User Tools

Site Tools


Translations of this page?:
en:tipitaka:vin:mv:mv01:mv.01.40.khem

Preperation of htmls into ATI.eu currently in progress. Please visit the corresponding page at ZzE. If inspired to get involved in this merits here, one may feel invited to join best here: [ATI.eu] ATI/ZzE Content-style

Nissayamuccanakakathā: The Case of Release from Dependence

Nissayamuccanakakathā

Summary:

Mv I 40 PTS: Mv I 53 | CS: vin.mv.01.40

Nissayamuccanakakathā

The Case of Release from Dependence

by

Ven. Khematto Bhikkhu

Alternate translations/layout: Ven. Thanissaro | 'line by line' Pāḷi - English

(Mv.I.53.4) Then the Blessed One, having stayed at Dakkhiṇāgiri for as long as he liked, came back to Rājagaha. He addressed Ven. Ānanda: “Why did the Tathāgata set out on a walking tour toward Dakkhiṇāgiri with a small group of monks?”

Then Ven. Ānanda reported the matter to the Blessed One. Then the Blessed One, having given a Dhamma talk with regard to this cause, to this incident, addressed the monks:

“Monks, I allow an experienced, competent monk to live five years in dependence, and an inexperienced one all his life.”

(Mv.I.53.5) [116] “Endowed with five qualities, a monk should not live independently (of a preceptor or teacher).(1)

“He is not endowed with the aggregate of virtue of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of concentration of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of discernment of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of release of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of knowledge and vision of release of one beyond training.

“Endowed with these five qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with five qualities, a monk may live independently.

“He is endowed with the aggregate of virtue of one beyond training.

“He is endowed with the aggregate of concentration of one beyond training.

“He is endowed with the aggregate of discernment of one beyond training.

“He is endowed with the aggregate of release of one beyond training.

“He is endowed with the aggregate of knowledge and vision of release of one beyond training.

“Endowed with these five qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.6) “Endowed with five further qualities, a monk should not live independently.

“He is without conviction, without a sense of shame, without compunction, lazy, and of muddled mindfulness.

“Endowed with these five qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with five qualities, a monk may live independently.

“He has conviction, a sense of shame, compunction, his persistence is aroused, and his mindfulness established.

“Endowed with these five qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.7) “Endowed with five further qualities, a monk should not live independently.

“He is one who, in terms of heightened virtue, is defective in his virtue. He is one who, in terms of heightened conduct, is defective in his conduct. He is one who, in terms of higher views, is defective in his views. He is not learned. He is undiscerning.

“Endowed with these five qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with five qualities, a monk may live independently.

“He is one who, in terms of heightened virtue, is not defective in his virtue. He is one who, in terms of heightened conduct, is not defective in his conduct. He is one who, in terms of higher views, is not defective in his views. He is learned. He is discerning.

“Endowed with these five qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.8) “Endowed with five further qualities, a monk should not live independently.

“He does not know what is an offense. He does not know what is not an offense. He does not know what is a light offense. He does not know what is a heavy offense. Both Pāṭimokkhas, in detail, have not been properly handed down to him, have not been properly explicated, have not been properly ‘revolved’ (in terms of the ‘wheels’), have not been properly judged, clause by clause, letter by letter.

“Endowed with these five qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with five qualities, a monk may live independently.

“He knows what is an offense.He knows what is not an offense. He knows what is a light offense.He knows what is a heavy offense. Both Pāṭimokkhas, in detail, have been properly handed down to him, properly explicated, properly ‘revolved,’ properly judged, clause by clause, letter by letter.

“Endowed with these five qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.9) “Endowed with five further qualities, a monk should not live independently.

“He does not know what is an offense. He does not know what is not an offense. He does not know what is a light offense. He does not know what is a heavy offense. He has fewer than five rains.

“Endowed with these five qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with five qualities, a monk may live independently.

“He knows what is an offense. He knows what is not an offense. He knows what is a light offense. He knows what is a heavy offense. He has five rains or more.

“Endowed with these five qualities, a monk may live independently.”

(Mv.I.53.10) [117] “Endowed with six qualities, a monk should not live independently (of a preceptor or teacher).

“He is not endowed with the aggregate of virtue of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of concentration of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of discernment of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of release of one beyond training.

“He is not endowed with the aggregate of knowledge and vision of release of one beyond training.

“He has fewer than five rains.

“Endowed with these six qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with six qualities, a monk may live independently.

“He is endowed with the aggregate of virtue of one beyond training. He is endowed with the aggregate of concentration of one beyond training. He is endowed with the aggregate of discernment of one beyond training. He is endowed with the aggregate of release of one beyond training. He is endowed with the aggregate of knowledge and vision of release of one beyond training. He has five rains or more.

“Endowed with these six qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.11) “Endowed with six further qualities, a monk should not live independently.

“He is without conviction, without a sense of shame, without compunction, lazy, and of muddled mindfulness. He has fewer than five rains.

“Endowed with these six qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with six qualities, a monk may live independently.

“He has conviction, a sense of shame, compunction, his persistence is aroused, and his mindfulness established. He has five rains or more.

“Endowed with these six qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.12) “Endowed with six further qualities, a monk should not live independently.

“He is one who, in terms of heightened virtue, is defective in his virtue. He is one who, in terms of heightened conduct, is defective in his conduct. He is one who, in terms of higher views, is defective in his views. He is not learned. He is undiscerning. He has fewer than five rains.

“Endowed with these six qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with six qualities, a monk may live independently.

“He is one who, in terms of heightened virtue, is not defective in his virtue. He is one who, in terms of heightened conduct, is not defective in his conduct. He is one who, in terms of higher views, is not defective in his views. He is learned. He is discerning. He has five rains or more.

“Endowed with these six qualities, a monk may live independently.

(Mv.I.53.13) “Endowed with six further qualities, a monk should not live independently.

“He does not know what is an offense. He does not know what is not an offense. He does not know what is a light offense. He does not know what is a heavy offense. Both Pāṭimokkhas, in detail, have not been properly handed down to him, have not been properly explicated, have not been properly ‘revolved’ (in terms of the ‘wheels’), have not been properly judged, clause by clause, letter by letter. He has fewer than five rains.

“Endowed with these six qualities, a monk should not live independently.

“Endowed with six qualities, a monk may live independently.

“He knows what is an offense. He knows what is not an offense. He knows what is a light offense. He knows what is a heavy offense. Both Pāṭimokkhas, in detail, have been properly handed down to him, properly explicated, properly ‘revolved,’ properly judged, clause by clause, letter by letter. He has five rains or more.

“Endowed with these six qualities, a monk may live independently.

The recitation section on Those Unrestrained by Fear is finished.

Notes


Help | About | Contact | Scope of the Dhamma gift | Collaboration
Anumodana puñña kusala!

en/tipitaka/vin/mv/mv01/mv.01.40.khem.txt · Last modified: 2022/03/24 13:48 by Johann