: Half the bag, 7 pills, leaded fast to cure.

2019 Jul 06 12:56:05
Johann: Kana wondered about eye and head ache, later reading that viruse, if on head, easy can damage both.

2019 Jul 06 12:54:26
Johann: Kana had to use anti-biotica (augumentine) of which was still left

2019 Jul 06 12:29:25
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ good state of mind.  The infection of the skin isn't already healed but getting better day by day.

2019 Jul 06 12:18:09
Johann: Bhante. Already good healthy again?

2019 Jul 06 12:12:21
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 Jul 06 12:11:55
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 Jul 06 11:46:47
Khemakumara: Nyom Vinz

2019 Jul 06 06:21:33
Johann: Sokh chomreoun Nyom

2019 Jul 06 04:29:33
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 12:27:20
Johann: Sadhu

2019 Jul 05 07:51:59
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 05 06:52:40
Khemakumara: Today isn't a"full moon"uposatha,  but nevertheless it can be also a"full heart"day of observance and sila.

2019 Jul 04 16:42:58
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 Jul 04 16:22:16
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 Jul 02 04:43:47
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Sadhu, Sadhu

2019 Jul 02 02:04:50
Johann: A blessed and meritful new-moon Uposatha

2019 Jul 01 06:43:03
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jul 01 04:09:06
Johann: May those undertaking the Uposatha today spend the new-moon joyfull with much merits.

2019 Jun 26 01:07:18
Johann: Good to hear

2019 Jun 25 16:22:42
Cheav Villa: ជំរាបសួរបងស្រី Norum  :D _/\_

2019 Jun 25 12:48:21
Vithou:  _/\_

2019 Jun 25 05:02:43
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 25 01:34:59
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:36
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 25 01:34:17
Johann: May all spend a blessed meritful Sila observing day today

2019 Jun 23 19:01:54
Vithou:  _/\_

2019 Jun 17 10:19:29
Johann: Bhante Khemakumara. Everything fine, health? Can he walk like before already?

2019 Jun 17 06:34:44
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 17 03:56:38
Cheav Villa: សាធុ សាធុ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 17 00:46:14
Khemakumara: May all have a joy-full and fruit-full  Uposatha full-moon day

2019 Jun 15 17:53:43
Cheav Villa: កូណាព្រះអង្គទាំងអស់គ្នាសុខទុក្ខធម្មតា ទាំងសុខភាពឈឺ ជា មិនទៀងទាត់  _/\_ _/\_ _/\_ ស្រីមុខក្រញ៉ូវ គាត់មានសុខភាពល្អជា

2019 Jun 15 13:03:21
Johann: All health?

2019 Jun 15 13:02:56
Johann: Nyom Muk-kamau?

2019 Jun 15 13:01:36
Johann: And own well-being, family?

2019 Jun 15 12:48:22
Johann: Maybe all busy like most at this times.

2019 Jun 15 12:44:14
Cheav Villa: បងពុទ្ធី និងវិធូរ ខ្ញុំកូណាមិនបានជួបគ្នា និងទាក់ទងគ្នាទេ ប៉ុន្មានខែចុងក្រោយនេះ _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 12:42:16
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំព្រះអង្គ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 15 04:21:08
Johann: Nyom Villa. All fine? Nyoms fellows, like Nyom Buddhi... havn't been seen since longer. All fine with friends and family?

2019 Jun 10 04:05:23
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 10 01:47:04
Johann: Sadhu, Sadhu

2019 Jun 10 01:28:53
Khemakumara: May all have a fruitful waxing moon Uposatha!

2019 Jun 10 01:26:44
Khemakumara: Silena sugatiṁ yanti. Through virtue they go to a good destination.  Silena bhoga-sampadā.  Through virtue is wealth attained.  Silena nibbutiṁ yanti. Through virtue they go to Unbinding.  Tasmā silaṁ visodhaye. Therefore we should purify our virtue.

