Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:an:an02:an02.030.than

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Vijja-bhagiya Sutta: Anteil am klaren Wissen

Vijja-bhagiya Sutta

Summary: Wie Stille (samatha) und Einsicht (vipassana) zusammen wirken, um Verlangen und Unwissenheit zu entwurzeln.

AN 2.30 PTS: A i 61 II,iii,10

Vijja-bhagiya Sutta: Anteil am klaren Wissen

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

jb für ZzE

Alternative Übersetzung: Käthi Pavoni

jtb 020511: The first 3 paragraphs of this sutta were originally listed here as AN 2.29 (Vijja-bhagiya S.), with the last line („Defiled by passion…“ ) as its own sutta, listed as AN 2.30 (Vimutti S.) (AG's translation was based on the Thai Tipitaka, which differs from PTS and BJT here and there). So now they are merged into one, per PTS.

„Dies zwei Qualitäten haben Anteil am klaren Wissen. Welche zwei? Gestilltheit (samatha) und Einsicht (vipassana).

„Wenn Gestilltheit entwickelt ist, dient dieses welchem Zweck? Geist ist entwickelt. Und wenn der Geist entwickelt ist, dient dieses welchem Zweck? Verlangen ist stillgelegt.

„Wenn Einsicht entwickelt ist, dient dieses welchem Zweck? Einsicht ist entwickelt. Und wenn Einsicht entwickelt, dient dieses welchem Zweck? Unwissenheit ist stillgelegt.

„Beschmutzt durch Verlangen, ist der Geist nicht befreit. Beschmutzt durch Unwissenheit, kommt Einsicht nicht auf. So ist da vom Schwinden des Verlangens, Wesensbefreiung. Vom Schwinden der Unwissenheit, ist da Einsichtsbefreiung.“

jtb 020511: AG originally had the preceding line as a separate sutta („Vimutti Sutta ~~ Release“), but PTS and BJT have it as part of the Vijja-bhagiya (II, iii,10).

Siehe auch: AN 9.43; AN 9.44; AN 9.45; SN 12.70.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/an/an02/an02.030.than.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann