» Tipiṭaka » Suttapiṭaka » Aṅguttara Nikāya » 2. Dukanipāto »
AN 02.v08 PTS: AN.i.082 CS: sut.an.02.v08 Sltp: 2.2.8
8. Sanimittavaggo
translated from the Pali by
Ayya Uppalavaṇṇā from Galle (edited edition)
Alternate translation:
Alternate formats: -
-
[78] Bhikkhus, on account of an object, demeritorious thoughts arise, not without an object. When that object is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[79] Bhikkhus, with a source, demeritorious thoughts arise, not without a source. When that source is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[80] Bhikkhus, with a reason, demeritorious thoughts arise, not without a reason. When that reason is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[81] Bhikkhus, with an intention, demeritorious thoughts arise, not without an intention. When that intention is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[82] Bhikkhus, with a motive, demeritorious thoughts arise, not without a motive. When that motive is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[83] Bhikkhus, with that which matters, demeritorious thoughts arise, not without. When that which matters is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[84] Bhikkhus, with feelings, demeritorious thoughts arise, not without feelings. When those feelings are dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[85] Bhikkhus, with perceptions, demeritorious thoughts arise, not without perceptions. When those perceptions are dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[86] Bhikkhus, with consciousness, demeritorious thoughts arise, not without consciousness. When that consiousness is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
[87] Bhikkhus, with a coming together of objects, demeritorious thoughts arise, not without a comig together of objects. When the coming together of objects is dispelled, the demeritorious thoughts fade.
Help | About | Contact | Scope of the Dhamma gift | Collaboration
Anumodana puñña kusala!