2019 Jun 06 14:52:24
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ kana,  Bhante. The wound heals fast and good.

2019 Jun 06 13:46:02
Johann: Bhante is fine, at least better?

2019 Jun 05 11:53:33
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 05 05:19:35
Johann: "N'atthi santi param sukham", there is no peace equal the hail of release

2019 Jun 04 10:25:51
Johann: Nyom Villa

2019 Jun 04 05:13:11
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 12:03:42
Cheav Villa: Sadhu Sadhu  _/\_ _/\_ _/\_

2019 Jun 02 00:29:09
Johann: May all enjoy the bliss of the fruitful observing of the Uposatha

2019 May 31 14:40:02
Cheav Villa: សាធុ​ សាធុ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 13:47:09
Johann: Sadhu and Anumodana Nyom.

2019 May 31 12:40:14
Cheav Villa: សូមអោយព្រះអង្គឆាប់ជាសះស្បើយ  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 31 12:39:05
Cheav Villa: ព្រះអង្គKhemakumara ត្រូវបានពុទ្ធបរិស័ទនិមន្តទៅគ្លីនីកនៅជិតវត្តកាលពីម៉ោង​2 និងបានវះកាត់ព្យាបាល រួចត្រឡប់ទៅវត្ត

2019 May 31 12:36:20
Cheav Villa: ថ្វាយបង្គំ​ ព្រះ​អង្គ​ _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 29 09:03:01
Johann: Had overseen Bhante here. Bhante Ariyadhammika  _/\_

2019 May 29 02:19:33
Khemakumara: Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 28 04:18:48
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 27 10:03:55
Johann: Much in German, Nyom, currently. Atma will try to translate as much as possible, step by step.

2019 May 26 03:04:21
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 26 03:04:06
Cheav Villa: សាធុ​

2019 May 26 01:02:17
Johann: Sadhu

2019 May 26 00:44:22
Khemakumara: May all have a meritful Uposatha day. Meeting some good friends (kalyanamitta) and som(e) sil(a) សំម សីល!

2019 May 24 14:13:29
Johann: Nyom Moritz

2019 May 24 13:28:52
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 05:23:33
Johann: Venerable

2019 May 24 05:22:57
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann

2019 May 24 02:08:29
Johann: Nyom Moritz, Nyom Villa.

2019 May 24 01:55:56
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 24 01:54:14
Moritz: Bong Villa _/\_

2019 May 24 01:49:43
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 24 01:06:04
Johann: Venerable Ariyadhammika  _/\_

2019 May 20 04:14:26
Cheav Villa:  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 20 01:31:27
Johann:  _/\_ Bhante Indannano

2019 May 19 11:28:39
Khemakumara: Nyom Cheav Villa

2019 May 19 11:27:48
Khemakumara:  _/\_ _/\_ _/\_ Bhante Johann  _/\_ _/\_ _/\_

2019 May 18 23:55:08
Moritz: Vandami Bhante _/\_

2019 May 18 10:34:49
amanaki: Thank you Johann  _/\_

2019 May 18 09:59:33
Johann: Nyom Amanaki. Mudita that you may have possible found what searched for on a special day.

2019 May 18 09:24:56
Maria:  _/\_

2019 May 18 09:24:35
Maria: werter Bhante!

2019 May 18 09:22:43
Johann: Nyom Mizi

2019 May 18 09:21:31
Johann: Nyom Sophorn, Nyom Villa... may all here but also there rejoice in own and others goodness.

Tipitaka Khmer

 Please feel welcome to join the transcription project of the Tipitaka translation in khmer, and share one of your favorite Sutta or more. Simply click here or visit the Forum: 

Search ATI on ZzE

Zugang zur Einsicht - Schriften aus der Theravada Tradition



Access to Insight / Zugang zur Einsicht: Dhamma-Suche auf mehr als 4000 Webseiten (deutsch / english) - ohne zu googeln, andere Ressourcen zu nehmen, weltliche Verpflichtungen einzugehen. Sie sind für den Zugang zur Einsicht herzlich eingeladen diese Möglichkeit zu nutzen. (Info)

Random Sutta
Random Article
Random Jataka

Zufälliges Sutta
Zufälliger Artikel
Zufälliges Jataka


Arbeits/Work Forum ZzE

"Dhammatalks.org":
[logo dhammatalks.org]
Random Talk
[pic 30]

Recent Posts

Pages: [1] 2 3 ... 10
1
Venerable members of the Sangha,
walking in front Fellows in leading the holly life.

