Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:an:an04:an04.001.than_pavo

Info: Diese Gabe des Dhammas ist noch nicht (vollständig übersetzt). Fühlen Sie sich frei Ihre Verdienste zu teilen, gegeben mit einer zu versorgen, selbst wenn nur ein Teilabschnitt, oder sich in Vervollständigung und Verbesserung einzubringen, wenn inspiriert fühlend. (Bleistiftsymbol recht, wenn angemeldet ersichtlich, drücken um Text zu bearbeiten. (Entfernen Sie diese Anmerkung sobald eine Übersetzung gegeben und ändern Sie die Division #wrap_h_content_untranslated in #wrap_h_content .)

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Anubuddha Sutta: Verstehen

Anubuddha Sutta

Summary: Warum wandern wir ziellos im Samsara herum? Es ist, weil wir noch nicht die vier edlen Qualitäten realisiert haben.

AN 4.1 PTS: A ii 1

Anubuddha Sutta: Verstehen

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

Käthi Pavoni

Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

Ich habe gehört, dass bei einer Gelegenheit der Erhabene sich unter den Vajjier im Dorf Bhanda aufhielt. Dort richtete er an die Mönche, „Mönche!“

„Ja, Herr“, antworteten die Mönche.

Der Erhabene sagte: „Durch Nicht-Verstehen und Nicht-Durchdringen von vier Dingen haben wir eine so lange, lange Zeit durchwandert und durchschweift, ihr und ich. Welche vier?

„Durch Nicht-Verstehen und Nicht-Durchdringen der edlen Tugend haben wir eine so lange, lange Zeit durchwandert und durchschweift, ihr und ich.

„Durch Nicht-Verstehen und Nicht-Durchdringen der edlen Geistessammlung haben wir eine so lange, lange Zeit durchwandert und durchschweift, ihr und ich.

„Durch Nicht-Verstehen und Nicht-Durchdringen der edlen Erkenntnis haben wir eine so lange, lange Zeit durchwandert und durchschweift, ihr und ich.

„Durch Nicht-Verstehen und Nicht-Durchdringen der edlen Befreiung haben wir eine so lange, lange Zeit durchwandert und durchschweift, ihr und ich.

„Aber wenn edle Tugend verstanden und durchdrungen ist, wenn edle Geistessammlung verstanden und durchdrungen ist,wenn edle Erkenntnis verstanden und durchdrungen ist,wenn edle Befreiung verstanden und durchdrungen ist, dann wird das Begehren nach dem Werden zerstört, der Leitfaden des Werdens (Begehren und Anhaften) ist beendet, es gibt nun kein weiteres Werden mehr.“

Dies waren die Worte des Erhabenen. Als der Gut-Gegangene jenes gesagt hatte, sagte er - der Lehrer - weiterhin:

Unübertroffene Tugend, Geistessammlung, Erkenntnis und Befreiung: Sind von Gotama, von glorreicher Größe, verstanden worden. Nachdem er sie unmittelbar erkannt hatte, lehrte er den Mönchen das Dhamma - der Erwachte, der Lehrer, der dem Leiden und Stress ein Ende gesetzt hat, Jener mit der völlig entfesselten Schauung.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/an/an04/an04.001.than_pavo.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:23 von Johann