km:tipitaka:sut:an:08:sut.an.08.056

ភយសូត្រ ទី៦

សង្ខេប

គុណ​វិបត្តិ​ដ៏​គួរ​ឱ្យ​ភ័យ​ខ្លាច នៃ​ការ​សប្បាយ​ក្នុង​កាម។

an 08.056 បាលី cs-km: sut.an.08.056 អដ្ឋកថា: sut.an.08.056_att PTS: ?

ភយសូត្រ ទី៦

?

បកប្រែពីភាសាបាលីដោយ

ព្រះសង្ឃនៅប្រទេសកម្ពុជា ប្រតិចារិកពី sangham.net ជាសេចក្តីព្រាងច្បាប់ការបោះពុម្ពផ្សាយ

ការបកប្រែជំនួស: មិនទាន់មាននៅឡើយទេ

អានដោយ ព្រះខេមានន្ទ

(៦. ភយសុត្តំ)

[៥៦] ម្នាលភិក្ខុទាំងឡាយ ពាក្យថា ភ័យនេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំង​ឡាយ ពាក្យថា ទុក្ខនេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ពាក្យថា រោគនេះ ជា​ឈ្មោះ​របស់កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ពាក្យថា ពកនេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំង​ឡាយ ពាក្យថា ព្រួយនេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ពាក្យថា ជាប់​ជំពាក់​នេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ពាក្យថា ភក់នេះ ជាឈ្មោះ​របស់​កាម ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ពាក្យថា គភ៌នេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម។ ម្នាល​ភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ហេតុ​ដូចម្ដេច បានជា​ពាក្យថា ភ័យនេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម។ ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ កុលបុត្រ​នេះ ត្រេកអរ​ដោយអំណាច​កាមរាគ ជាប់ជំពាក់​ដោយឆន្ទរាគ រមែង​មិនរួច​ចាកភ័យ​ក្នុង​បច្ចុប្បន្ន​ផង មិនរួចចាក​ភ័យក្នុង​បរលោកផង ហេតុនោះ​បានជា​ពាក្យថា ភ័យនេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម។ ម្នាលភិក្ខុ​ទាំងឡាយ ហេតុដូចម្ដេច បានជា​ពាក្យ​ថា​ទុក្ខ។បេ។ ថារោគ ថាពក ថាព្រួយ ថាជាប់ជំពាក់ ថាភក់ (នេះជាឈ្មោះ​របស់កាម)។ ម្នាល​ភិក្ខុទាំងឡាយ ហេតុដូចម្ដេច បានជា​ពាក្យថាគភ៌នេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម។ ម្នាល​ភិក្ខុ​ទាំងឡាយ កុលបុត្រនេះ ត្រេកអរ​ដោយអំណាច​កាមរាគ ជាប់ជំពាក់​ដោយឆន្ទរាគ រមែង​មិនរួច​ចាកគភ៌ ក្នុង​បច្ចុប្បន្នផង មិនរួច​ចាកគភ៌ ក្នុង​បរលោក​ផង ហេតុនោះ​បានជា ពាក្យថា គភ៌នេះ ជាឈ្មោះ​របស់កាម។

បុថុជ្ជនជាប់ជំពាក់ក្នុង​កាមណា កាមទាំងពីរនុ៎ះ លោកហៅថា ភ័យ ថាទុក្ខ ថា​រោគ ថាពក ថាព្រួយ ថាការ​ជាប់ជំពាក់ ថាភក់ ថា​គភ៌ បុថុជ្ជន ត្រូវ​សេចក្ដី​សុខ​ក្នុងកាម​គ្របសង្កត់ហើយ រមែងទៅ​កាន់គភ៌​ទៀត លុះតែភិក្ខុ​មាន​ព្យាយាម ដុតកំដៅ​កិលេស ត្រេកអរ​ដោយសម្បជញ្ញៈ​ក្នុង​វេលាណា ភិក្ខុនោះ បែបនោះ កន្លងនូវផ្លូវ​វាងគឺ វដ្ដៈនេះ ដែលគេ​ឆ្លងបាន​ដោយក្រ រមែង​ឃើញ​នូវពួក​សត្វ ដែលចូល​ទៅកាន់ជាតិ និងជរា កំពុង​តែ​ញាប់ញ័រ (ក្នុងភព​ទាំង ៣ ក្នុង​វេលានោះ)។

 

លេខយោង

km/tipitaka/sut/an/08/sut.an.08.056.txt · ពេលកែចុងក្រោយ: 2023/04/02 02:18 និពន្ឋដោយ Johann