  _/\_  _/\_  _/\_

Venerable fellows,

In Respect of the Triple Gems, Buddha, Dhamma and Sangha, in Respect of the Elders of the community  _/\_ , my person to share a question and investigate it. Please, may all knowledgeable Venerables and Dhammika, out of compassion, correct my person, if something is not correct and fill also graps, if something is missing.

Valued Upasaka, Upasika, Aramika(inis),
dear Readers and Visitors,

Okasa Bhante
Ven. Indaññāno , Ven. Ariyadhammika ,

my person answered on a question whether the Buddha allowed (at least his monks) to make/have/hold memorials of images of the Lord Buddha.

While tendency of practice and Vinaya seems to be clear for my person, certain traditions and not clear references give some doubts. So my person would like to ask to possible share the merits, out of compassion, in this regard, the Venerables might have accumulated.

Here the answer so far:


Householder, interested,

**Did the Buddha discourage antropomorphic representations of himself?**, was asked.

Not so explicite, but tendency to encouragements on reminders... image of him?

Ven. Ananda Thera once desired to keep a reminder of the Buddha at the monastery, while the Lord Buddha went into the lands, for encouragement of all in his absence, and asked the Buddha in relation of this. While the Buddha remarked that certain memorials of a Buddha while alive are not proper, he allowed to plant a Bodhi-tree one that occation.

"Not proper when alive..." does easy allow the thought that an image (after death) as encouragement and to increase faith, is approved by the Buddha. Now what kinds are there?

Maybe quoting the passage later...oh here:

- Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa -

Kalingabodhi-Jataka (Kāliṅgabodhijātakaṃ)

..."This monastery, Sir, is left unprovided while the Tathāgata goes on pilgrimage, and there is no place for the people to do reverence by offering fragrant wreaths and garlands. Will you be so kind, Sir, as to tell the Tathāgata of this matter, and learn from him whether or no it is possible to find a place for this purpose." The other, nothing loth, did so, asking, "How many shrines are there?" —"Three, Ānanda." —"Which are they?" —"Shrines for a relic of the body, a relic of use or wear, a relic of memorial [202]" —"Can a shrine be made, Sir, during your life?" —"No, Ānanda, not a body-shrine; that kind is made when a Buddha enters Nirvāna. A shrine of memorial is improper because the connection depends on the imagination only.(?) But the great bo-tree used by the Buddhas is fit for a shrine, be they alive or be they dead." —"Sir, while you are away on pilgrimage the great monastery of Jetavana °° is unprotected, and the people have no place where they can show their reverence. Shall I plant a seed of the great bo-tree before the gateway of Jetavana?" —"By all means so do, Ānanda, and that shall be as it were an abiding place for me."...

202: See Hardy, Eastern Monachism, 216 f. The last class is said to be images of the Buddha. (similar in German translations)

My person also remembers, that in regard of not allowed to carry and draw pictures, images of humans, for monks, the commentary, at least, report that aside of samvega increasing, images of the Buddha are allowed.

The often ignored commentary, "historical" reports at least, of serious source, whould surely give much detail. There are even guidlines how and where to put (direction...).

Shrine should be understood as memorial image.

More on general reason why such "forms" is found in the Maha Parinibbana Sutta (DN16 )
Vandāmi bhante cetiyaṃ, sabbaṃ sabbattha ṭhāne, supatiṭṭhitaṃ sārīraṅka-dhātuṃ, mahā-bodhiṃ buddha-rūpaṃ, sakkāratthaṃ.

I revere every stupa established in every place, every Relic of the Buddha's body, every Great Bodhi tree, every Buddha image that is an object of veneration.

