Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


Übersetzungen dieser Seite?:
de:tipitaka:sut:sn:sn55:sn55.033.than

Info: Diese Gabe des Dhammas ist noch nicht (vollständig übersetzt). Fühlen Sie sich frei Ihre Verdienste zu teilen, gegeben mit einer zu versorgen, selbst wenn nur ein Teilabschnitt, oder sich in Vervollständigung und Verbesserung einzubringen, wenn inspiriert fühlend. (Bleistiftsymbol recht, wenn angemeldet ersichtlich, drücken um Text zu bearbeiten. (Entfernen Sie diese Anmerkung sobald eine Übersetzung gegeben und ändern Sie die Division #wrap_h_content_untranslated in #wrap_h_content .)

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visite the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Abhisanda Sutta: Bonanzas (3)

Abhisanda Sutta

Summary: The Buddha describes three variations on the four factors of stream-entry.

SN 55.33 PTS: S v 392 CDB ii 1822

Abhisanda Sutta: Bonanzas (3)

übersetzt aus dem Pali von

Ehrwürdigen Thanissaro Bhikkhu

Übersetzung ins Deutsche von:

noch keine vorhanden, möchten Sie ihre teilen? letter.jpg

Alternative Übersetzung: noch keine vorhanden

„Monks, there are these four bonanzas of merit, bonanzas of skillfulness, nourishments of bliss. Which four?

„There is the case where the disciple of the noble ones is endowed with verified confidence in the Awakened One: 'Indeed, the Blessed One is worthy and rightly self-awakened, consummate in knowledge & conduct, well-gone, an expert with regard to the world, unexcelled as a trainer for those people fit to be tamed, the Teacher of divine & human beings, awakened, blessed.' This is the first bonanza of merit, bonanza of skillfulness, nourishment of bliss.

„Furthermore, the disciple of the noble ones is endowed with verified confidence in the Dhamma: 'The Dhamma is well-expounded by the Blessed One, to be seen here & now, timeless, inviting verification, pertinent, to be realized by the wise for themselves.' This is the second bonanza of merit, bonanza of skillfulness, nourishment of bliss.

„Furthermore, the disciple of the noble ones is endowed with verified confidence in the Sangha: 'The Sangha of the Blessed One's disciples who have practiced well…who have practiced straight-forwardly…who have practiced methodically…who have practiced masterfully — in other words, the four types of noble disciples when taken as pairs, the eight when taken as individual types — they are the Sangha of the Blessed One's disciples: worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of respect, the incomparable field of merit for the world.' This is the third bonanza of merit, bonanza of skillfulness, nourishment of bliss.

„Furthermore, the disciple of the noble ones is discerning, endowed with discernment of arising & passing away — noble, penetrating, leading to the right ending of stress. This is the fourth bonanza of merit, bonanza of skillfulness, nourishment of bliss.

„These are four bonanzas of merit, bonanzas of skillfulness, nourishments of bliss.“

Siehe auch: SN 55.31; SN 55.32; SN 55.40.


Hilfe | Über | Kontakt | Umfang der Dhamma-Gabe | Mitwirken
Anumodana puñña kusala!

de/tipitaka/sut/sn/sn55/sn55.033.than.txt · Zuletzt geändert: 2019/10/30 13:24 von Johann