The tendencies in Vinaya are generally strong against subha, but allow asuhba images. See also general comments on Buddhist Art here (below). The strong attachment to form, by humans, would also explain the Dhammic reason behind the rules.

**General Attitude in regard of Art, art by monks and nuns proper?**

(answered here before)


Householder,

Is there any forms of art practiced by Theravada monks?

Yes, the art of taming ones own mind. What ever art aside of this will for the most cases not be conform to Vinaya, not to speak of Dhamma-practice, and is for the most not allowed, not to speak of teaching such, trade or make favors with such.

Monks may paint demons, corpse, things which increase samvega in their Uposatha Hall. Nice looking things, if receiving, need to be "destroyed" of their shine and color.

Most decorations, if not simple done by lay people without involving of Bhikkhus, are actually not really allowed by the Buddha.

There might be cases where monks "teach by pictures ", being assisted by artists. They may get engaged in erecting Chetis (relict buildings, graves of the Buddhas relics and those of his monks) to increase faith.

What ever else, even if broad usual to give favors for a live or trade..., one does well not to regard it as proper and allowed. Also sightseen and attending galleries, parks, guiding for such... is not proper for monastics, even formulated as rule for nuns.




This picture illustrates maturity of knowledge (gotrabhū-ñāṇa). Here the aspirant points to the Three Gems upon the ornate throne and signifies that he has finally taken Nibbāna as the object of his meditation. At this stage, he is prepared to transcend the “family” (gotra) of ordinary mortals and progress into the realm of the Noble Ones (ariya), which term also means those who have developed.*


It would be good if the Venerables, out of compassion, would share what ever might bring clearance in regard of Dhamma-Vinaya.
2
And further:

While they can be binding on the path, the association with Devas and Brahmas in required to go beyond and starts with accepting right view.

A Sutta, which transports the need as well the dangers, althought not easy to grasp right, is:

AN 2.35: Samacitta Sutta — Minds in Tune
“Friends, I will teach you about the individual interiorly fettered and the one exteriorly fettered. Listen & pay close attention. I will speak.”...


Also related: Modern "hierarchy" and devotion - obstacles: āgati & agati


And how do the follower of the Noble ones use the association with the Devas and Brahmas? Following the cleaning technics of the Noble Ones , doing the Uposatha duty:

Namo tassa bhagavato arahato sammā-sambuddhassa

"[Again, the Uposatha of the Noble Ones] is the cleansing of the mind through the proper technique. And how is the defiled mind cleansed through the proper technique?

"There is the case where the disciple of the noble ones recollects the devas, thus: 'There are the Devas of the Four Great Kings, the Devas of the Thirty-three, the Yama Devas, the Contented Devas, the devas who delight in creation, the devas who have power over the creations of others, the devas of Brahma's retinue, the devas beyond them. Whatever conviction they were endowed with that — when falling away from this life — they re-arose there, the same sort of conviction is present in me as well. Whatever virtue they were endowed with that — when falling away from this life — they re-arose there, the same sort of virtue is present in me as well. Whatever learning they were endowed with that — when falling away from this life — they re-arose there, the same sort of learning is present in me as well. Whatever generosity they were endowed with that — when falling away from this life — they re-arose there, the same sort of generosity is present in me as well. Whatever discernment they were endowed with that — when falling away from this life — they re-arose there, the same sort of discernment is present in me as well.' As he is recollecting the devas, his mind is calmed, and joy arises; the defilements of his mind are abandoned, just as when gold is cleansed through the proper technique. And how is gold cleansed through the proper technique? Through the use of a furnace, salt earth, red chalk, a blow-pipe, tongs, & the appropriate human effort. This is how gold is cleansed through the proper technique. In the same way, the defiled mind is cleansed through the proper technique. And how is the defiled mind cleansed through the proper technique? There is the case where the disciple of the noble ones recollects the devas... As he is recollecting the devas, his mind is cleansed, and joy arises; the defilements of his mind are abandoned. He is thus called a disciple of the noble ones undertaking the Deva-Uposatha. He lives with the devas. It is owing to the devas that his mind is calmed, that joy arises, and that whatever defilements there are in his mind are abandoned. This is how the mind is cleansed through the proper technique.

Once someone, by faith in the Tripple Gems, generosity, Virtue, has gained access toward the Brahmas, able to join their reunion, ones mind is proper prepeared to hear the teachings of disadvantages, renounciation and the Dhamma of the Arahats.

If one access as poor person on the high teachings it would be often just the Uposatha of the wolf , the "beggars-renounciation", and as soon as pleasures in the sensual realms arise, he would turn away from his practice, join the pleasures of the Devas.

Only for one knows all realms in this world can let go of their lures. For the fox and the graps there is not much hope and his incapacity excuses will not find ends.
3
ពុទ្ធបរិស័ទ្ទ ប្រគេងនូវទយវត្ថុ

Buddha-Parisaddha have given things for use.

* Johann : engl. transl. added.
4
The path, Nyom Danilo , is one up, going throught higher and more refined realms. It is not one that gives into equal and lower. Only one who gives into, associates with higher will have success. Of course the stages on the path are not the destination, but means.

When Nyom Danilo dwells here, he dwells with the mighty Brahmas who created this realm, physical by their merits and mental, by there goodness. Association with the good Devas and Brahmas of the heritage of goodness, that of the Noble Ones, is the reason why one gains relation and becomes sooner or later such a Brahman as well, one heeded toward Nibbana.

Also worthy to think about, even there are many not desire final liberation, in regard of next existence: Noble ones, those having gained Path, will, because of their relation and association be born under the Devas, Brahmas and if gaining a human birth in families of Brahmans (families of good stand). Even no returner will, because of their association, inclination build with it, reappear in the fine material realms.

If one does not like refined food, does not desire after it and associate with those nourishing and sharing it, one can not access this areas, can not access the path.

For one without relation, others can not help. Not related, not having become relative, no Upanissaya toward the Buddha and Sublime, Buddhas and Sublime can not help one. Such is impossible. That being so important is the reason why giving into, generosity, has to come first, would not work otherwise. No-one can lift another if he has not given into at first place.

"I desire the aim but don't like the path and those guiding, going it, or there", wouldn't work.

Quote from: Upasaka Danilo
Also, I've read ( The Thirty-one Planes of Existence  ) that Mara is a inhabitant of the realm "Devas Wielding Power over the Creation of Others". This doesn't make him/her a deva/devata? And the "Great Brahma" ("Great Brahmas" realm) is described as a deluded being.

The whole page is not very pleasing and it's seldom to find a western, modern, mind, with no doubts and right view. That being the reason only the negative things in regard of Devas and Brahmas are stated. Yet we know that recollecting the Devas-virtues and Right View are the basics to build on. Often people "throw away the baby with the water of the basin", seeking perfection and not understanding that the path is "imperfect" but perfect because it leads to the Unconditioned, so also called real and right.

May it be of help for finding desire in being related to above and beyond.
5
Althought no problem, Nyom Danilo , general in Dhamma, never, if correcting, risk that something get lost. If not seeing the use for now, simply "hide" it. In that way the Dhamma could be maintained till in our days.

Atma, as told, will need some days more to replace the most (lists and tables will need manual edits).

Next step would be to bring it in a nice easy standard and creat templets for new pages.

Ati had a huge standard and my person thinks that most is good to carry on. It needs a while to understand all (working now 7+ years with it, still finding hidden treasures).

Is Nyom familar with css?

Some of the ATI.synax features he can find at Ati.eu Syntax. Detail Doku is not written for now, even having started. The topic old posts here give some impressions for understanding.

To investigate and see of what Atma is currently doing, best to check Activity Lists or http://accesstoinsight.eu/index?do=recent

If wishing to use regex for many pages (be careful, can damage much and not easy till impossible to recover, incl all Sanghayana Tipitakas) he finds the batcheditor tool in the Admin area.

(The last year+ Atma had started all anew surely 2,3 times... 10.000 of pages, because some mistakes...)
6
Not sure if Nyom Danilo is familiar and skilled with regex, powerful, but also dangerous to destroy a lot. Let it be know if wishing to use it for global changes.

I have some experience with regex.

If Bhante thinks it's a good idea, he could specify the patters to be matched in the html pages and the output data of the dokuwiki's pages, thus a standard model would be clearly defined to be used as reference and I (or anyone else) could come up with the corresponding regex rules and do the appropriate changes.

When editing the html page, I had saw many tags which didn't appeared to had any effect. So I end up removing it.


Sadhu! (and good to see Danilo back here)

I have not read everything in detail now, but have, after taking a quick look at it, installed the WikiStyle Script plugin.
It seems the plugin does not change any stored data, but only affects how things are rendered.

Possible that there might be conflicts with other plugins like the include-plugin, as Bhante says. But it would not destroy any data.
If there are any problems with it, one can simply uninstall/deactivate it and maybe think of other solutions.

Not yet looked much at any results and if all works correctly, but the example page seems to look fine so far.

I gave Danilo Admin rights now.

_/\_ _/\_ _/\_


* Moritz will not have time to look at anything deeper until Sunday

Thanks, Moritz. _/\_
7
Does Nyom Danilo think that there was even a single individual, who reached liberation, in the past, is in the present and will be, who did not, does not, will not associate much and formost with the devas and gods?

Even those who gain auspicious aims within the human realm have done, do, and will do such in good association with the Devas.

...

"Those committed to Nibbana": aside of those gaining highest fruit in a human existence, all (aside of some previous Stream-enterer) individuals headed to Nibbana dwell in the Deva-Realms, have a Deva existence attained right now and all of the times. It's on the other side possible that the human realm is void of Noble ones.

...

Honor and devotion toward Devas, dedication of ones sacrifices (saddha) means to give toward those in front, having come first, who are more exalted in real treasures .

...

And it's importand that strong faith or knowing, association with the different kinds of Devas is a fundamental aspect of right view.

If association with devas is a good thing and "Those committed to Nibbana" will be reborn in deva realms. Why the devata mentioned in the Samiddhi Sutta instigate a bhikkhu to pursue sense pleasures and is unable to grasp the Buddha's teachings?

Also, I've read ( The Thirty-one Planes of Existence  ) that Mara is a inhabitant of the realm "Devas Wielding Power over the Creation of Others". This doesn't make him/her a deva/devata? And the "Great Brahma" ("Great Brahmas" realm) is described as a deluded being.

How could a supposed association with the devata mentioned in the Samiddhi Sutta, Mara or the "Great Brahma" be a good thing?


And just as information: if Nyom Danilo did not, do not actually strong relations and support of Devas, he would never ever have appeared in this particular Brahma-host of paranimmita-vasavatti deva and nimmanarati deva here. Such would be near to impossible, not to speak of not suddenly fall away from this realm.

With "Brahma-host of paranimmita-vasavatti deva and nimmanarati deva" is Bhante refering to sangham.net? Is this metaphorical?
8
Mr. S . May he have much joy in exploring the dhammic forest here.
9
related to this topic "Young Novices" another Question:

[Q&A] Do Buddhist children outside of Buddhist countries ever become monks?

Quote from: someone asked on BSE
Do Buddhist children from outside of Buddhist countries ever become monks temporarily?

In Buddhist countries, young or teenage boys, and sometime girls, sometimes (or often, depending on the country) become monks temporarily. Do any Buddhist children from other countries (e.g., Western countries) ever do this? Is there anywhere (e.g. a monastery) where this would happen?

Householder, interested,

my person "fears" no. The is neither really a Sangha nor enought right view that such would be seen benefical and soon it will disappear in the traditional countries as well. It's hard to even trace the Sangha in western countries and in accordance of general wrong view and not seeing that wise praise the going forth, there might be even strong social hindrances for acceptance.

It happens that certain groups organize "children hugging" and use affection to do their livelihood and increase worldly fame and gain. Such is not different if monks would look after the cattle of people for rewards. Some popular western "forest"-branches give currently into such market-strategies.

If having a child desiring after a life with the monks, a monks life, it's of great merits to support such and look after ways. Sure it would be hard to find, not at least because Monks in traditional countries would not easy take on responsibilities for a "prince" and fear wrong reactions of western minded parents. How ever, if there is Upanissaya (strong condition from the past) and if one really desires the going forth, Devas will open doors which are closed on the way.

As for what is the best time to ordain: Now! One should not wait since kusala intentions do not often arise.

Mudita
10
[⇪Change language/ប្ដូរ​ភាសា/Sprache wechseln]

Die Laien-Betreiber und Aramikas des Klosters   *

*greatingS* *greatingSA* *greating*

 Willkommen im Online-Kloster sangham.net

Ehrw./ Hr./ Fr. S ,

Erfreulich, daß wir mit dem Erforderlichen versorgen konnten, um Ihnen eine Geburt in diesem Reich der verdienstvollen Handlungen, Arbeit und Konzentration, der Befreiung entgegen, zu ermöglichen.

In eine neue Existenz zu kommen ist immer sehr streßreich, und so nehmen Sie sich alle nötige Zeit. Mag S niemals scheuen Notwendigkeiten und Bedürfnisse wissen zu lassen, speziell bis das Gehen, Ausdrücken... und Wege, in dieser neue Umgebung zu Handeln, besser bekannt sind.

Hier sind ein paar Themen um guten Zugang zu erlangen, und um das Erkunden eines unüblichen Platzes zu beginnen. Schwer jemals Geburt in solch einer Sphere zu erlangen:

Hochachtungsvoll
stellvertretend für die Unterstützer und Gründer
Ihr Admin- und Moderator-Team

Metta & Mudita
 :-*

(PS: Sie können Deutsch, Englisch, Khmer, was immer Sprache(n) für Ihre Beiträge benutzen, ganz nach Belieben. Und vielleicht möchte Guest ja auch gleich hier etwas beitragen.)

Oh... und Ihr persönliches Zufallssutta:

Das Unterholz geboren
aus Verkehren
ist weggeschnitten,
durch Nichtverkehren.
Wie wenn jemand treibt
auf einem Holzbrett, klein,
   sinken wurde
in der großen See,
so selbst einer von rechtem Leben
   sinkt,
mit den Faulen verkehrend.

So die Faulen meidend,
jene mit wenig Beharrlichkeit.
Lebt mit den Noblen,
zurückgezogen, entschlossen, vertieft in Jhana,
deren Beharrlichkeit stets aufgekommen:
         Weise.
Iti 78
[Welcome 5]

The lay organizer and Aramikas of the monastery   *

*greatingS* *greatingSA* *greating*

Welcome to the online monastery sangham.net

Venerable/ Mr./ M(s)r. S ,

Great that we could provide you with the needed to take birth in this realm of meritorious deeds, working and concentration toward liberation.

Entering in a new existence is always very stressful, so please take your time and may Venerable/ Mr./ M(s)r. S never hesitate to let needs known, especially till walking, expressing... and ways to act in this new enviroment are better known.

Here some places to gain good access and to start exploring an unusual place, hardly ever gaining becoming in such spheres.

Recommende topic to start:
Yours respectfully
Vicariously for the founder and supporter
Your Admin and Moderator team

metta & mudita
 :-*

(PS: You can use English, German, Khmer what ever and how many languages for your posts, what ever you prefer. And maybe Guest likes to start to contribute something here.)

Oh, and your random-welcome Sutta:

The underbrush born
of association
is cut away
by non-association.
Just as one riding
a small wooden plank
   would sink
in the great sea,
so does even one of right living
   sink,
associating with the lazy.

So avoid the lazy,
those with low persistence.
Live with the noble ones —
secluded, resolute, absorbed in jhana,
their persistence constantly aroused
         : the wise.
Iti 78
[Welcome 5]

The lay organizer and Aramikas of the monastery   *


*greatingS* *greatingSA* *greating*

សូមស្វាគមន៍យ៉ាងកក់ក្តៅនៅលើ sangham.net!

លោកម្ចាស់ជាទីគោរព/ លោក / លោកស្រី S ,

ដ៏អស្ចារ្យដែលយើងខ្ញុំ​អាចផ្ដល់ឱ្យអ្នក​ ជាមួយនឹងការចាំបាច់សំរាប់ចាប់បដិសន្ធិនៅក្នុងដែននៃកុសលកម្ម។ ធ្វើការ​ និងការផ្តោតអារម្មណ៍ ដែលឆ្ពោះទៅរកការរំដោះ។

ការចូលក្នុងជីវិត​ ថ្មីតែងតែមានភាពតានតឹងខ្លាំង​ ដូច្នេះសូមចំណាយពេលវេលា​ និងសូមលោកម្ចាស់/លោក/លោកស្រី​ S កុំស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការអនុញាតឱ្យដឹងពីតម្រូវការ​ ជាពិសេសការដំណើរការ... និងផ្លូវប្រតិបត្តិ​កាន់តែច្បាស់។
 
ជាការលំបាក​ ស្ទើរតែមិនធ្លាប់មានការចម្រើនក្មុងវិស័យនេះ។
នៅទីនេះ​ កន្លែង​ខ្លះ​ដើម្បី​ទទួល​បាន​ច្រកចូលល្អ ទៅកាន់​ការស្វែងយល់ទីកន្លែងដែលខុសពីធម្មតា។

ដោយក្តីគោរព
ពីស្ថាបនិក​ និងអ្នកគាំទ្រ
ក្រុមអ្នកគ្រប់គ្រង​ និងអ្នកសម្របសម្រួលរបស់អ្នក

មេត្តា​ និង​មុទិតា​
 :-*
(PS: អ្នកអាចប្រើជាភាសាអង់គ្លេសអាឡឺម៉ង់និងភាសាអង់គ្លេសនិងភាសាចំនួនប៉ុន្មានសម្រាប់ការបង្ហោះរបស់អ្នកអ្វីដែលអ្នកចូលចិត្តហើយប្រហែលជាចូហានចូលចិត្តចូលរួមអ្វីមួយនៅទីនេះ។ )

នៅទីនេះយើងចង់ផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវកំណាព្យចៃដន្យរបស់ព្រះពុទ្ធ:
ព្រៃ គឺកិលេស កើតឡើងហើយ ព្រោះតែ​ការជាប់ចំពាក់ ដែល​បុគ្គល​នឹងកាត់​ផ្ដាច់​បាន ដោយការ​មិនជាប់ចំពាក់ បុគ្គល​អ្នកមាន​ប្រាថ្នា​នឹងឆ្លង​មហាសមុទ្រ ហើយ​លិចទៅ​ក្នុង​មហាសមុទ្រ​វិញ ព្រោះតែ​ឡើងកាន់​ក្បូនឈើ​ដ៏តូច យ៉ាង​ណាមិញ ឯ​បុគ្គលអ្នក​​ចិញ្ចឹម​ជីវិត​ដោយ​ប្រពៃ រមែង​លិចចុះ ក្នុង​មហាសមុទ្រ គឺសង្សារ ព្រោះ​តែអាស្រ័យ​នឹងបុគ្គល​ខ្ជិលច្រអូស យ៉ាងនោះ​ដែរ។ ព្រោះ​ហេតុ​នោះ បុគ្គល​គួរវៀរ​នូវបុគ្គល​ខ្ជិលនោះ ដែលមាន​ព្យាយាម​ថោក​ទាប ហើយគួរ​នៅរួម​ដោយបណ្ឌិត​ទាំងឡាយ ដែល​ជាអ្នក​ឆ្ងាយ​ចាកកិលេស មានចិត្ត​បញ្ជូន​ទៅកាន់​ព្រះនិព្វាន ជាអ្នក​មានឈាន អ្នក​ប្រារព្ធ​ព្យាយាម​ជានិច្ច។
Iti 78


[Welcome 5]
Pages: [1] 2 3 ... 10